***
Травология. Гэри не ощущал себя садовником, но профессора Стебль это не волновало. Сегодняшнее занятие заключалось в том, чтобы вырастить семечко «Раффлезии». Для этого она разделила класс на группы по четыре человека, в группе с Гэри был Малфой, Забини и Паркинсон. В начале все было хорошо, но потом то-ли они мало магии влили в семечко, то-ли не вложили в магию положительных эмоций, но семечко расти не желало. — Придумал, — неожиданно сказал Блейз, доставая из внутреннего кармана мантии небольшой пузырек с желтым веществом. — Добавим зелье роста. Идея в целом неплохая, но остальная троица не оценила. Драко начал поучать Забини, что так не делается и они могут лишь все испортить, если неправильно рассчитают дозу зелья. Пэнси веселилась, наблюдая за ссорой двух друзей. Гэри же молчал, по его мнению, идея хороша, если все получится они заработают баллы, а вот если нет, об этом мальчик старался не думать. — Мамочка-Драко, мне правда нельзя? — сделав расстроенное лицо спросил Забини, на что Малфой поджал губы и ринулся за пузырьком, в надежде отобрать его. Гэри вздохнул, а вот Пэнси стала активно подначивать ребят. Потасовка довольно быстро закончилась. Пузырек, выпавший из руки Блейза, попал прямо в горшочек с семечком, выплескивая все содержимое. Лица всех четверых мгновенно вытянулись и ребята, не сговариваясь, бросились прочь от горшка. В следующую секунду раздался треск, «Раффлезия», которую они не могли вырастить, теперь вымахала настолько большой, что закрыла собой потолок и явно не собиралась останавливаться на достигнутом. Началась паника. Под крик профессора Стебль, все бросились к выходу. Вывалившись из теплицы, четверка, согнувшись пополам, весело смеялась. Конечно, их радость никто не разделил, более того им назначили наказание. Мытье горшков, без помощи магии. Малфой продолжал ворчать над ухом Забини, который ощущал свою вину, и молчал, в отличии от Пэнси, которая не переставая щебетала обо всем на свете. Когда уже казалось, что следующим очередным словом, Малфой морально убьет несчастного Блейза, Гэри сказал: — Да ладно тебе, Тайпан, мы все виноваты, — Забини мгновенно оживился, а вот взгляд Драко метал молнии. — Не защищай его! — от злости, Драко бросил грязную, мокрую тряпку на стол, брызги от которой испачкали мантии всем четверым. — Не защищаю, — оглядев себя, Гэри устало вздохнул, — говорю факт. Блейз виновен в том, что стащил зелье у Снейпа; ты - в том, что опрокинул это зелье в горшок; мы с Пэнси в том, что не остановили вас, — брови девочки взлетели вверх, казалось она не считала себя виноватой. Ребята продолжали отрабатывать наказание, назначенное профессором Снейпом и когда они закончили, четверка не чувствовала собственных рук. Грязные, уставшие и в мокрых пятнах на одежде, ребята разошлись по комнатам. Как-бы лень им не было тащиться в душевые, мальчики все-же пошли. Мягкая кровать приняла детей в свои объятия. Следующий день начался суматошно, все тело ломило и Гэри не хотел просыпаться, но Малфой не позволил ему понежиться, вместо этого блондин стащил его за ногу с кровати. Утро не задалось. Казалось бы, кроме плохого настроения, мальчика не ждет больше ничего, пока перед вторым занятием ему не сообщили о том, что его брат в лазарете. Ну, как сообщили, слух об этом и о героическом поступке разнесся по всей школе. Казалось мир уходит из-под ног. Сорвавшись с места, Гэри не обращает внимания на зовущее его «Аспид». Мчась по коридору к больничному крылу, мальчик сбивает с ног какого-то когтевранца, не обращает внимания на профессора Флитвика, который просит его не бегать, не отвечает картинам, которые качают головой и ворчат на мальчика. Запыхавшись, Гэри открывает дверь. Несколько человек заняли койки, проходя он замечает лежащего без сознания или спящего, мальчик не уверен, пуффендуйца, с которым он