ID работы: 11892369

Огненная саламандра в своей среде обитания..

Гет
PG-13
В процессе
16
Billia Rei соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Есть легенда об острове Оногоро. По старым преданиям первые Боги создали этот удивительный остров посреди бескрайнего моря. Задолго до создания скрытых деревень, Боги Идзанаги и Идзанами взволновали копьём морскую воду, соль в которой загустела, а жидкость начала бурлить.       После этого они вынули копьё из моря и капли солёной воды, выпадающие с конца копья, собрались вместе и образовали Оногоро. Сойдя на остров, Идзанаги и Идзанами воздвигли в центре высокий вулкан, для одного из своих сыновей, бога огня и кузнечного мастерства-Кагуцути.       На протяжении многих веков остров жил своей жизнью. Постепенно море выбрасывало на берег песок, а вокруг вулкана в центре острова выросли настоящие джунгли. Кагуцути заселил свой остров маленькими обезьянками, яркими птицами. Остров превратился в кусочек рая в море.       Бог позаботился и том, что бы его остров оставался отрешенным от мира. Вокруг острова был барьер. Если чужеземцы находили остров, то они не могли его запомнить.       Однажды, во время шторма, на берег выбросило обломки корабля, вместе с экипажем. Выжил только один ребёнок. Маленькая девочка невероятной красоты. Она ничего не умела и не знала, так что ей трудно было выжить там.       Бог сжалился и помогал новой островитянке, даже дал ей имя: Ёко. Он учил её разным наукам, помог ей справиться с выживанием. Когда девочка выросла прекрасной девушкой, Кагуцути решил обрести наследников. Так и появилось у них 13 детей.       Согласно приданиям, именно так и появился на свет клан Фудо. Кто-то верит в это, кто-то нет. Но легенда так стара и известна, что превратилась в сказку, которую родители рассказывают перед сном своим детям.

