Когда одной жизни мало

NC-17
Заморожен
205
7
автор
WrittenbySonya бета
KiraRus гамма
Размер:
36 страниц, 9 678 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 106 Отзывы 31 В сборник

Глава 4

Настройки
Примечания:
      — АААААААААААААААА!       — Госпожа? Что случилось? Госпожа!       Служанка Халиме-хатун смотрела на свою госпожу, что влетела в покои, громко крича.       — Позови мне Гюнеш-хатун!       — Что Вас так огорчило?       — Ты не слышала, что тебе говорят? БЫСТРО! — закричала Халиме.       Мине, испугавшись гнева своей госпожи, тут же выбежала из покоев искать Гюнеш-хатун.       Халиме, сев на тахту, сняла себя платок и отбросила его в сторону, молча смотрела в одну точку, вспоминая события из прошлого.

***

      Глубокая ночь. Дворец Эдирне и его обитатели погрузились в сон, кроме одного человека.       Халиме-хатун сидела на полу в длинной нательной рубашке, разложив перед собой мешочки с травами и свечи, на которых было вырезаны надписи, и что-то шепча себе под нос.       Перебирая мешочек, она аккуратно высыпала его содержимое в золотую чашу. Затем Халиме потянулась к своему кинжалу и уверенно нанесла глубокий надрез на ладони. Кровь медленно выступила, легко смешиваясь с соками трав. Халиме не обращала внимания на боль: ее мысли были заняты чем-то иным.       — Госпожа? Что вы делаете? Халиме обернулась и увидела за спиной свою служанку Гюнеш-хатун.       — Ничего, — с улыбкой ответила госпожа, взяв шкатулку в руки.       — Вы же обещали, что больше не будете этого делать… — покачала головой.       Халиме лишь улыбнулась и, открыв шкатулку, вытащила несколько свечей, на которых были написаны имена.       — Что это?       — Это мои враги, Гюнеш, — ответила госпожа, дотронувшись до свечи. — Они все заплатят за свои грехи…       Халиме лишь улыбнулась ей и нежно приложила свечу к ладони, где все еще оставались свежие следы ножевого надреза. Ее глаза загорелись неуловимым пламенем решимости.       — Я не смогу спать спокойно, пока не отомщу тем, кто убил моего Ахмеда.       Гюнеш-хатун смотрела на свою госпожу, понимая, что слова не смогут остановить. Халиме перевернула шкатулку. Время неумолимо шло, и снаружи ночь уже начинала уступать место рассвету. С каждой минутой Халиме все больше окружало безумие, и она была готова расплачиваться даже ценой собственной жизни.       Гюнеш-хатун внезапно почувствовала страх, смешанный со состраданием. Ей было больно видеть свою госпожу такой, и она понимала, что это уже нечто большее, чем просто желание мести. Пока Халиме продолжала замысленно рассматривать свечи, Гюнеш-хатун поняла, что в их судьбах уже не было возврата. Через эти свечи Халиме совершала акт возмездия, который изменил жизнь многих навсегда.

***

      — Госпожа, вы меня звали? — раздался голос Гюнеш-хатун, что вывел Халиме из воспоминаний.       Она бросила на служанку сердитый взгляд и встала напротив.       — Госпо…       Не успела она договорить, как получила сильную пощечину, из-за которой не смогла устоять на месте.       — Бесстыжая! Ты солгала мне, Гюнеш! Девушка поднялась, держась за покрасневшую щеку и смотря на госпожу.       — Госпожа, я не понимаю…       — Не понимаешь? — усмехнулась та. — Много лет назад ты поклялась мне, что я больше ничего не услышу о дочери Айше.       Глаза Гюнеш нервно забегали, но тут же приняли спокойствие.       — Дочь Айше ме…       — ЛОЖЬ! ТЫ СОЛГАЛА МНЕ! ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ОНА БЫЛА ЖИВА! — закричала Халиме.       — Халиме-хатун! — бросилась служанка в ноги. — Я не виновата! — заплакала она. — Аллахом клянусь, что ничего не делала за Вашей спиной. Пощадите меня, Госпожа.       Халиме закатила глаза и пнула девушку.       — Видеть тебя больше не хочу. С глаз моих и не появляйся до того момента, пока я тебя не позову.       Гюнеш притихла и молча кивнула. Поднявшись, она поклонилась своей госпоже и ушла, оставив ту одну, понимая, что скоро ее настигнет расплата за свой обман.       «Аллах, не дай сорваться моим планам!» — молила Халиме, держась за виски.       Она знала, что за свои деяния придется платить, но не думала, что это время придет так скоро.

