希望 или у А-Юаня появился папа

R
Завершён
893
Размер:
51 страница, 10 255 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
893 Нравится 60 Отзывы 293 В сборник

思追想再見到你

Настройки
Вэй Усянь так расстроился, что Лань Чжань женат, даже  приехал в дом отца после дежурства. В одиночестве своей квартиры было слишком грустно.  В особняке отца же было, как всегда, шумно.  В гостиной, наверно на всю громкость работал телевизор, видимо отец пытался посмотреть новости. К нему он даже не заглянул поздороваться.  По дому бегали пятилетние дети Цзян Чена.  Двойняшки мальчики. Цзян Юншэн и Сяолун.  Жена брата, Вэнь Цин пыталась их поймать и поругать, но складывалось впечатление, что она просто играет с ними в догонялки. Увидев его, она перестала пытаться догнать своих детей и они, Вэнь Цин и Вэй Ин сели на кухне. Пили кофе и кое-что покрепче. Вей Усянь плакался, что любовь всей его жизни женат и теперь ему точно ничего не светит.   Вэнь Цин хмыкнула на его пламенную речь и хотела было начать по всей видимости его ругать, но на кухню зашла, ее свекровь по совместительству мачеха Вэй Усяня, Юй Цзыюань.  Она стала сразу ругаться.  — Вэнь Цин, твои дети опять бегают по всему дому и рушат его.  — Мои дети, ваши внуки! — грозно произнесла в ответ Вэнь Цин. — Они все в тебя! Не грамма от моего сына.  — Они полностью похожи на вашего сына. Не надо мне тут, мама. — «мама» она произнесла с такой издевкой, что Вэй Усяню стало немного страшно.  — Не смей так со мной разговаривать бесстыжая. — закричала Юй Цзыюань.  — Что это я бесстыжая?!  — А кто ты?  — Я невестка в этом доме! Я родила двух сыновей! — Воскликнула Вэнь Цин.   Юй Цзыюань закатила глаза.  — Цзян Чен вернется с работы я ему расскажу как ты себя ведёшь. — сказав это она ушла.  Вэй Усянь выдохнул с облегчением. — Клянусь я боюсь ее.  Вэнь Цин фыркнула. — Умоляю. Оставь ее. Насчет Ланя этого твоего. С чего ты взял, что он женат, дурень? — В смысле? У него сын…- начал снова Вэй Усянь. — Но на вопрос о том, с кем он оставляет сына, когда дежурит. Он ответил «с братом», а не «естественно с женой» — Вэнь Цин закатила глаза.  Все же Цзян Чен выбрал себе жену, похожую на мать.  — Ты права.  — Конечно я права. Так что у тебя есть шанс залезть в его кровать как ты давно мечтаешь. — засмеялась Вэнь Цин. — Да, ну тебя. — Вэй Усянь немного смутился под смех Вэнь Цин. Утром Лань Чжань проснулся на диване, на котором уснул. Он был укрыт пледом, часы показывали десять. Видимо А-Юань проснулся раньше и застал его спящем на диване и заботливо укрыл.  Аккуратно сложив плед. Он пошел на кухню, А-Юань сидел там и пил чай.  Увидев, Лань Чжаня он улыбнулся. — Гэгэ, доброе утро.  — Доброе, А-Юань. Сейчас приготовлю нам завтрак.  А-Юань кивнул. — Планы на день? — спросил Лань Чжань.  — Если у тебя выходной,  может сходим погулять? — Хорошо. Сходим, погуляем. — чуть улыбнулся Лань Чжань, посмотрев на А-Юаня.  А-Юань улыбнулся в ответ, помолчал и добавил.  — В понедельник родительское собрание. В пять. Ты придешь?  — Конечно. — кивнул, Лань Чжань. — Про тебя явно все хорошее скажут.  А-Юань улыбнулся.  — Ну, а как же.  Родительское собрание шло уже минут пятнадцать, когда в дверь постучали. После в класс зашли два парня.  Один высокий худой.  Очень красиво улыбнулся. Другой ниже ростом, либо сонный, либо просто угрюмый, лохматый и бледный.  Заговорил тот, который улыбнулся.  — Здравствуйте, извините мы опоздали. Пробки.  Учитель вздохнул.  — Господин Вэй, вы опять пришли с господином Мо на родительское собрание? Прошлый раз, когда вы были, госпожа Юй не знала о том, что натворил, Цзинь Лин. — Мы забыли просто рассказать. Больше так не будем. Мы его тогда поругали. Учитель кивнул.  — Проходите, там в конце есть место.  Думаю вы как-то поместитесь.  Парень кивнул, взяв за запястье второго пошел вместе с ним к последней парте, где сидел один молодой мужчина.  