***

      Множество детей бегали по двору, сбивая других с ног. Акеми злилась на них, ведь она не очень любила такие активности. Ей по душе были спокойные будни или просто обучение техникам.       Из окон выглядывают родители, подзывая детей домой. Жизнь в Клане Фудо кипела и бурлила. Многие в этом году выпускались из академии, в том числе и сама Акеми. Она ждала дня выпуска очень сильно, дабы наконец стать полноценным шиноби. Рассказы матери о миссиях захватывали дух, и Акеми всю жизнь желала заниматься таким.       Однако она знала, что сначала ей придется выполнять миссию ранга D, в том числе и прополка огородов. Девочка видела, как это делают другие генины, и поэтому заранее знала. Дабы не разочаровываться в буднях ниндзя- Акеми сразу настроилась на такие миссии.       –Акеми, дорогуша, здравствуй!–Девочка обернулась на голос позади и приулыбнулась.       –Здравствуйте, сюкубо, как ты? Взбудораженна перед получением саламандры?– Акеми быстро закивала, радостно и широко улыбаясь.       –Да, сюкубо Кико.– Нежно произнося имя тёти, Акеми Фудо чувствовала огонь внутри. Клановая связь между ней и родственниками создавала невероятные ощущения.       С получением саламандры эти связи укреплялись, и Акеми хотела наконец почувствовать то, что чувствовали другие. Девочка наблюдала со стороны за тем, как ее мама носится с тётей, и они были очень близки. Иногда Акеми даже завидовала тем, кто уже ощущает эту связь с остальными клановыми.        Получение саламандры было большим праздником для всего клана. Все бунгало на острове украшали. Женщины острова ткали ткани всех оттенков огня, шили красивые кимоно для детей, которые должны подписать контракт со своей призывной ящерицей.        Весь остров пестрил разными факелами, все дома уже были украшены. Акеми, проходя мимо готовящих праздничный ужин женщин, сама не могла дождаться свою саламандру. Каждая из них обладала своим характером, своим внешним видом. Бывало и так, что призванная саламандра отказывалась помогать хозяину, а шанс на призыв был только один. У клана Фудо так же считалось важным дать имя своему призывному животному, но не позволялось кому-то вмешиваться в процесс. Но Акеми решила, что нужное имя придёт в голову, как только она увидит того, кто откликнется на контракт.       –Акеми! Тебе бы пора уже надеть своё кимоно, и не забудь свой пустой свиток для призыва. – Мама всегда была заботлива к своей дочери, сама девочка в ответ была примерным ребёнком.       –Да, хаха, я сейчас подготовлюсь.– Акеми слегка кивнула и пошла в сторону дома.        Дома уже ждало красивое шёлковое кимоно ярко-алого цвета, с рисунком огня на подоле. При ходьбе ткань будто оживала и пламя опоясывало ноги девочки. Длинные тёмно-рыжие волосы Акеми заколола в высокую причёску. Ещё немного и она станет полноправным членом клана, она будет помогать семье.        По-немногу весь клан уже собирался у жерла вулкана, именно там происходил призыв. Акеми пошла в их клановую академию, вместе с одноклассниками она пошла к месту общего сбора. Их сенсей Хару Фудо ободряюще улыбнулся.       – Ребята, вы все много трудились, учились и старались ради этого момента. Боги всё видели, пусть каждому откликнется саламандра достойная вашего духа. Подготовьте свитки, вставайте вокруг жерла.– сенсей мягко улыбнулся.        Всё дети немногочисленного класса встали вокруг. Все взрослые затаили дыхание. Все вокруг остановилось, никто не смел издать ни звука, лишь вулкан журнал, словно и сам волновался перед столь замечательным событием. Акеми развернула свиток, надрезала палец фамильным ножом, написала кровью свое имя и поставила отпечаток.       