ID работы: 11925928

Забери моё дыхание как сувенир

Гет
NC-21
В процессе
61
автор
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 51 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 14. Пока дышу — надеюсь.

Настройки текста
Машина остановилась. Из неё вышел Буччеллати, Аббакио и Джорно, который давно не появлялся в этом доме, а точнее с того момента, как Амэрэнта пришла в себя. В какой-то степени ребятам было даже приятно его снова увидеть. Ведь за тот период, пока они ухаживали за рыжей, они немного сблизились. Чего они никак не могли сказать об Аббакио. Он вызывал у четверки какое-то чувство настороженности при каждом его взгляде на них. Было очевидно, что блондин не идёт с ними на хороший контакт, да и совсем не хочет этого. Киро, как самый гостеприимный из всех, позвал всех в дом, чтобы в комфортной обстановке всё узнать и обсудить, а не под уже жарким солнцем. Все начали заходить в дом, кроме Т/И, которая немного замешкалась с цветком, стоящим в углу террасы, проверяя его на сухость. Удостоверившись, что цветок был полит кем-то ещё вчера, она направилась к дверям, к которым также подходил капо, погруженный в свой телефон. Подняв на неё глаза и быстро убрав телефон в карман, он открыл девушке дверь, вежливо пропуская вперед. - Приятно знать, что вы хорошо справились с заданием, не оказавшись в полиции, - едва слышно сказал парень. - Зря сомневаешься в нас, Буччеллати, - язвительно, но с добротой ответила Т/И. На что капо едва улыбнулся краешками губ. Не взглянув в гостиную, где уже расположились все хозяева и гости, девушка прошла в цоколь за найденной на кладбище шкатулке. На секунду она задумалась, что было бы, если бы шкатулка куда-то пропала из этой комнаты, ведь было что-то мистическое в этой штуке, хотя Т/И в такое и не верила, по крайней мере, старалась. Но включив свет в комнате, девушка увидела её в том же месте, где та и была поставлена. «Ну хоть бы на сантиметр сдвинулась. Никакого интереса,» - подумала Т/И. Она аккуратно взяла шкатулку снизу и бережно понесла её наверх, чтобы не уронить и, не дай Боже, схватиться за её острые камни. В гостиной Берн во всю рассказывал о том, как же было тяжело копать ту могилу и как потом ночью у него ныли ладони. Однако он сразу замолчал, как только увидел Т/И со шкатулкой. Не медлив ни секунды, она поставила её перед всеми на кофейный столик. Находка тут же заполучила внимание всех присутствующих. - Что это? – тут же поинтересовался Джорно. – Ну я вижу, что шкатулка, но где вы её взяли? - Не поверишь, внутри гроба, - без эмоций ответила Т/И, опускаясь на диван между Киро и Сином. – А вот Тальятелле там, к сожалению, не оказалось, - продолжила она, прежде, чем Буччеллати задаст свой вопрос, который уже был виден в его глазах. - Не удивительно, - тихо сказал капо, сосредоточившись на шкатулке. – Тогда зачем там была она? - Вы пробовали её открыть? – спросил Джорно. - Нет, конечно, - усмехнулся Берн. – Кто знает, что там. Вдруг дух-убийца. Мы не хотим умирать одни. Но ответ парня не понравился Джорно, и он перевел взгляд на Т/И, словно надежда на нормальный ответ была только на неё. - Нет, не пытались, - произнесла она. – Она странная. - Даже очень, - перебил Киро. - Страшновато касаться её, не то, чтобы открывать, - договорила Т/И. Джорно взял шкатулку в руки и покрутил. - А как и где она открывается? – задался вопросом парень, но никто не знал ответа. Тщательно осмотрев её, блондин поставил её на место, разочарованно выдохнув. На этот раз Киро взял шкатулку в руки, тоже попытавшись найти хоть какое-то разделение. - Может её об пол разхерачить? – подбросил идею Берн. - Не стоит, - сказал Бруно. – Вдруг там что-то важное. Киро осторожно залез пальцами между камней и постарался с максимально имеющейся у него силой раскрыть шкатулку. Он сжал губы и нахмурился, прикладывая всевозможные усилия, но через секунду острые камни немного увеличились в длине, и этого было достаточно, чтобы глубоко проколоть пальцы парня. Тихо втянув воздух сквозь зубы, Киро рефлекторно выпустил шкатулку из рук, и та полетела на пол, с грохотом упав. - И всё-таки ты послушался меня, - хихикнул Берн, не посмотрев на Киро. – Правильно, так её. Киро строго взглянул на блондина, и тот сразу замолк, прочистив горло. Лицо стало серьёзным, как только он увидел капающую кровь с ладоней Киро. Син тут же соскочил и побежал за аптечкой в кухонном шкафу, а Т/И за ним, иногда оборачиваясь на красноволосого, который спокойно осматривал пальцы на глубину проколов. Буччеллати поднялся с дивана и подошел к валявшейся шкатулке, которая даже после падения была в таком же состоянии, как и прежде. Однако каменный пол потрескался и где-то даже был немного пробит, о