однажды перебросился парочкой слов, он продолжает идти вперед. И вот на одной из коек лежит его брат, покрытый мелкими ссадинами и перебинтованной рукой. Облегченно выдохнув, Гэри садится на стул, стоящий рядом, и берет ладошку брата в свою. Так он и сидит в течении часа? Сколько проходит времени прежде чем Гарри открывает глаза, мальчик не знает, но за это время он успевает испытать радость, что его брат жив; испытать злость, что тот решил поиграть в героя и заняться самобичеванием, коря себя за то, что он плохой брат, недоглядевший за младшим и недостаточно надежный, раз Гарри пошел в это чертово подземелье даже не сообщив ему. Но несмотря на это, Гэри решает вести себя спокойно, сначала нужно поговорить, а дальше как пойдет. — Как себя чувствуешь? Позвать мадам Помфри? — спрашивает Гэри. — Нет, я в порядке. Откуда все это? — Гарри кивает на стоящую стопку подарков. — Добрый день, Гарри, Гэри, — подошедший Дамблдор мягко улыбается, — подарки от поклонников, — видя непонимание на лицах, старичок продолжает, — то что произошло в подземелье большой секрет, но вся школа об этом знает, — Гэри на это замечание усмехается, — твои друзья в порядке, — Гарри улыбается, а Гэри чувствует себя еще хуже, ему предпочли этих. — Мы с моим другом также решили уничтожить камень. — Раз камня нет, то Волан-де-Морт не сможет вернуться, — подмечает Гарри. — К сожалению, нет, — мужчина качает головой, — есть другие способы, которыми он сможет воспользоваться, чтобы вернуться. Гарри, знаешь почему профессор Квиррелл не мог терпеть твои прикосновения? Причина в вашей матери, — оба близнеца заинтересовано и в тоже время удивленно уставились на директора школы. — Она принесла себя в жертву ради вас. Когда Дамблдор покинул ребят, те обдумывали услышанное. Конечно, Гэри догадывался, что в ту ночь что-то произошло и это что-то не позволило такому сильному волшебнику, как Волан-де-Морт, навредить им, но жертва матери… Как бы он не думал об этом, это грустно. Но сейчас есть дела поважнее. — Я же просил рассказать мне. Сказал что помогу, — зло проговаривает Гэри. — Знаю, — тихий ответ. — Тогда почему? — Все произошло быстро, мы узнали и сразу пошли, — Гарри касается руки брата. — Ты мог прийти сначала ко мне. Обязательно было геройствовать в одиночку? — Гэри убирает свою руку. — Я был не один, — протестующе отвечает младший близнец. — Ну конечно, — усмехается. — Ты взял своего глупого дружка и выскочку подругу. — За что ты их ненавидишь? — Это не ненависть. Они мне просто не нравятся. Но сейчас не о них речь, — Гэри делает глубокий вдох, пытаясь успокоить клокочущую злость, — ты ведь слышал Дамблдора? Мама отдала свою жизнь за нас, ты мог бы больше ценить свою? — Гарри закусывает губу и виновато опускает голову, — послушай, я не хочу ссориться, просто представь какого мне узнать обо всем не от тебя, а из слухов? Я помогу тебе с этим Волан-де-Мортом, с драконом, с химерой, да с чем угодно, просто приди ко мне. Ты ведь не один и не обязан нести все это на себе. — Прости… — Гарри понимает брата, он и сам разозлился, если бы Гэри сделал нечто подобное, а потому вновь предпринимает попытку взять брата за руку и тот отвечает, обхватывает не раненую руку и слегка сжимает. Мальчики сидят молча. Гарри чувствует себя слишком виноватым, чтобы что-то сказать, Гэри пытается успокоиться. — Мне все равно кажется это все странным, — спустя некоторое время говорит старший близнец. — Что именно? — непонимающе мальчик смотрит на собеседника. — Все, — непонятный пасс руками, — сначала лес, где мы впервые повстречали того-кого-нельзя-называть. Тебе не кажется странным, что первогодок отправили в лес на расследование, только потому что они гуляли после отбоя? — Гарри на это задумчиво сощуривает глаза. — Мы пробили потолок теплицы, устроили там беспорядок, подвергли опасности