Она бросила свиток в самый центр лавы, за ней так же сделали остальные дети. Все протянули руки вперёд. Вулкан засветился алым светом и на каждой руке оказалось яйцо. Акеми начала выливать в яйцо свою чакру, как ее и готовили в клане. Несмотря на волнение и предвкушение, девочка старалась делать все четко и собрано.        Скорлупки начали опадать, и на неё посмотрел маленький геккон, он был темно-бордового цвета,с золотыми прожилками. Взгляд у саламандры был заинтересованным, сама Акеми смотрела на него с восторгом. Она и мечтать не могла о такой красивой саламандре.       Дыхание девочки сбилось и она, кажется, вовсе перестала дышать. В голове было многое и мысли крутились, будто хомяк в колесе, однако лишь одно вертелось на языке.       –Анто..–Девочка затаилась, ожидая реакции призыва. Губы Акеми приоткрылись, и она их облизнула, чувствуя невероятное волнение. Ресницы двигались очень медленно, а кожа покрывалась каплями пота.       Ящерка засветилась, а затем на ее спинке появилась полоса. Акеми заметила, что эта полоска идеально подходит под ее цвет волос. Должно быть это было тем эффектом, о котором рассказывали другие. Секунда и Анто сменил цвет на темно- рыжий, идеально вливаясь в ее пряди.       –"Твое имя Акеми?"– в голове раздался мягкий голос, с нотками картавости. Девочка вздгрогнула и вгляделась в безобидную ящерку на своей ладони.        –Да, это мое имя.– Анто повилял хвостом в ответ на слова Акеми и улёгся на её ладони. Фудо же лишь улыбнулась и погладила ящерку по голове, ощущая мягкую, но слегка склизкую кожу под пальцами.        –"Ты можешь общаться со мной мысленно."– Вновь произнес Анто. Акеми поднапрягла свои мысли, стараясь разобраться в этой связи.       –"Так?"– Девочка улыбнулась, когда поняла, что у нее получилось. Анто лизнул ладонь Акеми в награду и вновь повилял хвостом. Девочка почувствовала, как все вокруг успокаивается и вновь поднимается шум, свойственный при таком количестве людей. К Акеми подошла ее мать– Юкико Фудо. Она погладила дочку по голове и поцеловала в лоб, выражая гордость. Акеми почувствовала, как Анто медленно залезает ей на шею и уютно там ложится.       –Ты молодец, мусумэ. Как ты его назвала?–Юкико заинтересовано погладила ящерку, разглядывая полоску на спине. Затем она глянула на собственный призыв, на спине которого были три более светлые полосочки.       –Я назвала его Анто, хаха. –Акеми улыбнулась и вдруг дернулась. –Пошли к другим!       –Да, пошли. –Юкико провела девочку до ее подруги, затем отходя к своим подругам. Акеми увидела растроеное лицо собеседницы и поняла, что ей не досталось призыва.       –Мэдока, тебе не досталось саламандры?–Девочка похлопала подружку по плечу.       –Да, я слишком слаба. –Мэдока вздохнула, вспоминая слова матери про наследственный маленький запас чакры. Ее предупреждали про возможность не получить призыв, так что она даже была готова. Ну, разве что чуть-чуть расстроилась..       –Не волнуйся, ты же не одна такая. В конце концов, призыв не единственная сила нашего клана!–Акеми решительно подняла голову Мэдоки и вгляделась в ее лицо. –У тебя есть прекрасные клановые техники, так что ты будешь еще сильней нас всех!–У клана Фудо и вправду было множество техник, так что шансы превзойти остальных у Мэдоки действительно были главное не отчаиваться. Девочка восприняла духом и также решительно тряхнула темно-алыми волосами, сжимая руку в кулак,а затем поднимая его. Бордовые глаза уверенно устремились на Акеми, и Мэдока улыбнулась.       –Ты права! Так Акеми и преодолела неуверенность Мэдоки в своих силах. Стоило лишь поверить..