чём говорили маленькие крошки и осколки гранита. Капо трепетно поднял её и поставил на столик, дабы не оказаться в компании Киро. Син и Т/И подскочили к парню. Девушка аккуратно обработала раны, а Син замотал бинтом руки. - Неожиданно, - удивился Джорно. - Да от такой хрени всего можно было ожидать, - заявил Аббакио. - Значит, там действительно что-то важное, раз такой уровень защиты, - подытожил Джорно. - Что это вообще за камни такие? – задался вопросом Аббакио, заглядывая за спину капо. - Нужно поискать информацию о них, - произнес Бруно, присаживаясь обратно на своё место на диване. - На вид они похожи на карбонадо, - закончив с перевязкой, сообщил Син о своих предположениях. – Но о подобных способностях не слышал. Возможно, это что-то другое. - Откуда ты знаешь? – последовал вопрос от Джорно. - Когда-то продавали кольцо с таким камнем, - спокойно просветил брюнет о своём прошлом. – Ну и я искал информацию о нём, чтобы знать, за сколько можно получше сбагрить. Я посмотрю ещё. - Может найти какого-нибудь геммолога? – предложил Киро. – Он точно должен знать, что это за камень точно. - Я займусь этим, - сказал Джорно, медленно пододвигая шкатулку к себе. - Так а что с Тальятелле? – вопросила Т/И, вернувшись из кухни. – Мы же как-то должны его найти, но как? Все опустили головы, не зная ответа. - Скорее всего, сейчас он залег куда-то, - размышлял Бруно. – Вряд ли мы так просто найдем его. К тому же, у нас нет никакой информации о нём. - Кроме того, что это ходячий труп, - усмехнулся Аббакио. - Может он вовсе не умирал? – спросил Берн. - Нет, умирал, - тут же ответил Аббакио. – В морге есть тому подтверждение. Сохранились некоторые образцы его тканей, которые брали для экспертиз. - Как такое в принципе возможно? – спросила Т/И будто в пустоту, пока глаза бегали по столу без какой-либо конкретной цели. - Но он выглядел как абсолютно живой, - впервые подала голос Амэрэнта за последние минуты. - Разберемся, - заключил Буччеллати, поднимаясь с места. – Мы покинем вас. Вместе с капо встали и Аббакио с Джорно. - Как узнаю о камнях, сообщу, - произнес последний, заглянув в глаза Т\И. Быстро осмотрев всех остальных, он улыбнулся и пошел за двумя остальными парнями. - Тронуться можно, - прошептал Киро, как только дверь захлопнулась. - А это только начало, - подняв брови, согласилась Т/И. - Я уже хочу увидеть этот феномен в живую, - выдал Берн. - Уверен, у тебя будет такая возможность, - заявил Киро, похлопав блондина по плечу. Затем он встал и отправился в свою комнату. Т/И сделала тоже самое. Хотелось побыть одной и подумать обо всём ещё раз. Снова задаться вопросом – как такое возможно? Временные путешествия? Воскрешение? Клонирование? От всего было и смешно, и страшно в один момент. Но ответ мог дать лишь сам Тальятелле. Однако, как его найти – не единой мысли. Вот бы он сам нашел их, было бы куда проще. Поток мыслей прервал телефонный звонок. Номер неизвестный. Т/И тут же ответила на входящий. - Да, - уверенно произнесла девушка. - Т/И Минестроне? – из динамика прозвучал низкий спокойный мужской голос. - Всё верно. - Это Бенвенуто Мьеле, - услышав имя звонящего, она тут же подскочила с кровати. Наконец-то он позвонил ей. Она не ждала так звонка не от кого другого, как от него. – Вы просили о встрече, правильно? - Да, - быстро произнесла девушка, а после приложила ноготь большого пальца к губам. Она занервничала. - Через час в «Corso Vittorio Emanuele», - строго произнёс мужчина, как будто у Т/И нет выбора. Однако далее последовал противоположный представлению вопрос. – Вам будет удобно? - Да, к-конечно, - запнулась девушка. От каждого предложения Мьеле у неё перехватывало дух. - До встречи, синьорина Минестроне, - после этого звонок сразу оборвался. Девушка еще минуту смотрела на телефон, не веря тому, что только что произошло. Однако осознание того, что нужно привести себя в порядок и доехать до ресторана всего за час, тут же вытащило её из залипания на экран телефона. Она тут же подорвалась с кровати и побежала искать одежду, хоть и выбор был невелик, ибо здесь была лишь малая часть от одежды, которая была в её доме. А здесь – лишь самое необходимое. Но вопреки этому она нашла то, что казалось ей подходящим к этой встрече. Это была легкая белая блузка с закатанными рукавами чуть ниже локтя и кремовые широкие брюки с высокой талией. Чаще всего Т/И одевалась по-спортивному, но сейчас был не тот случай. С ней согласился встретиться один из самых влиятельных людей не только Неаполя, но и всей Италии. Конечно, она понимала, что к этому приложил руку консильери. Иначе такой человек никогда бы не стал помогать простому человеку как Т/И. На кухне Киро уже во всю начал приготовление