Эпизод 11. В поисках Снежного человека. Или, ночь в Фоллс Энде.
10 мая 2022 г. в 17:56
Примечания:
Готовы искать Снежного человека? А поехать в ночной Фоллс Энд?
Эпизод 11. В поисках Снежного человека. Или, ночь в Фоллс Энде.
[Антон]
Спустя один день, на утро, я снова зашёл к Аляске, она уже сидела и говорила с доктором.
Антон: «Доброе утро, ты уже можешь ходить?»
Карен: «Да, она свободна, только без нагрузок, ладно?» За это время, к нам зашли наши друзья, вчера они также приходили.
Джулия: «Даже если здесь нету Веры, то её приспешники, ещё есть, верно?»
Нори: «Они бежали, кто куда, после того как Веру убили, я спустилась вниз, но там была речка…»
Аляска: «Она жива?»
Нори: «Нет, с такой высоты выжить невозможно.»
Карен: «Со статуи Отца, она упала?»
Нори: «Да.»
Карен: «Действительно, при падении с такой высоты в даже в воду, из-за большой скорости, вода будет как бетон по твердости, это смертельно.»
Нори: «А упав в реку, тело унесло течение.»
Джулия: «Я поеду в Фоллс Энд, дам им материалы для газеты. Только, Барби, меня нужно отвезти.»
Барби: «Ты же сама можешь?»
Джулия: «Вчера ночью, я выпила немного, в честь возвращения Нори.»
Барби: «Меня могли бы позвать.» Они пошли к машинам, а Нори осталась.
Нори: «Если вы хотите, я нашла одну записку, у домика Дэнски, и можем пойти туда.»
Антон: «Что за записка?» Нори протянула нам записку, и я прочёл её. «Извиняюсь за запертую дверь. Я снова слышал этот крик. Снаряга у меня, я пошёл на север, к вышке. Скоро, мы поймаем снежного человека. Готовь много выпивки. Дики Дэнски.»
Аляска: «Снежный человек? Это же легенды.»
Нори: «Идём проверим? Я вас отвезу, и буду с вами.» Аляска переоделась, в это раз уже в нормальную футболку и кофту, и мы поехали, к этому дому, где Нори нашла записку. Мы снова сидим сзади, и это раз Аляска значительно веселее, но с лёгким недоверием смотрела на Нори. Я пытался расслабить её разговором.
Антон: «Ты наконец оделась, хорошо. Классно.»
Аляска: «Спасибо, Нори с нами пойдёт?»
Нори: «Да, буду помогать, вам. И защищать. У меня есть пистолет пулемёт, и две гранаты.»
Антон: «Значит мы не пропадём.»
Доехав к домику, мы пошли по дороге вверх, и нашли записку.
Нори: «Вот это да! Я слышал голос, настоящего снежного человека, в пещере в скалах, неподалеку. Я иду.»
Аляска: «Что-то мне это не нравится.»
Антон: «Если мы найдем снежного человека, я не думаю, что его ранят пули.»
Нори: «Но гранаты, уже зададут ему жару.» Идя в гору, мы находили кости, разорванные вещи, лужи крови…
Аляска: «Мне здесь не нравится.» Увидев всё это, Нори достала пистолет, и была наготове.
Нори: «Мне тоже.»
Антон: «Держись между нами.»
Аляска: «Сзади же безопаснее?»
Антон: «Сзади, тебя могут похитить, а вот в середине, уже сложнее.»
Нори: «Как только станет страшно, мы повернём назад, хорошо?» Поднявшись немного выше, мы нашли тело мужчины, оно разорванное, я тут же отвернулся, чтобы не видеть этого, и заодно, обернул Аляску, чтобы и она не видела. «Уходим, живо.» Добежав до машины, у нас были вопросы, без ответов.
Антон: «Какой зверь мог такое сделать?»
Нори: «Я думала, что легенда о снежном человеке—просто легенда. Неужели это он был?»
Аляска: «Я не хочу больше такое видеть! Я хочу обратно.»
Антон: «Ты хочешь сегодня ночью, в свете фонарей, и луны, походить в платье по улице?» Её легко заметный смешок, доказал, что Аляска заинтересована в этой идеи.
Аляска: «Ну только, чтобы один раз так пройти.»
Нори: «Классные у вас идеи. Я слышала твою историю, потерять всю семью, это слишком, для маленькой девочки.» Аляска снова просто смотрела в окно, и Нори это заметила. «Моя настоящая мама умерла, при мне, для неё не нашлось инсулина. Но Элис, она умерла помогая другой женщине, в ту ночь, умерла одна Элис, а родилась другая.»
Антон: «Почему ты раньше не говорила?»
Нори: «Это не просто. Ведь Честерс Миллз, забрал у меня и вторую маму.» Что?
Антон: «Минутку, вторую маму?»
Нори: «Я забыла, что ты из другого времени. Меня родила Элис, но мой отец бросил нас. Позже мама встретила Каролин, я до последнего не воспринимала её. Сейчас это нормально, что девочка может быть с девочкой, а мальчик с мальчиком.» Всё равно странно.
Аляска: «Что случилось с Каролин?»
Нори: «Она хотела защитить меня от взрыва, в пещере, и погибла сама, её завалило камнями.»
Антон: «Ужасные истории.»
Аляска: «Да, ужасные, вот почему я не лезу в битвы, я хочу жить.» Как я её понимаю.
Нори: «Кажется мы приехали.»
Антон: «Мы в тюрьму вернулись, я думал мы в Фоллс Энд путь держим.»
