Авада навылет

R
Заморожен
63
3
автор
Spider.man777 соавтор
Размер:
53 страницы, 23 476 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
63 Нравится 53 Отзывы 28 В сборник

Мистер полисмен

Настройки
Примечания:
В салоне полицейской машины, не смотря на дождливую и сырую погоду, было душно. Мелкие капли стекали по лобовому стелу оставляя грязные разводы. Огни ночного Лондона тускло отражались в мутных лужах, которые со скоростью 60 километров в час проносились мимо. Дождь перерос в осенний ливень, окруживший машину со всех сторон. Наручники натёрли запястья, руки, завёрнутые за спину, затекли от неудобного положения. Снейп незаметно пошарил по карманам старой спортивной куртки, но ничего похожего на отмычку или на худой конец скрепку, не нашёл. Хмурый полицейский на переднем сидении хранил гробовое молчание. Детей увезли на другой машине, да они особо и не сопротивлялись, ведь для побега сейчас было слишком мало шансов. А втягивать в неоправданный риск Гермиону и Тома профессор не любил. Справа от Снейпа сидел тот самый мужчина из бара, что с поднятым воротником и микрофоном (профессор бегло оглядел его фигуру) в левом верхнем кармане пальто, прервал сделку по продаже радия. Торговец скорее всего был купленым, а засада организована за долго до прихода незваных гостей. Профессор усмехнувшись подумал, что настоящий террорист сейчас прохлаждаеться в каком-нибудь гостиничном номере, ведь торговец абсолютно точно предупредил его заранее, что бы не потерять такого ценного партнёра. Снейп снова завозился стараясь принять более удобное положение, потому что затёкшие руки стало невыносимо колоть. Его грубо дёрнули за рукав так, что железо болезненно впечаталось в кожу. — Не ёрзай, — голос был хриплым и грубым, но в нём не было ярости, лишь какая-то обреченая усталость. — Вы совершаете ошибку, — профессор не повернул голову, но всё равно напрягся, ожидая ответа. Полицейский хмыкнул и, поёжившись, поплотнее завернулся в плащ, хотя с салоне стояла невыносимая жара. — Все вы так говорите, — голос был усталым, но даже сейчас не растерял своей профессиональной уверенности, — ничего, на допросе у шефа запоёшь по другому. Попотно закутавшись в пальто он отвернулся к окну. — Глупо отрицать свою вину, если тебя поймали за руку — в буквальном смысле, — губы дрогнули в намёке на улыбку, но тут же скривились от кашля. — Хочу дать совет — не отпирайся, себе дороже. У правосудия рука тяжёлая — не всем по зубам. Всю оставшуюся дорогу они ехали молча. Полицейского знобило всё сильнее, его пробрал сухой кашель от приступа которого у него еще долго подрагивали плечи. Лицо мужчины всё ещё сохраняло невозмутимость, присущую всем породистым англичанам (по крайней мере профессор думал, что именно такое породистое лицо и должно быть у лондонца), но от профессионального взгляда Снейпа не скрылось, как лихорадочно блестели его глаза от поднявшейся температуры. Тут учёный ему даже посочувствовал — его самого не раз вытаскивали на роботу в полуобморочном состоянии и заставляли писать отчеты, а провести пару, а то и тройку часов в промороженом паршивеньком кабаке с высокой температурой было проявлением недюженного характера. Ливень хлестал как из ведра, когда полицейская машина затормозила рядом с обшарпаного вида зданием. Самый нижний этаж был ярко освещён и в окнах тенями сновали люди. Водитель припорковал машину рядом с увесистого вида везьдеходом, который абсолютно не вписывался в общую картину бедноватого участка. Внимательно приглядевшись, Снейп понял, что это был транспорт, явно не принадлежащий сотрудникам полиции — либо какой-то очень богаты клиен, либо конфискованое авто наркоторговца. Полицейский открыл дверь изнутри и вышел под дождь, который тут же насквозь промочил его пальто. Обернувшись к двери, он подал руку профессору, помогая тому выбраться