студентов, а в итоге просто чистили горшки, понимаешь? — Угу, — младший брат удивлен новостям, но сейчас нужно сконцентрироваться на мысли. То, что говорит брат логично и действительно странно, но они же в Хогвартсе разве странности не идут бонусом? — Потом подземелье, — Гэри придвигается ближе и шепчет, — Дамблдор знает обо всем, что происходит в школе, разве не странно, что он не знал, о том, что в подземелье пошел профессор Квиррелл? — видя кивок Гарри, мальчик продолжает. — Все это кажется подозрительным, словно тебя специально послали в лес и в подземелье. Если думать обо всем в этом направлении, то все действительно очень и очень странно. Когда все происходило, у Гарри не было времени задуматься, а сейчас, если бы не брат, то возможно он бы и не стал думать так глубоко. Конечно, нельзя исключать, что это просто случайность, упущение директора, но что если правда? Видя, что Гарри все больше и больше погружается в себя, Гэри сжимает его руку сильнее и только собирается сказать кое-что еще, как подходят Гермиона с Роном. Поднявшись с места, Гэри говорит, что зайдет еще и оставляет ребят. Уже покидая лазарет, мальчик замечает прислонившегося к стене Малфоя, сидящего на подоконнике Забини и Паркинсон, смотрящую в окно. — Все в порядке? — спрашивает Драко, смотря в зеленые глаза. — Да. — уголки губ чуть приподнялись. — Чем займемся? Четверка ребят пошли по коридору, по пути придумывая планы на вечер. Все-таки плохие мысли стоит отбросить. Гарри скоро поправится, Волан-де-Морт еще не воскрес, у него есть друзья, которые хоть и не говорят прямо, но готовы его поддержать, ненавязчиво, тихо.Часть 6
20 июля 2022 г., 11:25
Трава шелестит под ногами. Маленький камушек отлетает в сторону, задетый ногой. Темнота окутывает со всех сторон. Единственный источник света — фонари в руках. Слева хрустнула ветка.
Запретный лес — место, куда им было запрещено ходить и вот он здесь. Ночью. Гэри шагает вслед за остальными, засунув руки в карманы брюк. Наказание. Он вместе с Гарри, Драко, Грейнджер и Уизли получили наказание.
Гэри честно старался учиться. На занятиях записывал конспекты, отвечал, ходил в библиотеку и вместе с Драко занимался в гостиной Слизерина, также не редко его можно было заметить читающим книги в своей кровати. Зарабатывал очки своему факультету, бывало конечно, что с него их снимали за разговоры с Блейзом или Драко во время урока, но в остальном он вёл себя как хороший мальчик. Не то чтобы он стал любимцем у профессоров, но Снейп его хвалил за успехи по его предмету. Даже как-то сказал, что этим Гэри пошёл в мать, у той тоже был талант к зельеварению. И он был горд. Гарри же наоборот, с зельеварением не ладил, об этом брат пожаловался на совместном занятии Гриффиндор и Слизерина.
Ещё в начале учебного года его брат успел отличиться. Тролль. Большой, мерзкий тролль был выпущен из подземелья. Когда о нем стало известно, всех начали собирать старосты, чтобы отвести по комнатам. В толпе ребят, Гэри не мог разглядеть своего близнеца и понадеялся на старосту грифов, но как оказалось напрасно. Гарри спас от тролля свою подругу, а после ещё выслушивал нравоучения своего братца. Гэри гордился братом, но он очень переживал за него. Ко всему прочему, Гарри стал ловцом. На первом курсе. Гэри был очень рад за брата, но волнение никуда не ушло.
Но это все происходило с его братом, так почему же он тогда получил наказание?
После отбоя Гэри полулежал на кровати, читая первый том «Курсическая книга заговоров и заклинаний» и ожидая Малфоя. Тот куда-то исчез, когда они, вместе с другими первокурсниками, сидели в гостиной, Гэри упустил момент, когда Драко слинял. Сначала он посчитал, что тот вернулся в комнату, поэтому не торопился подниматься к себе. Но вернувшись, обнаружил, что блондина нет. Поэтому Гэри принял решение дождаться, а заодно почитать.
