Одна кровать, две кровати, одна кровать...

PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
4 страницы, 1 236 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
— С твоим домиком случилось что? — недоумённо уставился Хаджиме, не донесся тост до рта. — Сегодня утром обвалилась крыша, — виновато улыбнулся Нагито. — Усами сказала, что ей нужны сутки, чтобы всё починить. Моя удача опять приносит мне неприятности… Переварив эту информацию, Хаджиме всё же надкусил тост. Задумчиво смотря на Нагито и разжёвывая свой завтрак, Хината мысленно поражался тому, сколько происшествий выпало на голову Комаэды с их попадания на этот остров. — А что тогда насчёт сегодняшней ночи? Где ты будешь спать? — Занимать больничные койки нельзя, исходя из правил, так что я думал найти запасной комплект постельного белья и устроиться в библиотеке. Там есть очень удобный диван, так что у меня не должно возникнуть проблем с тем, чтобы пережить эту ночь, — рассмеялся Нагито. — Чтож, тогда ладно. К слову, в старом здании рядом с рестораном не было запасного постельного? — Точно! Спасибо за наводку, Хината-кун! Вскоре после завтрака начинались работы, так что Нагито поспешил приготовить себе всё, чтобы не суетиться вечером. В каморке старого здания ему действительно удалось найти чистые простыни. Когда он собирался двинуться на второй остров, то ему встретилась Микан. — Э-это правда, что с т-твоим домиком приключилась б-беда, Комаэда-кун? — перебирая пальцами, обеспокоенно спросила она. — Цумики-тян такая добрая, раз беспокоится за кого-то вроде меня. Не стоит волноваться: Усами починит всё к завтрашнему дню. — Т-только к завтрашнему?! А к-как же ты с-сегодня ночью… — Переночую в библиотеке. Микан панически бегала вокруг глазами, под непонимающим взглядом Нагито. Она старалась ухватиться руками за что-то в воздухе, долго и упорно подбирала слова. — Нам же з-завтра с-снова работать, ты ведь не в-выспишься как с-следует! — выпалила Микан. — Это ведь лишь на одну ночь, со мной вряд ли что-то случится- — М-может, лучше переночуешь у м-меня?! Нагито застыл после такого предложения. Ему точно не послышалось? Хотя, судя по раскрасневшемуся лицу Микан, он всё услышал правильно. — П-прости! Я и-имею в в-виду, — начала оправдываться она, — ночью в б-библиотеке наверняка х-холодно, ты п-простынешь, к тому же там п-пыльно, это вредно для т-твоего з-здоровья, а ещё- Она тараторила это с такой скоростью, что Нагито не поспевал за её мыслью. В итоге он так и не понял, в какой момент согласился на это предложение. Просто Микан вдруг засияла, взяла его за руку и повела к своему домику. — Ц-Цумики-тян, но разве стоит тебе пускать меня на ночь в свой домик? Тебе не кажется, что- — У-уверена, Усами со мной п-полностью согласится, так что не в-волнуйся! Твоё з-здоровье на первом м-месте! — Если и так, то нам не влезть на одну кровать вдвоём… — Н-наши кровати достаточно ш-широкие. На них с-спокойно поместятся д-два человека, — хихикнула она. — И я же м-медсестра, мне п-приходилось спать на у-узкой койке с п-пациентами, так что… Нагито чувствовал, что этот диалог идёт явно в какое-то неправильное русло, но тормозить Микан уже было поздно. Она так сияла, что и не хотелось мешать ей осуществлять задуманное. Пусть план и звучал… не правильно во всех смыслах. — Н-надо будет только н-найти ещё одну п-подушку… Хотя, если тебе б-будет так удобнее, я м-могла бы подставить с-своё т-тело и тогда ты- — Не стоит, Цумики-тян, правда. — К-конечно, прости! Т-тогда поищем после р-работы. Д-давай ты оставишь сейчас с-свои в-вещи и мы… Они оба замерли прямо на пороге, даже толком не зайдя внутрь. Внутри домик по оформлению не особо отличался от других, владельца можно было определить только по куче лекарств и бинтов, разложенных на полках и столе. Но лишь одна деталь бросилась в глаза. Стояло две кровати. — Ваш учитель услышала, что Цумики-тян захотела помочь Комаэде-куну, так что я наколдовала с помощью своей палочки две кровати! Усами удовлетворённо фыркнула, а Нагито не смог сдержать смешка. И ведь за всю дорогу он даже не допустил мысли о том, что можно просто поставить вторую кровать в домике. Это ведь самое очевидное решение, как он мог быть так глуп. — Теперь поспешим поработать! Плодотворного вам дня, мои ученики! И