***
Сколько времени прошло — Иви не знала. Время то ускорялось, то замедлялось, будто кто-то нажимал на специальный пульт, чтобы понаблюдать за раскрасневшейся Миллс и вдоволь посмеяться над её тщетными потугами в поисках любимого брата. Иви надеялась, что слабость в ногах пройдёт сама по себе, однако с каждым шагом она усиливалась, вынуждая перейти на скоростную ходьбу, а после вовсе замедлиться и остановиться. Дыхание Миллс совсем сбилось, отчего любой вдох причинял сильную боль, отдающей в глотке острым дискомфортом, будто она находилась под водой долгое время и не дышала. Не осталось иного выбора, кроме как протянуть руку и вжать ладонь в фонарный столб. Правда вот, когда Иви подняла голову, свет резанул по глазам, отчего Миллс злобно зашипела и поспешно прикрыла лицо ладонью. Именно поэтому она включала ночник у себя в комнате на минимальную силу. Излишне яркий свет только бы навредил. Не изменяя положение рук, Иви пошатнулась и ступила назад, как пьяная. Иви растерянно повертела головой. Не найдя хотя бы намёка на местонахождение младшего брата, она вымученно застонала и прижалась горячим лбом к холодному столбу. Миллс поморщилась от столь «яркого» контраста. В подобных делах самое важное — сохранить рассудок и способность анализировать, что она и собиралась сделать, невзирая на тряску в руках и зудящий гнев в грудной клетке. «Куда бы ты пошёл, Генри?.. — Иви крепко зажмурилась и выдохнула сквозь плотно стиснутые зубы. Дыхание превратилось в долгий свист. Усталость и стресс достигли пика. Перед её глазами всё поплыло и ноги едва не подогнулись, однако она удержалась на них. — Хватит раскисать! Продолжай поиски, тряпка!» — Миллс ударила себя по щекам и ойкнула от кратковременной боли. Потихоньку провела пальцами по краснеющей коже. Не рассчитала силу. Иви поправила воротник пальто и обеспокоенно прикусила нижнюю губу, в то время как помутившийся взгляд лихорадочно осматривал пустые и тихие улицы. — Где ты, Генри? — прошептала Иви в пустоту и сглотнула. Слабый огонёк надежды потухал, словно на него вылили ведро с водой, однако стоило последней искорке потерять былой блеск, Миллс услышала знакомые недовольные нотки в чьём-то голосе. И, кажется, он принадлежал мальчику. — Генри? — Глаза её округлились и зрачки дрогнули. Улыбка тронула губы. В горле застрял то ли истеричный смешок облегчения, то ли безумный смех. — Генри! — крикнула она громче положенного и направилась к брату, проигнорировав неизвестную женщину рядом с ним. Мама всегда учила, что нужно сохранять сдержанность в любых ситуациях, но сейчас Иви стало плевать на правила. Эмоции не могли больше вмещаться в её теле, став слишком мощными и ощутимыми, из-за чего у неё голова закружилась.***
— Ты должна поверить мне, Эмма! — канючил Генри, будто от подобного мысли Эммы могли измениться. — Я говорю правду! — Мальчик понимал — ей нужно время для того, чтобы обрести веру в сердце, однако какая-то другая его часть желала доказать правдивость как можно быстрее. Эмма облокотилась о капот машины и скрестила руки под грудью, точно ставила преграду между собой и биологическим сыном, которого не видела десять лет, а то и больше. Всё ещё было трудно поверить, что малец смог добраться до Бостона и найти дорогу к ней. — Послушай, малец… — Эмма растрепала светлые волосы. Сохранять терпение становилось сложнее и сложнее, однако она прикладывала все усилия. Нервы итак расшатаны, пусть всему виной — работа. — А кто это? — Заметив стремительно приближающуюся к ним фигуру, Свон оттолкнулась от капота и прищурилась. По очертаниям незнакомый силуэт похож на женский. Только вот, ей не особо верилось, что кто-то мог гулять в столь позднее время. За исключением повстречавшегося им по пути психолога Генри с его далматинцем. Уловив напряжённость в голосе Эммы, Генри развернулся и встал на носочки, придерживая лямки рюкзака. Ему хватило пары минут, чтобы