***

Пару дней спустя

Эдирне

      Орхан и валашские принцы прибыли в караван-сарай, находящийся недалеко от рынка в Эдирне, в самый разгар утра, когда старые постояльцы выезжали, а новые заселялись. Служанки бегали с бельем и подносами с едой, стараясь угодить каждому.       — Эфенди, добро пожаловать! — широко улыбнулась полная женщина средних лет. — Чего Вы желаете?       — Нам бы отдохнуть после долгой дороги и поесть, — четко сказал Орхан, осматривая территорию.       — Еда как раз готовится. Если хотите, то можете пойти в хамам. Мы подготовим вам чистую одежду.       — Благодарю. Вы очень добры! — поблагодарил её потрясенный Влад, не ожидая таких действий от незнакомой женщины.       — Глупости! — махнула она рукой, немного смущаясь. — Что обо мне будут говорить по всему Эдирне, если я выгоню и не накормлю Вас?       Басараб посмотрел на Орхана, который в свою очередь лишь по-доброму улыбнулся. Впервые за все то время, что они были в пути, вспоминая события прошлой ночи.

***

— Влад, почему нас разбудили? — сонно пролепетал Раду, потирая глазки.       — Видимо, что-то произошло, раз нам придется выдвигаться ночью, — ответил юноша и, опустившись перед братом на корточки, потрепал его по макушке. — Просыпайся, соня!       Мальчик нехотя открыл глаза, посмотрел на брата.       Услышав приближающиеся шаги за спиной, Влад встал во весь рост и взглянул на Орхана.       — Шехзаде. — почтительно поклонились братья.       — Прошу прощения, что мне пришлось поднять Вас поздно ночью, но нам придется отправиться в путь прямо сейчас.       — Шехзаде, боюсь, что Раду не смо…       — Не волнуйтесь. Мы будем делать остановки, чтобы отдохнуть, — улыбнулся мужчина, но тут же посерьёзнел. — Нам уже пора!       — Я могу узнать, что Вас так опечалило и заставило поспешить с отъездом?       — Позже, когда мы прибудем в Эдирне, я все расскажу.

