ID работы: 1191910

Перевоплощение. Новая жизнь

Гет
NC-17
Завершён
1240
автор
Aiko Usui бета
Размер:
58 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1240 Нравится 300 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Лунное затмение — одно из самых мистических явлений природы. Еще с древних времен считалось, что затмение Луны — это знак свыше, предвещающий всякие неприятности. А во время полного лунного затмения мистические силы обретают особую власть, способную кардинально менять жизнь людей. Вопрос только в том, в какую сторону будут эти перемены?

*****

Маленький мальчик долго ворочался в своей постели, безуспешно пытаясь уснуть. Но сон все никак не шел. Сиэль будто предчувствовал, что этой мистической ночью должно произойти событие, которое навсегда изменит его жизнь... Из дальнего угла комнаты отделилась темная фигура и медленно приблизилась к графу. Верный дворецкий поправил ему одеяло и, наклонившись к голове мальчика, негромко прошептал ему на ухо: — Засыпайте, господин. Ведь юному организму необходим крепкий здоровый сон, чтобы отдохнуть от дневной суеты и набраться побольше сил перед предстоящими делами. Сиэль недовольно поморщился от навязчивого бормотания слуги, но тем не менее, почти сразу погрузился в глубокий сон. А Себастьян, услышав тихое ровное дыхание, медленно отошел от кровати и направился к выходу, улыбаясь каким-то своим мыслям. Погасив во всём поместье свечи, демон подошел к окну и стал вглядываться в кромешный мрак безлунной ночи. Его сосредоточенное и слегка тревожное выражение лица ясно говорило, что демон чем-то всерьёз обеспокоен. «Я ощущаю приближение неких темных сил. Этой ночью все изменится, и вы, юный господин, больше никогда не будете таким, как прежде...»

