ID работы: 11931190

Что-то столь волшебное (Something So Magic)

Слэш
Перевод
G
Завершён
234
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 9 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
А телефон Кроули всё продолжал звонить. Звонить и звонить. В последнее время, у него это вошло в привычку. Или у Кроули развилась привычка его игнорировать. Телефон переключился на: «Привет, это Энтони Джей Кроули. Вы знаете, что делать - сделайте это стильно.» Азирафаэль нашёл просьбу обратиться к пустой комнате "стильно" возмущающей. - Кроули, дорогой? Ты вообще слушаешь эти записи? Ты тут? Я просто хотел проведать тебя. Больше проведывать то некого в последнее время. Нет, я это не всерьёз, конечно... Ты как там? Мы что-то давненько с тобой не виделись. Ты заходи, когда захочешь. Можем сходить поужинать? О, кстати, это Азирафаэль. Азирафаэль успел оставить пять подобных сообщений за последние две недели. Он постоял у телефона ещё пару минуток после того, как закончил звонок, скорее представляя, чем надеясь, что он сейчас зазвонит, и ему ответит Кроули, полный извинений за своё молчание и с планами хорошего ужина. Телефон продолжал настырно молчать. Азирафаэль же вновь решил, как он решал пять раз до этого, что он просто заскочит к Кроули ненадолго, проверить, всё ли у него тип-топ. С одним только отличием - в этот раз он и в самом деле выскочил из книжного магазина и запер его за собой, а после отправился к квартире Кроули в быстром, уверенном темпе. Он был в достаточной степени быстр и уверен, чтобы забыть о грядущей встрече с закрытой дверью между улицей и собственно квартирой, которая удачно встретила его лоб. - Ой. У Кроули вроде был какой-то трюк для таких ситуаций... - пробормотал Азирафаэль, присматриваясь к окну, за чьими жалюзи было видно только темноту. Следом, Азирафаэль погладил дверь. - Я пришёл, чтобы повидаться со своим другом Кроули, он живёт на третьем этаже. Надеюсь, ты меня пропустишь? Мне за него весьма тревожно. Пожалуйста. После задумчивой паузы, замок щёлкнул и дверь перед ним распахнулась. - Спасибо, - сказал Азирафаэль, осторожно закрывая её за собой. Дверь в саму квартиру была ещё более сговорчивой, и её замок громко повернулся, стоило Азирафаэлю его коснуться. Он приоткрыл дверь и глянул в образовавшуюся щёлку. - Кроули? Ты здесь? Ему никто не ответил. Азирафаэль зашёл внутрь и закрыл за собой дверь. - Кроули? - позвал он, сам не уверенный, что заставило его это сделать, кроме глубокой уверенности, что, если бы Кроули его услышал, он бы ему ответил. Азирафаэль не был строго против шнырянья за чьей-то спиной, но установленные границы чрезвычайно важны в случае, если вы хотите сохранить себе друга на более чем тысячелетие, и Азирафаэль этого отчаянно хотел. Он старался особо не осматриваться, отчасти из уважения перед Кроули и его личной жизнью и отчасти исходя из неохотного отвращения к декору. Азирафаэль любил вещи уютные, а квартира Кроули в стиле модерн была достаточно мрачной, хоть Азирафаэлю и понравились книги по астрономии, лежащие на кофейном столике. В других обстоятельствах, он бы присел, чтобы полюбоваться ими поподробнее. Но он продолжил идти, оставив позади кухню, в которой не было и следа ни того, что тут кто-то готовил, ни того, что тут кто-то ел. Азирафаэль открыл одну из дверей и обнаружил за ней низкую кровать, застеленную невероятно мягким белым постельным бельём, и поскольку Кроули в ней не обнаружился, он быстро её закрыл, чувствуя внезапное тепло у ушей. Он прошёл через какое-то офисное пространство - хотя зачем Кроули могло такое понадобится, Азирафаэль не мог себе даже представить - и заприметил