обеда. И он не мог не заметить летящую к выходу девушку. - Ты это куда? – по-отцовски спросил парень. - По делам, папочка, - ответила Т/И, повернувшись к нему, но не прекращая идти к двери. - А на обед будешь? – крикнул Киро. - Не знаю, - произнесла девушка и хлопнула дверью. На входе в ресторан её встретил хостес. Увидев девушку, он тут же улыбнулся, как это делает всем посетителям. - Синьорина Минестроне? – вопросил он. - Да, - спокойно ответила девушка, осматривая все столики в ближайшем зале. - Идите за мной, пожалуйста, - произнес мужчина и направился к только ему известному столику. Девушка уверенной походкой следовала за хостесом. Однако сев за забронированный синьором Мьеле столиком, она начала волноваться, от чего руки немного дрожали, а сердце забилось быстрее обычного. Она ждала эту встречу много лет, и вот сейчас это должно случиться. Заказав себе зеленого чая, Т/И ждала мужчину в течении пяти минут. И вот в зал зашел статный высокий мужчина с прямой как у профессиональной модели осанка, которой можно было только позавидовать. Лицо его было спокойно, но в тот же момент строго и безразлично к сидящим за другими столиками людям. Он не посмотрел ни на кого из присутствующих, не видя в этом никакого смысла и не имея ни малейшего интереса. На вид ему было лет тридцать, однако Т/И знала, что ему уже больше сорока. «Видимо, очень хорошо следит за собой» - подумала девушка, не сводя с него глаз ни на секунду, хоть и понимала, что это нетактично. Как только Мьеле подошел ближе, девушка всё же переборола свой непомерный интерес и переключилась на чашку с чаем. - Здравствуйте, синьорина, - тем же низким спокойным голосом как и по телефону произнес Бенвенуто Мьеле. – Я внимательно слушаю Вас. - Здравствуйте, синьор Мьеле, - начала Т/И. Тут же подошел официант и поставил перед мужчиной кружечку лунго и тарелочку с Ричарелли, посыпанными натертым шоколадом. Девушка удивилась, ведь он ничего не заказывал, но, по-видимому, Мьеле частый гость здесь. Даже очень. Кивнув официанту и сделав глоток кофе, он снова посмотрел своими черными глазами на Т/И. И она продолжила. – Для начала хочу поблагодарить Вас за такую возможность. - Не стоит, - перебил Мьеле. Девушка подождала секунду, убедившись, что он точно закончил. - Дело в том, что… - остановилась Т/И, сделав глубокий вдох. Давно она об этом не говорила. – Шесть лет назад мы с семьей попали в аварию. В машине была мама, брат и я. Мама, как сказали врачи, умерла мгновенно в результате большого осколка стекла. Мы же с братом были доставлены в больницу. Я впала в кому на 3 месяца, и брата ввели в искусственную кому из-за тяжелых травм, в которой он пробыл где-то месяц. - Так, - невольно произнес Мьеле, внимательно слушая девушку и не сводя ни на секунду взгляд с неё, от чего было даже немного не комфортно. Однако девушка не останавливалась. - Когда я вышла из комы, он пропал. Точнее я знаю, что его забрал родной отец, но о нём я не знаю ничего, абсолютно. У мамы был какой-то мужчина после того, как мой отец погиб. Однако я никогда его не видела. Они расстались после того, как мама забеременела. Какую-либо информацию о брате мне не предоставляли, никто ничего не говорил. Но и сейчас я ничего не могу найти о брате. У меня лишь есть предположение, что ему сменили имя. Ибо почему нет ничего о нем. Ни о месте нахождении или даже о факте смерти, если на то пошло. – На последних словах голос девушки задрожал. Она боялась думать о таком, потому что всё еще верила, что найдет его целым и невредимым. - И Вы уверены, что я могу его найти? – прищурив глаза, спросил мужчина, заглядывая глубже в глаза девушки. - Вы – моя последняя надежда, - тихо сказала Т/И. – И я полностью уверена в Вашей силе и возможностях. Насколько я знаю, Вы не раз находили людей, когда уже не было никакой веры в это. - Было дело, - произнес Мьеле, поставив локти на стол и сложив ладони в замок. – Я постараюсь сделать всё возможное, синьорина. Но не обещаю результат в кратчайшие сроки. - Главное, чтобы он был, - Т/И улыбнулась. Наконец-то поиски брата начнутся. На этом разговор подошел к концу, и, чтобы расплатиться за чай, девушка достала кошелёк. - О нет, не нужно этого, - тут же воскликнул Мьеле. – Я в состоянии оплатить Ваш чай, синьорина. - Спасибо, - прошептала девушка. - Не стоит благодарностей, - мягко произнес мужчина, улыбнувшись краешками губ. Сейчас он казался довольно мягким и доброжелательным, в отличие от того, каким он зашел в ресторан. – Поблагодарите, когда мы найдем Вашего брата. Девушка кивнула и неторопливо покинула заведение. Настроение поднялось, и она подумала о небольшом визите к Буччеллати.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.