После того, как объявили об отбое, мальчик, честно, терпеливо ждал. Это ведь все-таки Малфой, что с ним может случится? Если кому-то и придёт в голову его похитить, то Гэри уверен, что блондина на руках принесут обратно и заплатят, чтобы он его забрал.
Но вот он уже, прячась по теням коридора, высматривает блондинистую макушку. И это не потому что он волнуется за Малфоя, это потому что он волнуется за окружающих, которым не повезёт встретится со змеенышем. Спустя пол часа, Гэри воспылал праведным гневом. Если Малфоя ещё не убили, то он сам его прикончит, — думает мальчик и движется в сторону Астрономической башни. Прежде чем он успевает наступить на первую ступеньку, ведущую к башне, его грубо хватают за локоть и прижимают к стене. Инстинкт самосохранения, прибавленный к рефлексу, срабатывает быстрее его мыслей и стон нападающего разносится по коридору.
— Тайпан? — вина, от осознания совершенного, бросает в жар, но потом брюнет вспоминает, что это именно из-за Малфоя он оказался здесь и вина заменяется негодованием. — Какого черта ты…
— Ещё двое нарушителей. За мной, — раздалось сбоку от ребят. Филч со своей кошкой зашагал по коридору, а следом за ним друзья его брата и сам брат, который сначала остановился и посмотрел на Гэри удивлённо, а после поспешил нагнать своих друзей.
Ещё одна ветка хрустнула где-то совсем рядом. Тусклый свет фонаря не позволяет разглядеть то, что находится за зоной его освещения. Гэри бы соврал, если бы сказал, что ему не страшно. Он не боится темноты, не боится звуков леса, он боится неизвестности, того, что прячется в темноте леса.
По дороге Гарри рассказал, что они спасали дракона, а после их застукал Филч, брюнет на историю своего брата закатил глаза. Его брат чёртов Робин Гуд. Малфой же возвращался от своего крестного, профессора Снейпа, когда услышал приглушенный шёпот гриффиндорцев и решил проследить за ними. Гэри хотел сначала узнать зачем ему следить за его братом, но увидев виноватый взгляд серых глаз, передумал.
— Гермиона, Рон, пойдут со мной. Близнецы, Драко и Клык пойдут в ту сторону, — Хагрид махнул рукой и его пёс подошёл к Гарри.
Так они и разошлись. Гарри чуть впереди, вместе с псом, Драко, сильнее кутающийся в мантию, идёт рядом со своим другом, который в этот момент задумался.
— Это странно, — спустя некоторое время заговорил Гэри.
— Что именно? — обернувшись, Гарри выжидающе смотрел на брата.
— Первогодок отправили расследовать смерть единорогов в лес, в который им ходить запрещено, — возмущённо сведенные брови, показывали, что мальчик недоволен. — И если этот лес так опасен, почему Хагрид разделил нас?
— Боишься, Аспид? — насмешливо протянул прозвище своего друга, которым того уже зовут все слизеринцы, Малфой.
— Угу, — кивок головы, — боюсь, что когда из кустов выскочит заяц, буду смотреть в след твоим сверкающим пяткам, — в той же манере ответил мальчик.
— Идиот, — белобрысый игриво толкнул в плечо и чуть улыбнулся.
Два друга так и шли, толкая друг друга, напряжение, в котором они находились медленно спадало из-за этого ребячества.
— Тихо. Вы слышали? — Гарри замер.
Остановившись, мальчики стали прислушиваться к окружающей обстановке. И действительно, стоило им замолчать, как послышался неприятный, чавкающий звук, от которого стало не по себе. Гарри пошёл на этот звук, Гэри на это закатил глаза, но тоже пошёл, следом за ним Драко. Перед ними предстал мертвый единорог и некто поедающий его. Сердце в груди ускорило свое движение.
Увиденное привело Малфоя в ужас и он бы сейчас, действительно, сверкал пятками, как сказал слизеринец, но вместо этого он хватает за руку друга и тянет. Тянет, в надежде сбежать вместе. Позвать того он не решается и надеется, что тот поймёт его и они сбегут прежде, чем этот монстр обратит на них внимание. Но его берут за руку и сжимают. И он понимает. Понимает, что Гэри не побежит с ним, потому что стоя чуть позади брюнета видит, как тот правой рукой так же берет ладошку брата в свою. Драко бы сейчас сбежал, оставил бы этих близнецов, в которых проснулось благородство, но он не может. Не потому что его ладонь сжимает смуглая рука, а потому что эта рука немного дрожит.
