Странная охота: Враг моего врага

NC-21
Завершён
36
Размер:
153 страницы, 78 515 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 21 Отзывы 20 В сборник

Часть 17

Настройки
- Ты готов, хвост? - спросило существо шипящим голосом, находясь в руках низенького толстяка с трясущимися губами. - Да, мой господин. Всё следы ритуала я убрал, а остатки тех магов подчистят наши новые друзья. - сказал толстяк, смотря с безумным страхом на двух гигантских уродливых псов. - Тебе разве не нравятся мой новые слуги, которых я вывел благодаря своим познаниям в магловской генетике - мерзко улыбаясь спросило существо. -Что вы господин, вы как всегда великолепны в своих деяниях - продолжал пялиться на животных толстяк. Но, только их едкая как кислота, слюна капающая из пасти полной острейших зубов, вызывала волну ужаса в нем. А уж хитиновый чешуйчатый покров вместо шерсти вызывал полнейший ужас, вызывая с памяти воспоминания о тех чудовищах , которые он видел на фотографиях. Они давали понимание с КЕМ скрестил несколько дворовых псов его хозяин. - Нам пора отправляться Хвост! - рявкнуло существо в руках толстяка. Тот сразу нажал на артефакт в левом кармане и они исчезли в портальной воронке. Псы как только доели остатки , что были раньше магами, тоже исчезли как только у них сверкнули ошейники. Северус читал занимательное послание от Люциуса, в котором он просил, а точнее требовал приглядеть за его детьми. Видите-ли метка стала резко чернеть и сей сиятельный господин обеспокоен состоянием дел, здоровьем сына и будущей невестки. Поэтому Северус должен денно и ношно следить за ними. А также по мере сил не давать их вовлекать в безумства одного юноши, у которого крайне скверные повадки маньяка-вивисектора. На столе у Снейпа лежало ещё и " тайное" послание от Нарциссы, в котором она умоляла Северуса уговорить юную парочку срочно подать документы на перевод в Шармбатон, благо директор сей школы была в Хогвартсе. Нарцисса взамен обещала доступ к крайне редкие фолианты семьи Малфой и Блэк. Примерно такого же содержания Снейп получил послание от Паркинсона. Только тот с большой неохотой соглашался на выбор дочери в плане жениха, но уже был согласен на все, лишь бы отправить ту подальше из Англии. За Лавгуд и Уизли можно было не волноваться. У этих двоих уже имеются специальные артефакты-порталы, которые переправят их в надёжное место. - Не хватало ещё слезливых писулек от семей мистера Белби и Бута - подумал про себя мужчина. И в эту же секунду к нему в окно постучались сразу две совы с письмами от семей этих юношей. Северус от злости едва не вырвал клок волос у себя на голове. Но всё же принял письма у крылатых почтальонов. Проскочив по письмам по диагонали мужчина, ещё больше рассердился. Так как в дополнение ко всем его просили разъяснить детям проблему пестиков и тычинок, а также как появляются дети. От последнего Северус едва не сжег стол вместе с письмами. Крылатые почтальоны в ужасе забились на комод. Но все же чуть взяв себя в руки и приняв четверть пинты "успокоительного" мужчина решил накидать пару строк одной занимательной дамочке по имени Марта. Гарри не спалось. Ему не давали мысли о последних днях учёбы, а точнее вечерах , которые он провел с Милли. И как они далеко зашли. До горизонтального положения дело не дошло, но уже были близки к этому. А так как в голове бушевали гормоны, а разрядки не наступало, то и соответственно настроение у юноши портилось. Поэтому , он решился сегодня поохотиться на " неизвестного", который вновь появился в лесу. Об этом ему стало известно после того, как пришло послание от кентавров, что пропал брат их вожака. Примерно в двенадцатом часу Гарри выскользнул за территорию школы и углубился в лес. Через час он встретил пару конелюдей, с которыми пришлось пообщаться на повышенных тонах и подтвердить свои слова с помощью магии, о том что он не причастен к пропаже. Далее он последовал