***

Акеми гуляла с Мэдокой, когда увидела за лавкой сладостей мужчину с темно-оранжевыми волосами и острыми чертами лица.       –Чичи!–Девочка побежала к отцу, обнимая его.       –Здравствуйте, Одзи-сан Тэдэо. –Мэдока уважительно поклонилась и улыбнулась ему.       –Привет, мусумэ. –Тэдэо приобнял дочь в ответ и погладил ее по спине. – Привет мусумэ-сан.. — Ну что, волнуешься перед завтрашней миссией?       — Да там же ничего серьёзного! —Мадока всплеснула руками, скептически смотря на Тэдэо.       — Ну и что? Все равно волнительно! —Акеми, в отличии от подруги, довольно сильно волновала предстоящая миссия. Да и к тому же, они не знали своего третьего сокомандика и сенсей. Тэдэо потрепал дочь по голове и рассмеялся, смотря на взволнованую девочку.       — Похоже, этот вопрос был лишним.

***

Утро встретило Акеми ярким, тёплым, летним солнцем. Девочка сладко потянулась на своём футоне. Сегодня у неё первая миссия. Старейшины поручили ей прополоть грядки зелени у одной из самых старых жителей острова– Мисы соба . Все жители её очень уважали, и она давала поддержку всем жителям острова. Всегда в хорошем настроении, бабуля давала разные советы молодёжи, юные жители острова всегда были благодарны ей. И, по праву, Миса стала любимой бабушкой для всего острова. От этого, пусть и неказистая миссия, казалась особо важной. Ведь помогать пожилым людям было делом чести. Акеми встала раньше всех и решила приготовить традиционное блюдо острова Оногоро – Тамагояки. Приготовила наследница клана побольше– на острове считалось хорошим тоном зайти к любимым соседям на любой приём пищи. Быстро позавтракав, девочка пошла переодеваться в свою комнату. Из-за огромного чувства ответственности Акеми всегда приходила за пол часа раньше положенного срока, и этот день не стал исключением. Присев на лавочке возле места сбора, Акеми потеребила край одежды в пальцах. Миса-баа-сан жила на небольшой скале, с которой открывался вид на побережье. Оставшееся время Акеми решила потратить на созерцание поселения. Анто расположился у хозяйки на плече и задремал. В голову Акеми приходили разные мысли. О том, как она счастлива, что ей досталась такая саламандра, о том, как един её клан, и о том, что через 4 года родители будут подбирать ей жениха. Такие обычаи считались нормой в клане. Родители, и их решения, непринято было ставить под сомнения. Главным в семье всегда был муж. И очень часто мужья не разрешали своим жёнам продолжать путь ниндзя. Ведь родителям невесты давали кровную клятву сохранить жену в целости и сохранности. А гневать богов нарушенной клятвой не хотелось от слова совсем. А у юных девушек попросту никто не спрашивал. И этого очень боялась Акеми. Её нрав был как сам огонь: неуловимым, диким, страстным. Таких жён выбирали для сыновей в последнюю очередь, что не очень хорошо отражалось на репутации семьи. Девочка старалась держать себя в руках, но это было равносильно удержанию раската молнии душной ночью, ловле ветра сачком. Эту энергию попросту не сдержать, это не в человеческих силах. Семья относилась всегда с пониманием, что бы не произошло, родители никогда бы не смогли предать жизненные цели дочери, не могли душить её характер нормами правил. И дочь всегда старалась быть быстрее, умнее, сильнее других, что бы семья ей гордилась. За этими мыслями уже собралась вся команда, и Акеми встала.       — Привет, я Акеми, это Мэдока! — девочка протянула сокоманднику руку и улыбнулась, когда он пожал ее в ответ.       — Я Дэйчи. — Кажется, мальчишка был более спокоен. Акеми отметила то, как мальчик пожал ее руку: плавно, медленно, не сильно сжимая. Светло-медовые волосы Дэйчи были заколоты, чтобы не мешались перед лицом. Сиреневые глаза смотрели спокойно, но с любопытством. Мэдока улыбнулась и тоже подала руку Дэйчи.       — Что ж, я Хотека, ваш сенсей. — рядом раздался хлодноватый тон мужчины. Акеми подняла на его голову. Рыжеватого цвета волосы были заплетены в высокий хвост и доходили примерно до шеи. Светло-бирюзовые глаза высокомерно смотрели на юнцов, будто бы не уважая их от слова совсем. Акеми скривилась. Мама рассказывала ей об этом Хотеке, и, она должна была признать, человек он был не из приятных. Впрочем, это не сильно ей помешает, она все равно не собирается сближаться с ним на столько сильно, чтобы учитывать его желания в свое мнение. Вскоре они отправились на миссию, где сенсей их вскоре покинул. Акеми фыркнула, но не начала возмущаться, не желая тратить на это время. Акеми упорно, без продыху, пропалывала грядки, поливала зелень. И всё бы было хорошо, если бы у её ноги не оказался огромный чёрный жук. Акеми почувствовала пробежавшую по спине дрожь.       — Ты сильный и взрослый ниндзя, ты не боишься жуков. Так, вдох-выдох, вдох-выдох. — пыталась уговорить себя Акеми, прикрыв глаза. Становилось немного легче, мысленно девочка почти успокоилась, как раздался её крик. Ей показалось, что жук уже на её ноге, и с криком она побежала. Боязнь насекомых сыграла с ней злую шутку. И вот, не в силах думать ни о чем, она уже бежала по побережью к морю, надеясь, что жук от неё отстанет в воде. А сам жучок смотрел в след удаляющейся фигуре странного большого создания, издававшего столько шума из-за травинки, пощекотавшей её ногу. Акеми присела на песок берега. К ней недавно подошли сокомандики и сообщили, что они закончат миссию без нее, она и так уже много сделала. Акеми благодарно кивнула и попросила их уйти. Уже успокоившись от прошедшего страха, девочка просто сидела, наслаждаясь звуками моря.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.