Усами исчезла так же внезапно, как и появилась. Нагито сбросил на одну из кроватей бельё, пока Микан, кажется, так и не вникла в произошедшее. — Ты оказалась права, Цумики-тян. Усами и правда не возразила против этой идеи. Похоже, твоя отзывчивость покорила её тоже, — улыбнулся Нагито. — Давай сегодня постараемся, чтобы не расстраивать её и всем вместе взрастить семена надежды! — Ах, к-конечно, — наконец выйдя из астрала, скромно улыбнулась Микан в ответ. За работой день всегда проходил незаметно. Где с болтовнёй и шутками, где с полной концентрацией на задаче. Нагито вернулся практически без сил. Пусть он и был хорош в уборке, но драить целый день — работа утомительная. Вскоре к домику подошла и Микан и открыла дверь. Они… молчали. Нагито заправлял постель, а Микан немного посидела вместе с ним, после чего удалилась в душ. Словно собиралась что-то сказать, но так и не нашла сил произнести первое слово. Нагито же просто устал за этот день, так что у него не было сил даже на свои привычные речи о таланте, надежде, удаче или о чём-либо ещё. — Ты б-будешь спать так? — вернувшись из душа, спросила Микан. — Не хочу ещё больше беспокоить Цумики-тян, поэтому да. Нагито снял только свою зелёную кофту, оставаясь в футболке и джинсах. — М-может, мне тогда с-стоит- — Раздеваться не нужно, — предупреждая дальнейшие слова, заверил Нагито. — П-прости! Н-но может я- — Цумики-тян, я правда благодарен тебе за твою отзывчивость и доброту. Такой никчёмный человек как я не заслуживает этого. Потому и большего я просить не могу. Давай просто постараемся выспаться и так же хорошо поработать завтра? — …Конечно. Я р-рада, что могу помочь. Микан широко улыбнулась и вытерла маленькие слёзы-бусины на глазах. Выключили свет, пожелали спокойной ночи. Наступила полная тишина, в которой были слышны ветер, волны и дыхание друг друга. Однако спать Нагито не мог. Он смотрел в потолок, убрав руки за голову, копаясь в своих мыслях. Шли часы, глаза не смыкались, сколько бы Нагито не ворочался. Когда он повернулся на бок, то к своему удивлению встретился взглядом с Микан. — Ах… Ты не с-спишь? — тихо спросила она. — Хах, никак не выходит уснуть… — У м-меня тоже… Вновь повисло молчание, сопровождающееся шумом волн. В темноте было видна бледная кожа Микан, её мятые и неровные волосы, задумчивые глаза. — Мне д-давно не было так в-весело, как сейчас, — произнесла Микан, прижимая край одеяла к себе. — Все на э-этом острове такие з-замечательные… И я ч-чувствую себя н-нужной и просто… Скажи, Комаэда-кун, ты э-это называешь н-надеждой? Нагито удивлённо распахнул глаза. Никто ещё не начинал с ним разговор о надежде со столь серьёзным настроем. Он приподнялся на локтях, внутри словно что-то загорелось. Только он собирался начать говорить, как раздался скрип. Подозрительный скрип. — Э-это.? Ещё один скрип, и кровать рухнула. Микан с визгом выскочила из постели и включила свет. Дно кровати провалилось. Нагито выпутался из постельного, руки его и лицо были исцарапаны щепками дерева при падении. Других травм он умудрился не получить. — …Моя удача опять приносит мне неприятности, — разочарованно вздохнул он. — Н-нужно обработать раны! П-подожди, я с-сейчас! — Цумики-тян, не стоит. Раны не серьёзные- — А е-если инфекцию з-занесёте?! И всё п-потому, что я п-предложила переночевать у м-меня! Прости-прости-прости! С воплями она достала дезинфицирующее средство и бинты. Нагито послушно подставлял свои руки и лицо, пока Микан осторожно обрабатывала их, глотая слёзы и извиняясь. Не чувствовалось никакой боли, пока ранами занималась Цумики. — Ну и ну… Похоже, моя волшебная палочка меня подвела… — сонно рассуждала Усами. — Мне стоит быть осторожнее в следующий раз… Микан и Нагито взглянули на вновь появившуюся без предупреждения Усами, которая… Зевала? — Р-разве она не р-робот.? — Может, у неё просто есть спящий режим? — предположил Нагито с глупой улыбкой. — О, она о-опять исчезла… Они вдвоём уставились туда, где должны были находиться две кровати. Там вновь стояла только одна. — …похоже, мы вернулись к самому началу. — М-может, твоя удача с-сработала? — Что ты сказала, Цумики-тян? — А? Н-нет, ничего такого, п-прости! Я п-поскорее закончу с твоими р-ранами…
27 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)