наружу. Руки мужчины были горячими и, как и предполагал Снейп, температура точно была выше нормы. Мерзки капли тут же стали пробирать за шиворот, заставляя ёжиться от холода. Благо, до двери полицейского участка было недалеко — весь путь они пробежали за несколько секунд. Дверь распахнулась с противным скрипом. По прокуреному коридору во все стороны сновали люди, никто даже не обернулся в сторону вошедши. Полицейский покрепче прихватил Снейпа за руку и повёл в глубь здания. Они спустились по лестнице на нижний этаж и останивились перед дверью из толстого метала. Полицейский постучал и не услышав ответа зашёл внутрь, ведя за собой профессора. Как Снейп и предпологал то была комната допроса. — Посидишь здесь, — мужчина усадил учёного за железный стол, который занимал всё пространство комнаты, которая и так была крохотной. Сняв наручники, он закрепил руки профессора во встроеные кандалы и проверив их прочность, вышел из комнаты и запер дверь. Снейп огляделся по сторонам оценивая ситуацию — вариантов сбежать было не так много, лучше дождаться допроса и молоть всякую чушь, лишь бы его поскорее повели в общую камеру, а уж из неё будет проще выбраться. Всё усложнялось тем, что по пути они так и не встретили ни Гермиону, ни Тома. Можно было лишь надеяться, что их машина ехала медленее и они их обогнали. За железной дверью зазвенели связкой ключей и послышался премерзкий скрип ржавого замка. Зашли трое — уже знакомый нам полицейский, но уже без пальто, а в вязаном свитере, грузного вида мужчина в полицейской форме — он явно был тем самым «шефом» и худощавый тип в дорогом костюме. — Сержант Роуз, принеси-ка мне и нашему гостю кофе, — шеф развалился на шатком стуле и сложив руки на груди с прехрением взглянул на Снейпа. Профессор заметил, как знакомый полицейский, которого теперь зовут Роуз, кивнул и поморщился, выходя из комнаты. Стало как-то неуютно — на удивление, присутствие знакомого лица не давало накатить панике, которая взялась неизвестно откуда и дрожью спустилась вниз по позвоночнику. Если подчиненные недолюбливают своего начальника, то ничего хорошего ждать не приходилось, особенно если ты имеешь дело с представителями закона. — Начнём с простого, — шеф потянулся на стуле, который тут же жалобно заскрипел, — мисстер Смит, вы узнаёте этого человека? Худощавый мужчина, которому обращались, производил впечатление паралитика — он нервно передёргивал плечами и стучал ногой, его руки не лежали на месте, а постоянно теребили лацканы пиджака. — А? , — голова дёрнулась в сторону, норовя полностью слететь с плечь, — Д-да, это он сдел-лал заказ. Шеф удовлетворённо кивнул, по его лицу расползлась ехидная ухмылка. — А в чём меня, собственно, обвиняют? , — Снейп со всей непринуждёностью, на которую был способен, откинулся на спинку стула, нятянув наручники до предела. Полицейский сделал вид, что не заметил вопроса, и стал рыться в папке, перебирая документы. Мерзкий тип, такой, что нож воткнёт в спину, дружески пожимая руку. О, Снейп сталкивался с такими — на всю жизнь оскомину оставили. — «Могократные аресты, покушение и порча имущества, торговля наркотиками, сутерёрство». Хах, да у тебя обьёмный список, лет на двадцать хватит. — Я вас уверяю — достаточно сравнить отпечатки пальцев, что бы доказать, что я не имею никакого отношения к всему тому, что вы хотите на меня навешать. Уверенность, это и есть та больная точка, на которую можно надавить. Не всегда срабатует, но попытаться стоит. «Мистер Смит» снова нервно задёргался и Снейп даже испугался, что он прямо тут свалится в эплептическом припадке, извиваясь на полу всеми своими длинными конечностями, напоминая кузнечика. Из левого кармана дорогущего пальто на секунду показался брелок ключей, возможно от машины. То, что нужно. Тут профессора со всей силы ударили по щеке, так, что его