Наруто - слизеринец?! Приключения в Хогвартсе

R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 10 045 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 20 Отзывы 35 В сборник

Лето

Настройки
      Цель то себе Наруто поставил, а как ее реализовать? Долго юный волшебник размышлял об этом, но в голову так ничего и не пришло. В итоге Узумаки решил поступить так, как поступал всегда, точнее не думать. Вероятно идея в будущем сама настигнет его. В жизни же так и происходит, когда ничего не ждешь, она переворачивается с ног на голову.       В данный момент времени дети развлекались на улице. У них еще много времени до начала нового учебного года. В их планах они хотят провести его как можно продуктивней.       — Давай, Наруто, залезай.       Близнецы Уизли решили посмотреть получится ли Узумаки взлететь на метле. Джордж уступил ему свою и теперь наблюдал за ним. В случае неудачи парень несомненно поймал бы его, если бы тот слишком далеко воспарил в небо. В ином случае, конечно, близнецы бы посмеялись над ним.       Мальчик с улыбкой выполнил сказанное и разумеется, отлетев на метр от земли, свалился с метлы, чуть не пропахав носом.       Два юноши хотели было его подбодрить и сказать, что полет вышел не совсем плохой, и тому не нужно расстраиваться, но, увидев радостное выражение лица Узумаки, промолчали.       Наруто пустяками было не смутить, не всегда неудачи заставляли того грустить. Главное — это пережитые эмоции и компания друзей. Казалось, только лишь об этом он мечтал половину жизни.       — Пацаны! Я впервые смог взлететь, еще и ж так высоко! Могу я снова это сделать? — радости ребенка не было предела, улыбка сияла, а глаза искрились.       Джордж пожал плечами и ответил:       — Валяй, — ему было не жалко.       Наруто так нравилось парить высоко в небе, чувствовать легкий ветерок, щекочущий его лицо, поэтому он, не думая о своей безопасности, взлетал вверх на расстояние не менее двух метров.       Улыбки близнецов дрогнули и, завидев резкий наклон метлы и скорое падение Наруто, в один миг словили его. Подумав, что на сегодня им отвечать за его безопасность не хочется, они решили предложить другую игру.       В этот раз идею предложил Фред. Последние пару дней они почти ни разу не стояли у котла. Поэтому он решил, что это пора было исправлять.       — Ты хочешь попробовать сделать зелье? — спросил у парнишки Фред.       — Да! Мне интересно смогу ли я что-то сварить. Этот профессор Снейп, вы только представьте, лишь завидев меня в своем кабинете, ставил мне «неудовлетворительно» и выгонял. Я же всего лишь раза два котел ему сжег и в полу дыру оставил. Нельзя же так с учениками! Думаю он просто ко мне придирается. У тех ребят из гриффендора тоже ничего не получалось, но их он никуда не гнал, — на протяжении всего повествования его брови все больше хмурились.       Наруто привык, что его обычно никто не слушал, поэтому, когда кто-то уделял ему внимание, набирал побольше воздуха в легкие и старался за один прист извергнуть все мысли.       Близнецы согласно усмехнулись:       — Козел, — в один голос проговорили те.       Их оценки по зельеварению не были посредственными, даже, можно сказать, почти превосходными. Но за компанию повозмущаться на преподавателя, они были всегда готовы.

***

      В комнате близнецов стоял туман, пахнущий не лучшим образом.       — Все же летучая мышь была в чем-то права… — проговорил Фред, смотря на его с Джорджем исполченный котел.       Джордж был с ним согласен. — Мы, конечно, планировали обновить инвентарь и даже копили на это карманные деньги, но не настолько рано… — вторил тому второй близнец.       Узумаки выглядел виноватым, опустив глаза и смотря в пол, не смея взглянуть на них. Только было хотел мальчик начать просить прощения, как тут неожиданно к ним в комнату ворвался Рон с криками о помощи.       — Фред, Джордж нам нужно что-то делать! — тот выглядел запыхавшимся и очень взволнованным, щеки покраснели, и до этого не уложенная прическа до невозможности растрепалась.       — Что? — с явным интересом посмотрели близнец на новоприбывшего. Наруто тоже заинтересовался.       — У Гарри проблемы, его дядя и тетя совсем с катушек слетели. Нужно его спасать. В своем письме он рассказал мне, что с ним постоянно происходили какие-то странности, и в итоге виновным в этом оказался какой-то карлик, то есть домовой эльф.       Взорванный котел в тот час же был позабыт, близнецы выведали подробностей и начали составлять план спасения.       Джордж и Фред посмотрели друг на друга, повернулись к мальчикам и в унисон сказали:       — Время проверить машину на деле.       — Отец разозлится, — но Рона уже не слушали.       Близнецы бегом спустились по лестнице и побежали в гараж отца.       — Так просто мы среди бела дня не уедем, нужно дождаться пока родители уснут, — Фред задумчиво постучал по бамперу.