красный огонёк на автоответчике, гласящий, что его сообщения так никто и не услышал. Или, по крайней мере, не прослушал, что не всегда одно и то же. В самом конце квартиры была ещё одна дверь, и когда Азирафаэль её открыл, он весьма удивился. Освещённая золотым солнечным светом, льющимся из окон на одной из стен, эта комната представляла собой целые джунгли домашних растений. Они были повсюду: расставленные в горшках, висящие с потолка в великолепных кашпо, и покоящиеся на полках, установленных ради этого у стен. Это были красивейшие растения, цветущие и блестящие, которые благоухали таким живым запахом, какой исходит от хорошо ухоженной зелени. От них пустая комната казалась богатой и скрупулёзно украшенной. - Ох, как мило! - Азирафаэль даже не знал, куда ему деть свой взгляд. Он поднял руку и погладил шикарные листья, окружающие его как голодные, тянущиеся к нему пальцы. - Азирафаэль? - прозвучал неподалёку от него знакомый голос. - Кроули? - Азирафаэль развернулся в его поисках. - Ангел! - слабо прошелестел Кроули, но даже так в его голосе были слышны очевидные облегчение и радость. - Я знал, что ты придёшь! Ссскорей, подбери меня, я сссейчассс тут замёрзну! Это было невероятно странно. - Я был бы рад, дорогой, - сказал Азирафаэль, всё ещё оборачиваясь, - но я что-то никак не могу тебя найти. - Внизу, - кто-то потянул Азирафаэля за штанину, и Кроули продолжил говорить, как сквозь рот, полный габардина, - и поосссторожнее с тем, куда шагаешь! Азирафаэль посмотрел вниз и обомлел. Кроули был в своей змеиной форме и уже начал заползать по его голени вверх. - Ооо, а ты тёпленький, я это чувсссствую даже здесь. Азирафаэль наклонился и вытянул ему свою руку, так что Кроули обернулся вокруг неё и заполз по рукаву к нему на плечи, где и устроился у него под пиджаком. - Ааах, так куда лучше, - сказал Кроули, чуть приглушённый одеждой, но звучащий уже куда бодрее. - Как же я рад, что догадался придумать рукава заранее; это то, что нужно. Должен тебе признаться, Ангел, эта квартира - не лучшее месссто для хладнокровных. Хвала небесссам за сссолнечные лучи, или я даже не знаю, что я бы сделал. Азирафаэль продолжал неловко стоять на месте, прижав руки к туловищу. Хвост Кроули щекотал ему ладонь, и мысли у него от того бессвязно путались. - Всё, э.... Хорошо, мой дорогой? - Определённо ссстановится лучше ссс тобой здесссь, - сказал Кроули, тихонько извиваясь под пиджаком Азирафаэля. - Тебе очень идёт этот новый одеколон, Ангел. Я начинаю понимать, зачем вообще нужны барберы - даже учитывая, что твои волосссы абсолютно не изменились за 87 лет. - Спасибо, - сказал Азирафаэль. - Ам, не хочу звучать грубо, дорогой, но... Почему ты змей? - Это вопроссс, которым я и сссам часто задаюсь, - ответил Кроули натянуто радостно, как он делал всегда, когда хотел резко сменить тему разговора. - Почему я змей? Почему ты ангел? На этот вопроссс нет ответа, зачем... - Он умолк. - Как оно там продолжается? - Под шквальным огнем погибнуть им всем¹, - подсказал ему Азирафаэль. - А. Не очень хорошо вышло. - Нет, не очень. Извини, что продолжаю спрашивать, дорогой, но, ты, может быть, замышляешь что-то? Или с тобой что-то случилось? Это дело рук Ада? Под пиджаком Азирафаэля началось какое-то ёрзанье, и плоская головка Кроули вынырнула у него из под воротника. Кроули пожал плечами настолько, насколько это возможно змее. - Не знаю, Ангел. Как пел поэт, я таким проссснулся. Азирафаэль задумался. - А когда ты таким проснулся, Кроули? Я пытался до тебя дозвониться уже как две недели. Ты ведь не всё это время- - Угу, - буркнул Кроули стыдливо. - Как ты видишь, я не то, чтобы могу ответить