к месту пропажи. Но чем ближе он подходил, тем сильнее было чувство тревоги. Уже на подходе, он решил проверить место с помощью маски. Поляна, на которую он взглянул, вся светилась от различных заклинаний и разложенных ловушек артефактов. Внезапно треснула с боку ветка. Гарри мгновенно выстрелил туда из плазменной пушки и отскочил в сторону от летящей в него сетки. Затем, ему пришлось уворачиваться от летящего плазменного заряда в его сторону. Метнув в сторону нападавшего сюрикен, юный охотник не ожидал что тот столкнется с похожим. Те, ударившись друг о друга в воздухе, разлетелись в разные стороны. Один ушел глубоко в землю, второй воткнулся в дерево. Из правого наруча Гарри выскочили два огромных лезвия. В свете молний, из темноты, появился его противник - огромный охотник-берсерк. Громко взревев тот выпустил одиночное лезвие из своего наруча, но более длинное чем у Гарри. Он стали обходить друг друга по кругу. В определенный момент, они оба бросились на друг друга. Лезвия наручей с громким звяканьем столкнулись во встречном ударе. Отскок, снова сшибка. Гарри, получив удар по корпусу ногой, отлетел в сторону. Вскочил. Отбил удар противника . Но снова получил по корпусу, теперь уже кулаком. Но взамен, мощным ударом пятки, выбил колено противнику. Тот привстал на одну ногу. Отведя руку с лезвием противника, Гарри со всей дури зарядил ему ногой по голове . От травмы ноги его спас кованный полуботинок, так как удар пришелся на маску противника. Тот рухнул на землю. Из под маски показалась несколько струек фосфоресцирующей крови. Затем противник попытался встать. Но по его шатающейся походке было видно, что тот получил серьезное сотрясение. Гарри на мгновение остановился для принятия решения, как из чаши послышался чей-то топот шагов. И через несколько секунд к ним вышел взрослый, чем-то разъяренный, горный тролль. Он, одним взмахом руки, отправил оппонента Гарри в глубокий нокаут . Юный охотник достал из подсумке остролистовую палочку и вогнал ее в левую ладонь, вытянув за навершие обоюдоострое копьё. И нацелил его на врага. Тот,обратив взор на ещё одну цель, громко взревел, затем кинулся на Гарри, попытавшись размозжить его собранными в кулаки руками. Но Поттер вовремя отскочил и ткул копьём в подреберье троллю. Но зверь как будто не заметил этого и со всей дури саданул по нему. Если бы Гарри не успел вытащить копьё из шкуры и не отскочил на шаг, то копьё наверняка могло быть сломано. А так Гарри получил мощный удар по рукам, едва не выбивший копьё. Тролль вновь попытался броситься на охотника. Но Гарри не растерялся и упёрся одной стороной копья в огромный камень у ног, а вторым в грудину налетевшего на него тролля. И использовав его как рычаг, а также силу инерции от прыжка такой махины, перекинул того через себя. При этом копьё только на половину острия вошло в грудь противника. Прокрутив копьё в руке, Гарри произнёс: - Заморозь саму жизнь, Ледяное безмолвие! - копьё по мановению превратилось в светящуюся ледяную плеть. Гарри сразу хлестнул им встающего тролля по правой ноге. Та за мгновение превратилась в ледышку и надломилась под тяжестью тролля. Зверь заревел от боли и попытаться удержаться за счет рук.Чтобы через секунду получить удар плетью по левой руке, которая также заледенев лопнула. Тварь от ужасающей боли потеряла сознание. Гарри уже хотел издать победный клич, как в него ударило Круцио откуда то со стороны. Юный Охотник рухнул на землю, дергаясь в конвульсиях и вопя от невыносимой боли. - Так вот значит как выглядят существа, так заинтересовавшие господина - произнёс мерзким голосом маг в маске пожирателей смерти. Гарри попытался взмахнуть плетью, но получил новый разряд боли. Плеть в одно мгновение превратилась в палочку из остролиста - Вот это фокус. Оказывается этот демон - маг. И даже возможно из Хогвартса?! - зачарованно смотря на палочку вскрикнул пожиратель. И уже