Страшно ли Гэри? Да. Но этот страх не может пробиться сквозь адреналин и желание защитить. Защитить брата, который смотрит перед собой и не пытается сделать хоть что-то, защитить Драко, который стоит позади и хочет сбежать. Он бы и сам сбежал, но Гарри не сдвинулся с места, когда тот его потянул на себя, а значит и он не побежит. А вот Малфоя все-таки можно отпустить, это он и делает разжимая свою руку, но в ответ блондин сжимает крепче и что-то возмущённо шепчет себе под нос. Он бы сейчас улыбнулся на то, что его друг не бросает его, но ситуация не позволяет.
Этот некто обернулся. Стекающая кровь по его подбородку, кровь на одежде, не делали его менее пугающим. Гэри чертыхнулся и сделал шаг вперёд, как бы прикрывая остальных собой. Всё таки жизнь у Дурслей была терпимой, там хотя-бы не было безумцев, пьющих кровь единорога. Гэри дрожит, то-ли от адреналина в крови, то-ли от страха. Зрачок сузился до маленькой точки. Отвага? Героизм? Благородство? Ничего из этого он не чувствует. Его переполняет лишь желание защищать, но как именно — он не знает.
Безумец начинает надвигаться на ребят и Гэри достаёт палочку, попутно перебирая в голове все изученные заклинания. Он не считает, что плохо учился, но ни одно заклинание на случай, «если встретите сумасшедшего, пьющего кровь единорога, и желающего причинить вам вред», вспомнить не может.
Когда безумец подходит ещё ближе, Гэри выкрикивает «Депульсо». Оранжевый свет отсоединяется от его палочки и противника откидывает назад. Безумец падает на землю, путается в собственной мантии и что-то шепчет. Двое ребят, все это время наблюдающих за происходящим, удивлённо и в тоже время радостно смотрят на Гэри. Брюнет в это время благодарит сам себя, за то, что не зря тратил свободное время на чтение книг. Правда, он не был уверен, что сможет использовать это заклинание, пришедшее ему в голову в последний момент.
Но растерянность противника от неожиданного заклинания проходит и сумасшедший поднимается. Грозовой тучей надвигается на ребят. Чертыхнувшись, Гэри выпускает из палочки красные искры, которые должны вызвать Хагрида на помощь. Мальчик вновь направляет палочку на противника, готовый вновь и вновь сбивать того с ног, пока не подоспеет помощь, но кентавр, выскочивший из-за дерева, делает это за него. Безумец отскакивает в сторону и сбегает.
То, о чем кентавр говорит, Гэри почти не слушает. Облегчение окутывает с ног до головы и мальчик бы рухнул на землю, если бы не Малфой и Гарри, схватившие его за обе руки. Кентавр, назвавшийся Флоренцом, ведёт их через лес, к Хагриду. Брюнет отстраненно кивает на слова Флоренца о его смелости и вежливо отказывается, когда тот, видя как мальчика бьёт дрожь, предлагает повезти его на себе. Понимая, что он возможно выглядит слишком жалко, Гэри отстраняется от ребят и идёт сам, делая глубокие вдохи, чтобы успокоить свое бешено колотящееся сердце.
По дороге мальчик обдумывает услышанное. Вот чего-чего, а воскресшего Волан-де-Морта им еще не хватало. И ладно бы он просто воскрес, но Гэри видел, что глаза его брата загорелись и тот явно желает влезть в эту историю. Его брат чертов герой. А что ему делать? Запереть брата и не позволять тому геройствовать или вместе с ним влезть в это пекло и разбираться с тем, с чем должны разбираться взрослые? Предпочтительней, конечно, запереть, но он не может так поступить с братом, потому решает ему помочь. Когда они все вместе вернулись в школу, Гэри настоятельно просил Гарри обо всем рассказывать ему и не действовать в одиночку. Так они и разошлись по своим комнатам.