***

      — А почему мы переоделись? — спросил Раду, не понимая происходящего и поправляя кафтан, который был немного велик.       После принятия хамама они втроем сели за накрытый стол, что ломился от вкусностей.       Шевикяр-хатун — так звали хозяйку каравана — постаралась на славу.       — Мы переоделись для того, чтобы никто нас не узнал, — ответил Влад. — Помнишь, как мы в Валахии тайно покидали замок и гуляли?       Мальчик кивнул, а после радостно захлопал в ладоши!       — Получается, что мы играем! Как же прекрасно!       «Ах, мой наивный Раду! Как же хорошо, что ты ребенок и абсолютно ничего не понимаешь!» — подумал Влад, посмотрев на своего младшего братишку, который принялся есть вкусности.       Он прекрасно понимал причину этого переодевания: Орхан не хотел подвергать себя и своих гостей опасности, что могла грозить им. Ведь враги Владислава III могли узнать об этом и убить их.       — Влад, почему Вы ничего не едите? — обратился к нему Орхан, поднеся стакан со щербетом к губам. — Вам не нравится?       — Что Вы… как можно? Я просто задумался, — покраснел юноша и принялся есть перепелов.       — Я понимаю, что вы ждёте объяснений, и готов рассказать. Возможно, Вы слышали о том, что у султана была сестра, ныне покойная Айше-хатун?       Влад отрицательно покачал головой.       — Айше-хатун была прекрасным и светлым человеком, да прибудет она в Раю, — сказал шехзаде и продолжил: — Она была казнена за измену султану, что оказалось клеветой.       — Султан убил свою дочь? Но как такое возможно? — удивился валашский принц.       Для Влада это было неожиданно и дико. Как отец может убить своего ребенка?       — В первую очередь он — Властелин мира, тень Аллаха на земле, а уже потом отец.       — И что же? Он не сожалел после сделанного поступка?       — Этого я не могу сказать, но поговаривают, что перед смертью повелитель горел в агонии. Согласно сказаниям, если человек был светлым, то Ангел Смерти приходит в образе прекрасного создания, а если его душа черная, как ночь, — чудовище.       — Как понять, когда человек хороший, а когда — плохой? — влез в разговор Раду.       — Ах, мой милый Раду! Скоро ты все сам поймёшь, когда мы окажемся на месте.       Орхан-челеби бросил взгляд в сторону и увидел Шевикяр-хатун с подносом в руках.       — Аллах, вы совсем ничего не съели! — запричитала она, поставив поднос на пустое место на столе.       — Все очень вкусно, — кивнул шехзаде, посылая радушную улыбку хозяйке каравана.       — Знаете, вы хоть и мужчины, а вот девочки, что прибыли раньше вас, съели намного больше.       — Наверное, были сильно голодными, — пожал плечами Влад. — А откуда они?       — С Коньи. Такие милые, машаллах! Орхан замер и посмотрел на Влада, а тот в свою очередь посмотрел на него.       — Где они сейчас?       — Где-то здесь должны быть. Решили погулять по каравану.       — Вы можете посмотреть за мальчиком? — спросил Орхан, на что получил утвердительный кивок.       Поднявшись, он подошёл к ничего непонимающему Басарабу и похлопал по плечу:       — Пойдемте, мой милый друг!       Влад бросил взгляд на младшего брата, который так и говорил: «Все будет хорошо, я скоро приду. Тебе не стоит беспокоиться». Поднявшись следом за Орханом, покинул шатер.       — Шехзаде… — тихо начал Влад, — эти девушки как-то связанны с тем, что мы здесь?       — О, ещё как, — кивнул он. — Нам нужно очень срочно их найти.       — Кто они такие?       — Вы что-нибудь слышали об Искандере?       Валашский принц кивнул. О великом Искандере или же Георгие Кастриори шли самые настоящие легенды, а также и о его предательстве.       — Сейчас мы ищем его дочь… Лале.       — У него есть дочь?       — Да. Его дочь от Айше-хатун. Правда, я очень давно её не видел. В последний раз мы виделись, когда девочке не было пяти.       — Вы хотите сказать, что…       — Не время для разговоров. Нам нужно ее найти и поговорить, — отрезал Орхан-челеби и принялся за поиски.       Прошло достаточно времени, но результата так и не было.       Оказавшись возле ювелирной лавки, Орхан остановился.       — Подождите меня здесь, я сейчас подойду, — сказал шехзаде, после чего скрылся.       Влад же тем временем оглядывался по сторонам, разглядывая все вокруг. Вскоре его взгляд остановился на девушке и юноше, одетого в форму, который о чем-то спорил с торговцем. Подойдя ближе, он хотел подслушать, но не успел, так как уже все закончилось, так и не начавшись.       Юноша с девушкой отошли чуть подальше, что-то обсуждая. Присмотревшись к мальцу, Влад понял, что для парня он как-то худоват, да и маловат.       — Надеюсь, я не заставил вас долго ждать, — сказал Орхан, уже успев вернуться.       — Что вы, шехзаде… конечно же нет… — успокоил Владислав, который вновь посмотрел на того юношу.       Что-то казалось ему подозрительным во всем этом.       Девушка, заметив пристальное внимание Влада, наклонилась и что-то прошептала своему спутнику, отчего тот вытянулся струной и бросил взгляд через плечо.       — Влад, что-то не так? Куда ты смотришь? — спросил Орхан и, повернувшись, посмотрел туда, куда и Влад.       — Я сейчас вернусь, — сказал он и пошел в сторону тех двоих.       Заметив движение в их сторону, девушка тут же потянула своего спутника и принялась бежать. Влад побежал за ними, но, добежав половину пути, столкнулся с тупиком.       — Но я точно видел, как они забежали сюда, — прошептал он, пытаясь найти хоть какую-то лазейку.       Почувствовав чьё-то дыхание за спиной, он замер, медленно стал оборачиваться и ощутил на шее что-то холодное — сглотнул.       — Не советую этого делать, — услышал он женский голос. — Дернешься — и я перережу тебе глотку, — прошипела девушка. — Кто ты такой и почему следишь за нами?       Влад осторожно поднял руки, пытаясь сохранить спокойствие. Он не мог разглядеть лицо девушки из-за своего положения, но ее присутствие было сильно ощутимо.       — Я не следил. Это вышло совершенно случайно… — пытался объясниться юноша.       — Случайно? — прервала его девушка с ироничной улыбкой. — Ты наблюдал за нами ещё тогда, когда мы стояли у лавки с торговцем.       — Я ничего не делал, — ответил он. Острый кончик кинжала был сильно прижат к шее, а хватка усилилась.       — Не верю! Ни единому слову! Кто тебя послал? Ты пёс змеи Халиме?       Влад хотел ответить, но услышал голос Орхана:       — Здравствуй, Лале-хатун… — произнес Орхан, по-доброму улыбаясь.       «Так это Лале-хатун?» — пронеслось в голове Басараба. Его сердце бешено колотилось, но он старался не показывать своего волнения.       Секунды тянулись медленно, пока Лале не посмотрела на Орхана и не произнесла, прищурившись:       — Ты ещё кто такой? Тоже из верных псов Халиме, как и этот? — кивнула она на Басараба.       Влад все же медленно обернулся и смог рассмотреть девушку перед собой: да, он был совершенно прав, не зря ему казалось, что парень, которого видел ранее, напоминал очертаниями девушку.       — Последний раз я слышала эту фразу много лет назад и чудом избежала смерти, — фыркнула она. — Мне нужны доказательства, что вы вдвоем — не враги.       — Письмо твоего отца будет весомым аргументом? — спросил он, внимательно наблюдая за ней.       Он видел в глазах девушки решимость, бесстрашие и абсолютную уверенность в своих действиях.       — Какова вероятность, что письмо настоящее? Может быть, это ловушка?       — Лале-хатун, — сказал он, — время нашего разговора пришло. Нам нужно многое обсудить, и я надеюсь, ты готова выслушать.       Лале усмехнулась, ощущая свое превосходство. Но ее сердце колотилось от неизвестного страха, хоть она и была готова выяснить правду. Пусть эта встреча станет толчком к разгадке всех тайн, которые они хранили в себе.       — Хорошо, я согласна.
205 Нравится 106 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (6)