наклонился, чтобы поднять предмет, как ему в бок прилетел пучок плазмы. Тот отлетел на несколько метров и ударившись о дерево затих. Гарри, схватив палочку, с трудом, но откатился за валун. Немного придя в себя, он кинул обездвиживающее и парализующее на бессознательного мага. А затем осторожно посмотрел на стрелявшего. Первый, за эту ночь, противник лежал на спине и не двигался. В руках у него была трансформированная, для стрельбы с рук, пушка. Видя, что тот не собирается больше нападать, юный охотник осторожно приблизился. Его недавний противник тяжело дышал. У него на груди имелась глубокая рваная рана от когтей тролля и явно переломаны ребра. Тот в добавок не мог шевелить правой рукой. Они вместе посмотрели друг на друга. - Делай что должен - сказал охотник - берсерк булькающим голосом, смотря на лезвия наруча Гарри. И уже приготовился встретиться с Великими охотниками, как почувствовал укол медицинского инъектора в бедро и некое воздействие на рану. Увидев странное свечение исходящее из палочки своего оппонента, он был удивлен как стала нехотя заживать его рана на груди и он почувствовал облегчение. - Зачем? - За все в этой жизни надо платить. У нас будет ещё возможность узнать, кто более сильный охотник. А сейчас уходи. - сказал Гарри целясь палочкой в противника. Охотник медленно повернувшись на бок достал из бокового подсумка круглый артефакт и нажал на мигающий кристалл. - Дождись меня и я тебе докажу, что и без твоих выкрутасов сильнее. - и исчез в неоновой вспышке. - В очередь только не забудь встать - со смешком сказал в пустоту Гарри и направился к обездвиженному магу. Поппи работала не покладая рук. Сегодня, под утро, её разбудила небольшая синица , которая стучала клювом по стеклу. Медсестра тут же кинулась к ней чтобы направить свой взор к границе запретного леса. Таким способом уже несколько лет к ней приходил сигнал, что кому-то из запретного леса требуется её помощь. Она никому не отказывала - ни конелюдям нуждающимся в её помощи, ни зверью которые те приводили с собой. Но в этот раз вожак принес на себе бессознательного мистера Поттера и которого уже принимал Северус. Поттер судя по всему был ранен и наверняка имел тяжёлое магическое истощение, как обычно. Поппи схватив свой сундучок для экстренной помощи бросилась на спасение данного индивидуума. В этот момент, пристойных для произнесения вслух, слов у неё не было. Уже через пять минут мистер Поттер был в медкрыле. И пока медсестра боролась за его здоровье, Северус подчищал следы и грозил Гарри всеми карами небесными. Ближе к десяти Поттер пришел в себя. И не будь рядом медведьмы, то получил бы не менее десятка жалящих на свою задницу от мастера. - Я могу узнать, какого Мордреда должен вскакивать с постели не свет ни заря, и мчаться как полоумный в запретный лес, чтобы вытащить вашу задницу Мистер Поттер - бросая молнии из глаз, прошипел Северус. - И вам доброго утра, мастер. - устало произнёс Гарри - Я выполнял ваше задание по поиску неизвестного, который нарушил покой запретного леса. Но мастер охота вышла из под контроля! - Так какого лешего вы не остановились? - ещё больше разозлился Снейп - Я пытался! - и юноша вытащил из подсумка лежавшего на тумбочке палец тролля. - Это ж откуда он там появился? - Вот это самый интересный вопрос! - Его туда привел Уолден Макнейр. - Так. И спрашивается за чем? - Он хотел поссорить кентавров и руководство школы. - "Сульфат натрия". И чего этим он хотел добиться? - Вы помните ту историю с черными химерологами. Им понадобились добытчики ингредиентов животного происхождения, которые могли работать в обход законов и министерства. Вот именно он и был организатором. - И куда же собственно он делся? - Ну в определенный момент тролль вышел из под контроля. И слегка подзакусил Макнейром. Вы же помните, что тролли плохо управляемы с помощью магии. - Хорошо. А у этого есть свидетели? - что-то обмазговывая