ID работы: 11895166

Королевские махинации

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 33 Отзывы 10 В сборник Скачать

Как попасть на Гала

Настройки текста
А-А-А-АЙ! Громкий пронзительный визг эхом разнесся по большому дому со скоростью, которую можно было бы принять за визг лошади. Но большинство будут удивлены, обнаружив, что этот конкретный шум исходит от крошечной девочки. — Гонте очень жаль, Кокоми-сама! – Крупный мужчина поднял руки, защищаясь от громкого крика, и вернулся к расчесыванию волос более нежно, чем раньше. — Тебе должно быть жаль! Это действительно больно... Если бы я не была такой чудесной и всепрощающей, давно уже бы оторвала тебе голову за это, или, что ещё хуже, мои родители не предложили бы посвятить тебя в рыцари! Кокоми надулась в зеркало, но внутренне получала огромное удовольствие от быстрых извинений и поклонов Гонты. Господи, какой же идиот. Кокичи Ома был очень известным преступником в Суяне, его до сих пор так и не поймали. В основном потому, что, по его благочестивому мнению, полицейские были идиотами и не могли отличить арбалет от пресса. Но даже замечательные воры устают, и поэтому Кокичи Ома нацелился на больших псов в королевстве, на королевскую семью. Семья Сайхара была известна многими вещами, не считая всего королевского, но главным было чистое богатство. Есть много сказок и слухов о том, что у них комнаты за комнатами, заставленные драгоценностями и сокровищами, которые, вероятно, были заполнены до краев артефактами стоимостью в тысячи долларов. — Высокомерные придурки, — подумал Кокичи, слегка оскалив лицо, прежде чем скрыться в довольной ухмылке. В конце концов, он не хотел бы, чтобы его поймали, даже если Гонта был слишком доверчивым. В Суяне было почти 18:00, и это означало, что план Кокичи должен был окупиться, крупное ограбление планировалось почти 2 месяца, а оно только началось. Видите ли, войти в замок не так-то просто, а взломать его было трудно даже с его совершенно удивительными и искусными талантами, по словам Кокичи. Нет, единственный способ попасть во дворец Сайхара был через приглашение, и по счастливой случайности королевская семья устроила грандиозный бал в надежде найти для своего принца девушку, на которой он мог бы жениться. Вот так Кокичи оказался здесь, сидя в кресле и наряжаясь для бала. Конечно, принцесса — это титул, которым он не мог владеть, так как был парнем, но это не было чем-то, с чем небольшое платьице не могло бы помочь. Чтобы сделать план ещё более гладким, Кокичи даже удалось найти бедного лакея Гонту, чтобы тот помог ему составить образ. На самом деле, он не знал, что Кокичи не был принцессой по имени Кокоми или что её родители не собирались посвятить его в рыцари за его услуги, но то, что Гонта этого не знает, не навредит ему... слишком сильно. Во всяком случае, дело было в том, что никто не может сказать, что он не хорошенькая принцесска. — Ох! Гонта заметить, что пришло время для королевского бала! Кокоми пора идти. — Да-да, я сейчас выйду, достань мне карету с белыми лошадьми. Белые лошади — высшая раса, и я не потерплю ни одного осла, притворяющегося жеребцом! Не принимая во внимание лошадиный расизм, Гонта быстро поклонился и ушел, оставив Кокичи в покое на 5 минут. Вздохнув, он подошел к зеркалу в полный рост на другом конце комнаты, ну или прихрамывал, потому что ходить на каблуках было немного тяжело, когда ты привык бежать на полной скорости в толстой шнуровке. Кокичи осмотрел себя в зеркале, если этот план провалится, его голова оторвется от тела быстрее, чем он успеет сказать «Это ложь!». Он был одет в светло-сиреневое платье с прекрасными вставками пастельного фиолетового цвета вокруг рук и туловища. К шее платья прикреплялся клетчатый бант и довольно слабый корсет вокруг талии. Глубокие фиолетовые высокие каблуки слегка выглядывали из-под всей струящейся ткани. Небольшое застегнутое ожерелье, украшенное украшениями из игральных костей, служило довольно очевидным признаком того, кем он был, но никто не знал, поэтому Кокичи это показалось забавным. Белые перчатки облегают его слегка покрытые шрамами руки, потому что леди не занимаются грязной работой. Наконец, на его голове были натянуты нарощенные волосы, образуя длинные распущенные волосы с двумя косичками, торчащими из макушки, и изящной серебряной тиарой, балансирующей на нем. Это могло бы сделать с некоторой работой, но кого он обманывал…. всех, вот кого! Облик был идеальным, и его довольно миниатюрная фигура тоже помогала. Поняли? Есть преимущество в том, чтобы быть низким! Наконец готовый, он вышел из комнаты и, соответственно, из дома, широкая улыбка украшала его (точнее, её) лицо. Гонта терпеливо ждал снаружи у украшенной фиолетово-розовой кареты с двумя белыми кобылами, привязанными к переду. Невысокий человечек (меньше Кокичи, на вид 3 с половиной фута!) в видоизмененном цилиндре, напоминающем торчащие рога, держал поводья лошадей и курил сигарету. — Эй, чувиха, я полагаю, дворец Сайхара, — пробормотал кучер. — Для тебя - принцесса Кокоми, Коротышка-чан! — Кокичи фыркнул, но кучер лишь закатил глаза. — Позвольте Гонте сделать это за Вас, — Гонта распахнул дверцу кареты, и Кокичи с волнением прыгнул внутрь, а Гонта последовал за ним и с трудом протиснулся в дверь. Лошади тронулись и, таким образом, началось долгое путешествие к замку, дом был довольно далеко, но не по какой-то причине, мне просто нравится сельская местность, клянусь, Гонта-кун! Через некоторое время место Сайхары было смело ближе, и его величие захватывало дух у Кокичи. Он видел его много раз и осматривал стены, но все же абсолютная мощь его архитектуры даже сейчас немного пугала. Охранники стояли у входа с гигантскими сияющими копьями, факелы отбрасывали острые тени на статуи в открывающемся саду, другие высокие фигуры, которые он, как и раньше, украл, бесцельно просыпались снаружи, а суровые черно-белые стены здания закрывали всех. Золото и сапфиры были вплетены в стены двери, казалось бы, смеясь над более бедными людьми. Гонта открыл дверь, чтобы Кокичи вышел, и отмахнулся от кучера. Даже из-за двери в темнеющем небе он мог видеть бесцельное блуждание членов королевской семьи, а в воздухе витал сильный запах алкоголя. — О, это будет легко...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.