Вэй Ин узнал в нем своего коллегу, свою безнадежную влюбленность, Лань Чжаня.  Он улыбнулся ему и поздоровался. — Неужели мой племянник и твой сын вместе учатся.  Лань Чжань кивнул.  — Видимо.  Затем опоздавшие парни шепотом между собой переговаривались.  — Он позвал нас, потому что явно что-то натворил. Как в прошлый раз, мы снова  его прикрываем.  — Хватит бурчать, Мо. Это наша обязанность. Мы его дяди. — произнес, Вэй Ин.  — Помнишь он со своими дружками что-то  взорвал в туалете. Мы приходили тогда. И он слезно просил не рассказывать его бабке. — проворчал  Мо.   — Какие дружки, он один был. — произнес Вэй.  — Нет, он был  Цзинъи и вторым имя которого даже под пытками не сказал.  — Вообще-то мне сказал. — хмыкнул Вэй Ин. — Да? И кто? — Сычжуй, он сказал, не знаю кто это.  Лань Чжань хмыкнул и тихо произнес.  —  Сычжуй, ничего не взрывал в туалете тогда. Он их отговаривал.  — Вот видишь. — произнес Вэй.  Мо фыркнул.  — Чего вы его дружков защищаете?  Лань Чжань вздохнул и посмотрев на этих двоих, произнес. — Сычжуй мой сын, Цзинъи мой племянник.  — Оу. — прошептал Мо. — Ооо, разве твоего сына не А-Юань зовут? —  нахмурился Вэй Ин. — Домашнее имя. — тихо ответил Лань Чжань. Вэй Ин усмехнулся и посмотрел на Мо Сюаньюйя  — Я всегда тебе говорил не обсуждать людей при незнакомых тебе людях. Ты же не знал, что это сын Лань Чжаня. Помнишь старик Лань нас учил этому?! Помнишь правила директора Лань? — прошептал Вэй.  — Помню, нас еще били из-за него. — фыркнул Мо.  — Почему за Цзинь Лина всегда приходят дяди? — спросил мужчина. — Потому что его родители строгие. — усмехнулся Вэй Ин.  — Господин Вэй. — произнес учитель. — Да, Сяо-лаоши. — быстро произнес парень. — Цзинь Лин, он вы же понимаете, что ему не хватает воспитания? Позавчера он подрался с одноклассником. Я все понимаю, понимаю положение его семьи. В прошлый раз приходил другой дядя, господин Цзян. И он все рассказал. Ребенку всегда тяжело, когда родители сильно заняты работой. Мать врач, отец бизнесмен. Может все таки хоть раз придет в школу госпожа Юй?  — Нет, нет в этом нет нужды. Мы его дяди справляемся как можем и, да я признаю мы его разбаловали. —произнес Вэй.  —  Мы всегда приходим, когда племянника нужно прикрыть перед семьей. Сто процентов, мы ничего не расскажем его деспоту-бабке. — произнес тихо Мо Сюаньюй. — И вообще ваше имя мне знакомо, Вэй Усянь часто о вас говорит. Теперь о вашем сыне стал болтать.  Вэй Усянь покивал, а потом нахмурился и толкнул родственника локтем. — Заткнись, придурок.  — О, кстати вы с директором Лань однофамилец. — усмехнулся Мо.  — Нет.  — В смысле? — нахмурился Сюаньюй. — Он мой дядя. — ответил Лань Ванцзи.  — Ох, блин старик Лань его дядя. — прошептал Мо Сюаньюй.  Вэй Усянь снова, ему локтем  в ребра ударил. — Заткнись, мы, итак, опозорились.  Лань Чжань усмехнулся. За его сына действительно сказали все только хорошее.  Поздно вечером того же дня, Вэй Усянь был в доме у сестры. Зайдя к племяннику, который игрался на телефоне в игрушку.  —А-Лин, привет.  — Привет, дядя Вэй. Сходил на родительское собрание?  — Ага. За тебя все плохое сказали.  — Блин. — нахмурился племянник.  — Расскажи, про одноклассника, Лань Сычжуйя, я никому ничего не скажу. — усмехнулся Вэй Усянь.  Цзинь Лин нахмурился.  — Сычжуй? А он новенький.  — В смысле?  — Он три месяца назад перевелся. — Откуда?  — Из Чанша.  — Далеко. — присвистнул Вэй Усянь.  — Он хороший. Очень добрый. Я с ним дружу.  Вэй Усянь улыбнулся  — Весь в отца.  — Только одна учительница назвала его нервным. — задумался Цзинь Лин. — Почему? — нахмурился Вэй Усянь.  — Он не захотел говорить, когда я спросил.  Вэй Усянь вздохнул, пробормотал "странно" и пообещал ничего не рассказывать сестре, том что говорили на собрании. 
893 Нравится 60 Отзывы 293 В сборник
Отзывы (2)