*****

Настало утро. Дворецкий, войдя в покои графа и увидев, что тот еще спит, накрывшись с головой одеялом, подошел к шторам и раздвинул их, впуская в комнату яркие лучи восходящего солнца. — Мой юный господин, пора вставать. На завтрак у нас вареный лосось в мяте, а на второе блюдо приготовлены тосты, пшеничные булочки и французские пирожные. После обеда нас посетит крупный специалист по Римской империи, профессор Юкк. А после ланча... Господин? — Михаэлис удивленно посмотрел на мальчика, который и не думал вставать. А только негромко замычал и еще сильнее натянул одеяло на голову. Себастьян снисходительно улыбнулся и, подойдя к кровати, одним рывком стянул одеяло с Сиэля. — Господин... — демону сразу бросились в глаза необычно удлинившиеся волосы графа, разметавшиеся во сне по подушке. В легком шоке Себастьян всматривался в едва заметно изменившиеся черты лица. Если у него еще и оставались какие-то сомнения, то заметно округлившаяся грудь и явно очерченная талия говорили сами за себя. «Это несомненно мой господин, его душа неповторима, и я, без сомнений, узнаю её из миллиона, — промелькнуло в голове у демона. — Но его тело... Похоже, вчерашнее дурное предчувствие не обмануло меня. Интересно, как отреагирует господин? Что ж, полагаю, это будет забавно». — Милорд, — Михаэлис коснулся плеча Сиэля. Его лицо не выражало никаких эмоций, и лишь легкая тень улыбки промелькнула на губах мужчины, когда юный Фантомхайв, открыв глаза, первым делом стал ощупывать и рассматривать свои волосы. — Себастьян, что это?.. Что ты со мной сделал?! — голос графа остался прежним, став лишь на тон выше. Руки Сиэля опустились ниже. Словами не описать ту гамму эмоций, которая отразилась на его лице, когда он, а вернее, она смогла полностью оценить особенности своей новой оболочки. — Я прошу вас, успокойтесь, — демон схватил её за плечи и хорошенько встряхнул девочку, чтобы привести её в чувства. — Что?.. Что?.. Что со мной?.. — бормотала Сиэль, растерянно глядя в глаза Михаэлиса. — Хм, — демон задумался и встав с кровати, стал медленно ходить по комнате, меряя её шагами. — Я раньше слышал об этом, но никогда прежде не сталкивался. Похоже, на вас наслали проклятие. Вчера ночью было полное лунное затмение, что многократно усилило действие этих странных чар. Вот только действительно удивляет, почему они дали именно такой эффект. — Ты хочешь сказать, что кто-то с помощью магии... превратил меня в девушку?! — Сиэль до конца не могла осознать смысл сказанных слов, такими абсурдными они казались. — Но почему? Кто это мог сделать со мной? — Простите, господин, но пока я не имею ни малейших представлений об этом. Но кто, как не дворецкий семьи Фантомхайвов способен докопаться до истины? Тем не менее, пока я не нашел виновного, вам придется на время смириться со своим новым телом. Девочка с отчаянием посмотрела в глаза дворецкому. Она поняла, что Себастьян говорит абсолютно серьёзно, и другого выхода у неё нет. Что ни говори, Сиэль действительно обладал поистине сильным характером, что всегда невольно восхищало Михаэлиса. — И что мне теперь делать? — Ну, прежде всего, я закажу у портной лучшие платья для вас. О, и нужно не забыть про прическу, так как ваши волосы стали слишком длинные. — Я не об этом! Что мы скажем всем остальным, куда я вдруг исчез? — Над этим надо подумать. А пока мы выдадим вас за кузину Сиэля, Миэль Фантомхайв. И кстати, мне надо научить вас, как должна вести себя дама в обществе. Хотя... У вас же уже есть опыт... кхм... носить платье и корсет. — Мерзавец! Даже не думай об этом! — О, и кроме того, — Себастьян, казалось, абсолютно не обращал внимания не недовольство госпожи, — мне следует рассказать вам кое-что про особенности женского организма. Вы ведь знаете, по каким признакам женщины отличаются от мужчин? Сиэль покраснела как рак. — Уже знаю. Это ужасно! И... — она опустила глаза. — Мне надо в туалет... Не смей смеяться! — Я и не думал. Мне помочь вам? — Нет! Сам справлюсь. — Сама. Сама справлюсь. Не забывайте об этом, госпожа. — Не называй меня госпожой, когда мы наедине, — огрызнулась Сиэль. — И выйди отсюда на пару минут. — Вы меня стесняетесь, госпожа? — демон удивленно вскинул бровь. — Я же просил... То есть просила... Ай, ладно! Перестань надо мной потешаться и немедленно покинь мою комнату. Это приказ! Себастьян молча поклонился, отвернулся, чтобы скрыть насмешливую улыбку, и оставил Сиэль наедине со своим новым телом и ночным горшком. Через пять минут дворецкий негромко постучал и, не дождавшись ответа, вошел в покои графа. — Надеюсь, вы уже