ID работы: 11899839

Чистая наука

Джен
G
Завершён
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лупа увеличила чешуйку так, что можно было рассмотреть в подробностях все бороздки и тончайшие слои. Фаренгар щурил близорукие глаза, внимательно разглядывая и запоминая все незначительные подробности. Он уже установил, что чешуйка дракона держится — по крайней мере, на хвосте — достаточно прочно, поэтому, чтобы выдернуть ее, следует приложить усилие. Однако сам процесс выдергивания проходит почти безболезненно. Также он выяснил, что чешуйка имеет слоистую структуру, сходную с перламутровыми раковинами, и между слоями находятся зерна пигмента. В данном случае — темно-красного. Видимо, это придавало драконьей чешуе особую прочность. — Подумать только, — пробормотал Фаренгар Тайный Огонь, — а ведь я мог никогда этого не узнать и опираться только на письменные свидетельства древних героев. А им почему-то не пришло в голову исследовать драконью чешую под лупой… Кто-то осторожно постучался в лабораторию. Айрилет заглянула в дверь, не дожидаясь разрешения войти. — Я занят важнейшими исследованиями, — сердито буркнул Фаренгар. — Все-таки я крупнейший знаток драконов в Скайриме. — Исследования чешуек? Очешуеть! И как они помогут нам победить драконов? — не поняла Айрилет. — Ну… — Фаренгар запнулся. Он полагал, что наука должна быть выше вульгарной утилитарности, а открытия совершаются ради Знания, представляющего собой абсолютную ценность. Но объяснить это окружающим ему не удавалось. Вокруг шла война, драконы разоряли человеческие поселения, истребляли людей, сжигали дома, и рассуждения о Знании до рассудка Айрилет могли в таких условиях и не дойти. Поэтому он промямлил: — Ну… Вот посмотри: я узнал секрет ее прочности. Она состоит из… — А как ее лучше пробить, ты узнал? — нетерпеливо перебила Айрилет. — Я… — Фаренгар окончательно смешался. — Вот я читала один древний свиток, — произнесла Айрилет, — там повествовалось о драконе, который носил алмазный панцирь. Герой узнал о бреши в этом панцире, и так его застрелили из лука. — Героя? — Дракона! — похоже, Айрилет начала терять остатки терпения. — Но у этого дракона нет панциря, — с досадой сказал Фаренгар. Айрилет покачала головой, тоже с досадой, и попрощалась. Они расстались весьма недовольные друг другом. — Почем я знаю, как их победить? — горько сказал Фаренгар, глядя в лабораторный журнал с подробнейшим описанием чешуйки. — Я что, воин? Довакин? Довакин-дуракин… Это их дело — побеждать, вот пусть и займутся им! А мое дело — исследования! Крупицы пигмента между слоями… Между прочим, это тот же самый пигмент, который встречается в осенних листьях… Фаренгара немного грела мысль, что добыть эту чешуйку было сродни настоящему подвигу. Сперва, правда, он попытался убедить Одавинга презентовать ему немного крови и чешуек по доброй воле. Но вспыльчивый дракон сначала послал исследователя подальше, а потом еще и выпустил целую струю пламени — разве пристало приличному кабинетному ученому терпеть такое обращение? И он предпринял стратегическое отступление (проще говоря — драпанул со всех ног, подобрав полы мантии), но при этом все-таки успел выдернуть драгоценную чешуечку из драконьего хвоста! Если бы у него их было несколько, он бы провел опыты. Например, каким лезвием они лучше протыкаются — двусторонним или трехгранным? Какие удары дольше выдерживают — рубящие или колющие? Какова должна быть заточка клинка, чтобы разрубить драконью кожу с одного удара? Но одна… это ничего не даст. Да и вообще ничего не даст, кроме того, что у нее слоистая структура и пигмент. Фаренгар аккуратным почерком записал в лабораторный журнал: «Установлено, что прочность драконьей чешуи обусловлена ее слоистой структурой. Рекомендованы дальнейшие исследования. Для этого необходимо добыть фрагмент драконьей кожи с чешуей…» Он опустил перо. Драконы имели скверную привычку сгорать почти сразу после смерти — об этом магу рассказал противный босмер, по непонятной причине оказавшийся Довакином. «Ну почему не приличная, порядочная нордская дева-воительница? Почему, в конце концов, не альтмер, они хоть и враги, но хотя бы высшая раса? Почему этот…» — достойного ругательства Фаренгар не подобрал и тихо застонал от злости. Просить этого босмера спасти клочок кожи он бы не стал ни за какие коврижки. А срезать с еще живого… ну нет, довольно и общения с Одавингом! Фаренгар так и не придумал, какое бы еще чистое знание извлечь из драконьей чешуйки. Шли часы, а ему ничего не приходило в голову. И вдруг его осенило. Он бережно положил чешуйку в маленький ларчик и отправился к ювелиру. — Пожалуйста, любезный, — сказал он, — сделай вот этому красивую оправу, пусть оно будет медальоном. А на самом… образце нужно выгравировать надпись. Ювелир, почтенный старик, приподнял брови. — Пусть там будет написано: «Фаренгар Тайный Огонь, главный знаток драконов в Скайриме», — гордо сказал маг. Что ни говори, а так чешуйка послужит науке наилучшим образом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.