спросил Северус - Да. Племя кентавров - Тогда как я объясню ваше утреннее появление на одном из них. - Ну, Сириус временно не может выполнять свои обязанности. Поэтому несложные задания выполняю я. - Всё таки, какая вы бездарность мистер Поттер. Даже с такой простой задачей, как доставка овса для данного племени, в счёт уплаты за собранные растительные ингредиенты, вам нельзя поручить. Поппи Помфри буквально офигевала от того куда зашёл разговор. И совершенно не понимала о чём речь. Только слегка колыхнувшееся оконные шторы и небольшой хлопок, говорил о том почему разговор пошел по такому странному пути. Затем она наблюдала, как Северус молча покрутил пальцем у виска и показал Поттеру кулак, а после оправился по своим делам. В обед к Поттеру заявилась вся его банда в желании узнать, все самые смачные подробности первыми. Потому что слухи ходили самые разные: от того что Гарри Поттер в тайне от всех прикармливает человечиной своего фамильяра - мантикору, до того что он объявил крестовый поход всей магической нечисти запретного леса. После выданной им утвержденной с мастером версии своего посещения леса и непродолжительной беседы, друзья отправились на учебу, оставив Гарри домашнее задание. В нем юноша нашел несколько пергаментов, совершенно не относящиеся к учебе. Первый был о том , что маглы из норвежского университета естественных и технических наук в 1987 году обнаружили некий организм на территории одной из заброшенных арктических станции. Итогом стало полное уничтожение данной станции и всех исследователей. Более того местные спецслужбы обратились к местным магическим правоохранительным органам, которые тут же отрядили парочку некромантов. Те в свою очередь выжгли там все адским пламенем на несколько квадратных километров. А само место запечатали от проникновения разными заклинаниями и ритуалом. Второй пергамент был не менее интересным. В нем вскользь упоминалось о борьбе испанской инквизиции с последователями одного опасного культа. Настолько опасного, что даже местные маги пошли на соглашение с церковью лишь бы истребить данный культ. Назывался он tiempo negro. Фредерик Томпсон терялся в догадках. Он уже несколько дней занимался поиском Уолдена Макнейра, которого объявили в розыск буквально сразу, как только утром тот не пришел на работу в министерство с какими-то важным отчётом для Корбана Яксли. - Какой к Мордреду может быть отчёт у палача? - мучался вопросом следователь, изучая остаточные следы, на которые он наткнулся в запретном лесу. Примерное место нахождения он получил непосредственно от Яксли. Якобы Макнейр получил информацию о деятельности черных химерологов и вышел на их след, выяснив информацию по своим каналам. Только вот следы тролля, кентавров и неизвестных хищников говорили, что министерского палача он вряд-ли найдет живым. Да и место, не далеко от поляны на которой он сейчас находился. И в котором явно недавно был произведен темномагический ритуал. То что это был темный ритуал, говорили: обугленная граница, следы волочения жертв, и ужасная давящая обстановка, действующая на психику. Поэтому следователь решил не испытывать судьбу и поскорей покинуть данное место. А показания от школьного смотрителя Северуса Снейпа вполне укладывались в версию о банде черных химерологов. А очевидную смерть Макнейра можно и нужно списать на них, дабы не добавлять себе бумажной работы и головной боли. Как только следователь трансгрессировал, с одного из деревьев спрыгнула неизвестная, в черном эластичном костюме и металлической маской на лице, появившись буквально из воздуха с палочкой на перевес. Бросив несколько специальных заклинаний поиска, она присела на корточки и провела рукой по границе ритуала. Если бы с ней кто-то был рядом, то мог бы услышать как она не громко спросила сама себя: - Что за ритуалы ты проводишь Гарри?
36 Нравится 21 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)