***

      Отец семейства не первый год работал над магловской машиной и успел хорошенько ее улучшить. Главным качеством значилась возможность поднять ее в воздух. В небе скорость передвижения машины была не хуже, чем у поезда, если не лучше.       Дождавшись полуночи, все собрались возле машины.       — Этот что тут забыл? — возмущенно запыхлел Рон, завидев пришедшего.       — Ронни, — снисходительно проговорили близнецы. — Мы не можем оставить гостя без развлечений.       И чуть наклонившись к ушам Рона, те шепотом пояснили:       — К тому же, так он не сможет на нас пожаловаться.       На это Рону было нечего сказать, оставалось только смириться с присутствием слизня.       Мотор завелся и машина выехала из гаража. Фред толкнул Джорджа в плечо, чтобы тот наконец поднялся в воздух. Последний просьбу выполнил, нажав со всех сил на газ и дернув руль.       Догадавшиеся пристегнуться пассажиры чуть не повылетали со своих мест.       Машина загудела, металл затрещал. Все их попытки оставаться бесшумными и незаметными канули в лету. Свет в норе зажегся и на улицу выскочила Молли Уизли. Крики женщины остались без внимания.       Фред достал карту и произнес адрес, написанный в строке отправителя письма. Теперь, пока Джордж вел машину, второй близнец исполнял роль навигатора.       — Там, Гарри, там, — выкрикнул Рон, когда они начали приближаться к цели. — Второй этаж.       Джордж вывернул руль вправо и лишь чудом успел остановить машину от разбивания окна второго этажа.       Рон высунул голову из машины.       — Парни, решетка.       — Без проблем, — Джордж достал из бардачка крюк и канат, накинул крюк на решетку, а другой конец каната привязал к дверцы машины.       Нажав на газ и отлетев на несколько метров, тому удалось избавиться от преграды на окне, как и от своей дверцы. Из распахнувшегося окна тут же высунулась черная голова.       Гарри смотрел на них широко раскрытыми глазами. В сумме с чуть поломанными съехавшими с носа очками, это выглядело комично.       Когда они подлетели обратно к нему, Фред крикнул парню залезть в машину. Поттер в шоковом состоянии не стал задавать вопросов, перелез через подоконник и залез в открытую заднюю дверь к Рону и Наруто.       Мотор вновь взревел, машина дернулась. Только общими силами удержавших его четырех рук, Гарри не отлетел в передний салон машины и в последствии в лобовое стекло.       — Рон, — Поттер взял себя в руки, выпрямился и сел между ними. Повернув голову вправо, он поприветствовал второго спасителя. — И ты…       Наруто улыбнулся, Рон же победно закричал:       — Гарри! Ты летишь к нам! Больше маглы не будут тебя обижать.       Гарри неловко улыбнулся и застенчиво кивнул.       — Спасибо…       Фред усмехнулся.       — Че, избранный, не только ж тебе народ спасать.       Расслабившиеся и веселящиеся парни всю поездку выслушивали рассказ Гарри о сумасшедшем домовом эльфе. К сожалению, веселье долго не продлилось. Подлетавшая к норе компания заприметила у крыльца собрание всей оставшейся семьи во главе с разозленной матерью.       Близнецы и Рон побледнели, с их лица сошла вся краска. Гарри и Наруто оставалось оглядываться на них в недоумении.       Не успел Джордж посадить машину, как крики Молли чуть не взорвали их барабанные перепонки.       — Мальчики, это еще как понимать! А ну-ка быстро вылезли из машины, — подбижавшая к ним женщина тут же начала осматривать каждого на наличие ран.       Отец семейства же подбежал к машине и стал причитать об отсутствии двери в машине.       — Извините, это все из-за меня, — незамеченный ранее Гарри подал голос.       Копошения тут же прекратились, голоса взрослых и подбежавших к ним остальных детей стихли. Все повернулись к Гарри Поттеру.       — Мерлин, — первая пришедшая в себя Молли пораженно вздохнула.       Близнецы, решившие, что это подходящий момент для объяснений, не дав прийти в себя, поведали о произошедшем.       Рассказ растрогал Молли Уизли, на глазах у нее навернулись слезы. Она обняла Гарри и начала его успокаивать.
71 Нравится 20 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (3)