справились? Вместо ответа в голову брюнета полетела подушка. Гаденькая ухмылочка наконец сползла с его лица, и Себастьян уже серьёзно обратился к Сиэль: — Я сообщил слугам, что еще до рассвета вам пришлось по приказу Её Величества покинуть поместье и отправиться в Шотландию с тайной миссией. — Отлично, — сказала Сиэль и недовольно осмотрела свою пижаму. — Принеси мне какую-нибудь одежду. Я же не буду целый день сидеть в комнате. — Не волнуйтесь об этом. Я уже заказал лучшие платья у мадам Боффе. А пока они не готовы, купил несколько выходных нарядов, которые скоро доставят в поместье. А так же туфли, шляпки, панталоны, бижутерию и корсеты. Сиэль вся покрылась холодным потом при слове «корсет». Она в отчаянии опустилась на кровать. — Себастьян, я ведь не останусь таким на век? — Не думаю. Но, чтобы развеять эти чары, нужно сначала узнать, по каким причинам их на вас наслали. Кроме того, — он жестом подозвал графа подойти к зеркалу, — посмотрите. Ваш правый глаз. Печать исчезла. — Что?! — Сиэль с удивлением смотрела в зеркало, в котором отражалось прелестное девичье личико, не сильно, впрочем, отличающееся чертами от лица графа. За исключением, конечно, чистых синих глаз, взирающих на свое зеркальное отражение. На правом глазу и вправду не было печати. — Объясни... — Все очень просто, — начал говорить Михаэлис. — У вас, можно сказать, трансформировалось тело. И все органы, а не только те, что отличают мужчин от женщин, изменились тоже. Вы словно заново родились. А при рождении, как известно, на теле не может быть никаких печатей. — И что теперь делать? Заключать новый контракт? — Нет, в этом нет необходимости, ведь ваша душа осталась прежней, а изменилась только оболочка — он усмехнулся и опустил руки на плечи госпожи. Глаза демона окрасились в розово-малиновый цвет. — Но без печати я не смогу получить вашу душу. Значит, я должен во что бы то ни стало вернуть ваш прежний вид. Так что я буду служить вам до самого конца. Слово «конца» Себастьян прошептал, склонившись к уху Сиэль, отчего тело девушки покрыла мелкая дрожь. — Ты что это удумал, извращенец?! — она резко скинула с плеч его ладони и недовольно сложила руки на груди. — Ничего такого, что могло бы навредить моей госпоже. — Я же просил не называть меня так, когда мы одни! — Ах, простите. Я же забыл сказать, что без печати на вашем глазу я могу игнорировать ваши приказы. — Что?! Да как ты... — гневную тираду Сиэль прервал крик Мейлин, сообщающий о том, что прибыл посыльный. — Простите, я сейчас, — демон быстро вышел из комнаты. Вернулся он примерно через три минуты и положил на кровать какой-то большой сверток. — Думаю, пришло время представить всем Миэль Фантомхайв! — нарочито торжественно произнёс дворецкий, закрывая за собой дверь и поворачивая в замке ключ. Он подошел к озадаченной Сиэль и стал быстро стягивать с неё ночную рубашку. — Прекрати! Что ты вытворяешь?! — отчаянно завопила графиня. — Что? — Михаэлис отстранился и взглянул на девочку сверху вниз. — Я принес для вас платье, которое только что доставил посыльный. Вам надо переодеться, чтобы я смог представить вас как Миэль. Не переживайте, платье уже с корсетом. Это из тех, что я купил сегодня утром. Вам должно подойти по размеру, — говоря последние слова, дворецкий скользнул взглядом по груди Сиэль. Девочка, заметив это, прикрыла грудь руками и стыдливо отвернулась. — Хорошо, переодень меня. Только с закрытыми глазами. И не смей меня лапать! — Ох-ох, — вздохнул Себастьян и закрыл глаза. Вскоре, с горем пополам, Сиэль уже была одета в прекрасное синее платье с голубыми лентами и буфами на рукавах. Волосы девочки были собраны в два пышных хвоста. Несколько прядей выбивались из прически и обрамляли очаровательное, но какое-то недовольное личико. Дополняла образ небольшая голубая шляпка на голове у девушки. — Вы очаровательны, — улыбнулся Михаэлис, со всех сторон оглядывая госпожу. — Уверен, все кавалеры Лондона падут к вашим ногам. — Еще одно слово, — процедила сквозь зубы графиня, — и ты сам падёшь, узнав, насколько твёрдое моё колено. Вспомнив, что чувство юмора у Сиэля отсутствует напрочь, Себастьян стер улыбку с лица. Он поднял барышню на руки и вместе с ней выпрыгнул из окна. Одним прыжком они оказались у кареты, на которой он якобы доставил Миэль до поместья. Все слуги вышли посмотреть на новую госпожу, когда стук копыт известил их о прибытии кареты. Себастьян слез с козел, открыл дверь и любезно подал руку прибывшей девушке. — Что ж, госпожа Миэль. Добро пожаловать в поместье!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.