Нори: «Аляска хочет ехать в Фоллс Энд, чтобы мы купили ей платье, и пройтись по ночной улице?»
Аляска: «Да, хочу.»
Нори: «Ладно, вперёд.»
[Фоллс Энд.]
[Джулия]
Джулия: «Мэри, не ждала нас?»
Мэри Мэй: «Крылья для вас открыты, рада видеть.»
Барби: «Я тоже.»
Мэри Мэй: «Новости о Вере, это правда?»
Барби: «Мы точно не знаем, но по фактам, это правда. В неё выстрелили, и упав с такой высоты в воду—смерть, без шансов.»
Джулия: «Я привезла материал, его могут напечатать?»
Мэри Мэй: «Я передам материалы. Будете что?»
Барби: «Я за рулём сегодня, а Джул уже пила.»
Джулия: «Спасибо, я не буду, мы назад вернёмся.» Передав материалы, мы поехали обратно. На мосту, мы увидели знакомую машину.
Барби: «Это Нори за рулём, и дети с ней.»
Джулия: «В Фоллс Энд поехали кажется.»
[Антон]
По дороге, мы увидели машину Джулии, они поехали обратно, но наш путь уверенный, и ближе к сумеркам, добрались в Фоллс Энд, первым делом зашли в бар к Мэри.
Мэри Мэй: «И вы к нам зашли, Джулия и Барби тоже были.»
Нори: «Я видела их машину.»
Мэри Мэй: «Что вас привело ко мне?»
Антон: «Мы в магазин зайдём.» Выйдя из бара, мы пошли в магазин, за одеждой для Аляски.
Нори: «Что ты хочешь?»
Аляска: «Очень красиво одеться, может платье?»
Нори: «Ты с нами будешь?» Это был мне вопрос, я не против остаться в магазине, и ждать.
Антон: «Если вы не против, то останусь.»
Аляска: «Оставайся.» Мы с Нори наблюдали, как Аляска рассматривала платья и колготы. За несколько минут рассматривания, она сделала выбор. «Вот это платье нравится, можно его примерить?»
Продавец: «Да, примерочная там.» Мы пока-что ждём, пока Аляска переоденется, и выйдет к нам. И вот она выходит, в красивом платье, темно белого цвета, оно очень красивое.
Аляска: «Ну как?»
Антон: «Очень красиво.»
Нори: «Я видела классные кеды, высокие и красные.» Спустя ещё несколько минут, Нори купила для Аляски кеды, платье, и колготы. Забрав все это, мы поднялись в наши апартаменты: квартиры Мэри.
Нори: «Давай, ты оденься, мы с Антоном пока выйдем за дверь. Ладно?» Согласившись, мы пошли за дверь.
Аляска: «Я готова. Входите.» Войдя в комнату, это было круто.
Антон: «Вау, ты такая красивая.» Высокие красные кеды, двухцветное платье, белые колготы, и её обычная прическа: часть волос собранная на затылке, часть распущенные, и две пряди, что свисают на лицо.
Аляска: «Спасибо. Даже кеды идут. Идём?»
Нори: «Пошли.» По пути мы встретили Джерома.
Джером: «Кто это такой красивый здесь?» Аляска снова стала позади нас.
Нори: «Что с тобой?» Нори обратилась к ней.
Джером: «Я что-то не то сказал?»
Антон: «Это Аляска, Джером, дайте нам дорогу.» Он отошёл в сторону, а мы прошли.
Нори: «Что это было?»
Антон: «Боится мужчин, все хорошо, идём дальше?»
Аляска: «Да, будем танцевать в сумерках, или красиво ходить?»
Нори: «Можешь красиво пройти, ровно по дороге, как модель.» Аляска очень красиво, как модель прошла по дороге, попрыгала, и кружилась. Вечер проходил очень хорошо, мы смеялись и улыбались, веселье было нам на руку. Спустя где-то час, мы вернулись обратно в комнату,
Антон: «Как круто было сегодня.»
Аляска: «Да, спасибо вам за этот день, мы здесь останемся?»
Нори: «Здесь же есть где спать, так что да. Но если вы не хотите, то можем вернуться.»
Антон: «Нет, лучше здесь, в тюрьме не уютно.»
Аляска: «Я переоденусь, выйдете пожалуйста.»
Нори: «Хорошо, если что, мы за дверью.» Спустя время, мы зашли, ведь нужно было готовится спать, зная Аляску, я принял верное решение.
Антон: «Вы спите на кроватях, я на полу лягу.»
Нори: «Какие жертвы.» Смотря на Аляску, она снова задумалась, что ей делать, как поступить…
Аляска: «Спасибо.»
Нори: «Какие вы смешные.»
Антон: «Ничего, все хорошо. Мы сегодня хорошо провели время, охота за снежным человеком, танцы, и новый образ, гуляния в ночи—классно.»
Аляска: «Да, очень классно, спасибо за такой наряд, и за день.»
Нори: «Завтра, будет ещё лучше. Если хотите, мы поедим на ту статую Отца.»
Аляска: «Только без платья, и как я поднимусь на статую?»
Нори: «Там ступеньки есть, много их, но можно взобраться.»
Антон: «Хорошо, я согласен.»
Аляска: «Я тоже… тела, их убрали?»
Нори: «Я не знаю, правда.»
Антон: «Надеюсь их там нет, не волнуйся, давайте спать, уже правда поздно.»
Примечания:
Какой хороший, и спокойный эпизод, ламповый...