узнать, кому именно принадлежал силуэт. Неприятный холодок пробежал по телу мальчика и ладони вспотели. Сестра практически никогда не проявляла агрессию, но в такие моменты он боялся её и пытался не попадаться на глаза. Генри подцепил полосатый шарф двумя пальцами и начал нервно комкать его, в то время как страх обретал большую силу, заставив речь ненадолго прерваться. — Моя сестра, — произнёс Генри, как нечто постыдное. На самом деле он любил сестру, ведь та всегда поддерживала и помогала, но сейчас он страшился её гнева и реакции. Эмма удивлённо вскинула брови и воззрилась на оторопевшего мальчика со столь откровенным недоумением, словно у него появилась лишняя конечность. — Твоя сестра? — переспросила Эмма, не скрывая настоящих эмоций. Генри кивнул и пробормотал себе под нос, точно вовсе не к Эмме обращался: — Ага…***
Конечно, Иви злилась на младшего брата. Глупо было бы отрицать обратное, ведь он пропал и забрал кредитку матери, но радость оказалась сильнее. Главное — Генри вернулся целым и невредимым. — Генри! — воскликнула Иви и мгновенно заключила младшего брата в крепкие объятия, словно собиралась сломать ему все кости в теле. Крепко прижала к себе и прошипела ему в ухо, подобно нагретому чайнику. — Ты вообще думал, что творишь?! — Миллс также резко оторвала его от себя, заставив Генри вжать голову в плечи и побледнеть. Этого хватило, чтобы сестра смягчилась и перестала глядеть на него с такой злобой, будто вот-вот собиралась свернуть ему шею. — Куда ты уезжал, Генри? — Она тяжело вздохнула и спросила более нежно, не желая испугать ребёнка. — Наша мама… — закончить не успела, поскольку мальчик шумно фыркнул и передёрнул плечами, вынудив её разжать пальцы. Генри отступил на шаг и грубо бросил, как ощетинившийся детёныш. — Я нашёл свою настоящую маму! — Генри не хотел кричать на сестру и причинять ей боль, но и сдержаться, тоже не вышло. Иви не сразу осознала смысл тех слов, которые Генри выкрикнул. Несколько минут Миллс потерянно моргала и рассматривала Генри со смесью недопонимания и шока, после чего прозвучал деликатный кашель, заставивший её встрепенуться и пересечься взглядом со светло-зелёными глазами биологической матери Генри. — Вы?.. — Опомнившись, Иви медленно поднялась с колен. Посмотрела сначала на напряжённого Генри, а после на смущённую женщину и сдавленно просипела, как от острой нехватки кислорода: — Биологическая мать Генри? — Подобное попросту не укладывалось в голове Миллс. Их мама — Реджина. Никто не способен заменить её. Женщина неловко почесала затылок и кивнула, будто они вели беседу о чём-то запретном. — Эмма Свон. — Эмма протянула руку и попыталась улыбнуться максимально доброжелательно, чувствуя то, как напряжение впитывалось в воздух и делало его тяжелее. — А вы — сестра Генри? — Вежливым тоном спросила Свон, терпеливо дожидаясь её ответа. В ушах у Иви нестерпимо зазвенело, словно ударили по гонгу и разорвали барабанные перепонки. Глаза изучали протянутую ладонь Эммы, и уголок губ то и дело дёргался. Брови сошлись к переносице. Стремясь избавиться от возникшего напряжения, Генри подошёл к Иви и потянул её за рукав, подобно брошенному и никому ненужному щенку. На крохотный миг показалось, что план не сработает, но вскоре взгляд сестры стал осознаннее, и черты перестали быть жёсткими, будто она всё это время грызла твёрдую еду. — Иви, — на автомате ответила Иви и скованно пожала ладонь Эммы, выдавив из себя что-то, похожее на улыбку. — Иви Миллс, — добавила она и осторожно освободила ладонь Свон, не желая показаться чрезмерно грубой. — Хотите, я покажу вам дорогу к нашему дому, мисс Свон? — Непроизвольно добавила Миллс в фамилию Эммы ледяные нотки, словно рядом стояла Реджина и шептала на ухо дочери. Не зря считали — воспитание играло огромную роль в создании человека. А родительское влияние вовсе способно как возродить, так и погубить жизнь ребёнка.