голова болезненно дёрнулась в сторону. Хах, насилие? Как же примитивно и предсказуемо. — Возможно ты так до сих пор и не понял, — голос масленый, как у кота, что обьелся сливок, — но запись того, как ты и двое несовершеннолетних подростков пытались купить партию радиактивного вещества может само по себе являться для вас троих билетом в ад — тебе за решётку, а им — в колонию для малолетних преступников. — Да я и не спорю, — к счастью все зубы остались целы, пока что, — только вот никак не могу понять, что мне можно навязать, кроме условного срока? Я не купил, не распространял и тем более не использовал незаконные препараты и вещества. Ну, а на счёт детей — вы не имеете права аристовывать несовершеннолетних. Удар в челюсть был намного ощутимее пощёчины, больно ударившись затылком об спинку стула Снейп поморщился — во рту неумолимо ощущался привкус крови из разсечёной кулаком губы. Шеф полиции оскалился и поднял руку, что бы ударить снова. Вдруг дверь в допросную заскрипела и на пороге застыл Роуз, о котором уже все порядком подзабыли, с двумя стаканчиками кофе в руках. Он бегло оглядел побитого профессора и шефа, который занёс кулак над закованым в кандалы человеком. Его лицо исказилось от скрытой ярости, которую он тут же подавил: — Шеф. — А, Эдик! , — полицейский вытер руки салфеткой и словно забыл про Снейпа, с интузиазмом обращаясь к Роузу, — Горячий кофе — то что нужно в такую мерзкую погоду. — Вы закончили допрос, — казалось, «Эдик» пропустил мимо ушей слова шефа, — я бы хотел лично ознакомиться с отчётами и переговорить с задержаным. — Эдик, Эдик, — шефу явно не понравился тон подчинёного, — сходил бы ты домой, отоспался, подлечился, а то разносишь мне по всему отделению свои бацилы. А с задержаным я как-нибудь сам разберусь. — Со мной всё в порядке, я вас уверяю. Разрешите мне выполнять свою работу? — Я ещё с ним не закончил Роуз, — в голосе засквозила сталь, — Немедленно покинь комнату допроса — это приказ. — Вы не имеете права избивать задержаных на глазах посетителей. Да вроде вообще не имеет. Снейпу становилось всё интереснее следить за бурей, которая постепенно разгоралась между начальником и подчинённым. Скула, с которой совсем недавно встретился кулак сердобольного шефа полиции, неприятно саднила, а внутреняя сторона губы была разбита, что тоже не приносило ничего хорошего. — Грубишь, — шеф мерзко хмыкнул, — ну что ж, если я не могу немного помочь следствию, допрашивая задержаного, то давай я тебе напомню, кто вылетел с должности за жестокое обращение, а Э-эдик? Похоже он сумел надавить на болезненую точку. Да, становилось всё интерестнее и интерестнее. Что ж, это ему даже на руку, пока они будут собачиться друг с другом, можно незаметно выудить из кармана «кузнечика» ключи от машины — скорее всего того внедорожника, что стоит перед полицейским участком. Задачу усложняли лишь скованые кандалами руки, так что приходилось импровизировать. — Я требую адвоката. Все обернулись в его сторону. — Я не буду давать какие-либо показания без участия моего защитника. Шеф полиции недовольно поморщился, но видимо понимал, чем ему может обернуться отказ. — Роуз, сделай хоть что-нибудь полезное — отведи нашего гостя к телефону, — казалось, на полицейский снова надел свою маску невозмутимости, не оглядываясь на шефа он подошёл к столу и стал отковывать профессора. — Только знаешь, — шеф затянулся сигаретой и выпустил дым в лицо Снейпа, — тебе он поможет лишь в том случае, если возьмёт всё на себя. Роуз снял со Снейпа кандалы и быстрым движением надел наручники. Отодвинув стул ногой, он помог ему подняться. Странный малый этот Эдик, какой-то слишком доверчивый и невозмутимый одновременно. Снейп сделал резкое движение в сторону, отталкивая полецейского от себя и боком навалился на завопившего от ужаса мистера Смита. Они вместе повалились на пол. Ему хватило всего нескольких секунд, что бы незаметно залезьть ему в карман и достать ключи, которые плавно перекочевали в карман старой спортивной куртки. Даже не смотря на скованые руки, профессор не растерял всей своей сноровки. Шеф полиции наконец пришёл в себя. С руганью он замахнулся на Снейпа ногой и со всего размаха пнул его в солнечное сплетение. Профессор скрутило от резкой боли, а в глазах на секунду потемнело. — Не смейте! Я сам! , — кто-то рывком поднял его с пола и завернул руки за спину. — Мистер Смит, вы в порядке?! , — шеф кинулся к мужчине, который так и остался лежать на полу, разкинув руки в стороны. — Отведи эту тварь за решётку, — шеф с удовольствием пнул бы Снейпа ещё раз, но ему не позволял Роуз, который обхватил запястья профессора и как бы невзначай, закрывая его собой от шефа. Покинув допросную, они пошли вглубь по коридору. Снейп сразу отметил у себя в голове несколько путей к отступлению — главный ход сразу отпадал — слишком много людей сновало в той части коридора. В дальнем углу он приметил приоткрытую дверь, за которой виднелась лестница — скорее всего в подвал. В некоторых здания полиции именно там находились запасные выходы. — Проф! Профессор быстро обернулся — на скамейке перед дверью сидели Гермиона и Том под надзором худощавого маличишки-полицейского. Роуз за его спиной закашлялся, что давала слабое преимущество — Снейп быстро кивнул Гермионе, которая поняла его без слов. Рывком выдернув свои руки, которые он успел расковать еще в комнате, когда заполучил брелок с ключами, Снейп толкнул Роуза к стене и рванул к двери в подвал. С сзади раздался вскрик — Гермиона явно пнула замешкавшегося охраника и сейчас догоняла его вместе с Томом. К двери они добежали одновременно, профессор пропустил детей внутрь и захлопнул дверь прямо перед носом догонавшего их Роуза. — Проф, ты чего так долго? , — тут девушка звметила рассечёную губу професслра, — Ой, это кровь?! Ты в порядке? — Все нормально. Гермиона кивнула, но всё с безпокойством поглядывала на Снейпа. Они быстро спустилист по лестнице вниз — к счастью чутьё не подвело — в конце коридора оказалась дверь во внутрений дворик. Калитка на улицу была открыта. На улице постепенно светлело, что усложняло побег. Со стороны здания раздавались крики погони и ускорившись, они обогнули здание притормозили у внедорожника. — Снейп, я кочечно всё понимаю, но мы это не утащим. Профессор хмыкнул и жестом фокусника достал из кармана связку ключей. — Хаха, ну тогда чего мы ждём! , — как только профессор открыл дверь, Гермиона заскочила в машину и уселась на переднее сидение, — чур я веду. Сней молча подвинул девушку и уселся за руль, Гермиона возмущенно заворчала, но тут же успокоилась. Том уселся на заднем сидении. Быстро заведя внедорожник, профессор выехал со стоянки на дорогу и поехал в сторону центра Лондона. Город просыпался. Первые лучи солнца золотили крыши домов, пробирались в закрытые плотными шторами окна. Внедорожник они припорковали у какого-то старого здания. Лучше не рисковать и не светить угнаной машиной, номер которой уже скорее всего был во всех новостях. — В первый же день угодить в розыск — да мы знаменитости! , — Том агресивно хрустел чипсами. — Хорошего мало, — Гермиона открыла бутылку с Колой, — теперь купить плутоний будет практически невозможно. — Та ладно, может наши магические лрузья смогут создать портал и вернуть нас назад? Девушка задумчиво покачала головой: — Лучше их даже не просить — есть вероятнось, что во время всех этих магических ритуалов они могут узнать о твоей связи с их Тёмным Гитлером. Из магазина вышел Снейп и направился в их сторону. День только начинался, предвещая много беготни, неприятностей и еще больше приключений.
Примечания:
63 Нравится 53 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (3)