на телефон сейчассс. - Ох, Кроули, - грустно вздохнул Азирафаэль. Кроули вновь исчез под воротником. - Всссё не так уж и плохо. Я всссё равно сссобиралссся прикорнуть. - Ты всё это время спал? Кроули вновь по-змеиному пожал плечами. Это был очень хитрый манёвр, так что пожимание плечами было слышно скорее в его тоне: - Ну, сссперва я потратил где-то полтора дня на попытку превратиться обратно в человека. Потом... - Наступила пауза, в которой Кроули очевидно желал бы почесать свою голову в недоумении. - Можно было бы сссказать, что я запаниковал. И ссс тех пор я просто ползал от одного пятна сссолнечного сссвета к ссследующему днём и мёрз до сссамых запрятанных внутрь тела яичек ночью. - Ох, Кроули, дорогой, мне так жаль! Я должен был прийти ра- ты бы мог выползти, чтобы я тебя видел? Кроули повиновался и сполз по рукаву Азирафаэля вниз, где устроился у него в сгибе локтя. - Есссли ты сссобираешься исключительно лить ссслёзы, ссскажи сссразу же, этим мы можем заняться и сссо мною в тепле. - Ты и правда не можешь превратиться обратно? - Ангел, - начал Кроули натянуто. - Ты сссчитаешь, что это продуктивный вопроссс? - Полагаю нет, - ответит Азирафаэль несколько смущённо. И тут, по внезапному велению сердца, он поднёс руку с Кроули к своему лицу и чмокнул его в нос. Азирафаэль не понял, как именно Кроули умудрился передать через змеиные черты свои смущение и шок, но у него это удалось. - А это что было?! - Поцелуй? - кротко ответил Азирафаэль. - Прости, я должен был сперва спросить. - Но почему? - Я... Я думал, что это может помочь. - Я не лягушка, Ангел! Я не Хассстур! - Я бы Хастура не поцеловал! - возмутился Азирафаэль. Резкий хохот Кроули, исходящий из его змеиного рта, был в той же степени чудесен, сколько и поразителен. - Ну, я ценю твою попытку, Ангел. - Жаль, что не сработало. - Жаль, - согласился Кроули. - В любом ссслучае, ссспасссибо за тепло. - И он вернулся обратно в рукав Азирафаэля. Азирафаэль отмахнулся от лианы, лезущей ему в лицо. - Может, мне стоит попробовать превратить тебя обратно? Стоит попытки, разве нет? Голос Кроули раздался так близко к уху Азирафаэля, что тому аж стало щекотно. - Лучше не рисссковать ссс чудесссами и моей формой, Ангел. Мы не знаем, что может ссслучиться. - Да, полагаю, рисковать мы сейчас себе позволить не можем. Всё равно, тебе лучше вернуться со мною в магазин, - решил Азирафаэль. - Там мы с тобой разберёмся. Тебе нужно что-нибудь отсюда взять, прежде чем мы пойдём? - Вернуться ссс тобой? - Кроули вновь показался из воротника пиджака, весьма удивлённый. Азирафаэль сложил перед собой руки в борьбе с желанием подержать на них Кроули. - Ну я же не могу оставить тебя здесь в таком виде! Ты же с ума сойдёшь. Я должен был прийти раньше, дорогой, мне очень жаль. И, может быть, у меня в магазине найдётся что-нибудь, что поможет нам разобраться- Кроули фыркнул: - Ты думаешь, у тебя найдётся книжка под названием «Что делать, есссли ваш демон-змей чересссчур змеиный»? Азирафаэль обиделся: - Я не могу просто взять и оставить тебя одного, Кроули! Ты хочешь на всю жизнь остаться змеёй? Кроули вновь спрятался под одеждой, укладываясь в угрюмую петлю неподалёку от ключицы Азирафаэля. - Нет. Азирафаэль погладил кончик хвоста, торчащий у него из-под манжеты. - По крайней мере сейчас я могу устроить тебя поудобнее. Хватит тебе гоняться за солнцепёком, как старому коту. И всё-таки, тебе что-нибудь отсюда нужно? - Ага, - прозвучало приглушённо из-под его пиджака. - Захвати пожалуйссста из ванной мою зубную щётку. - Конечно, - Азирафаэль осмотрелся в поисках двери. - Поможешь, дорогой? В какой стороне- - Да я шучу! - Ну тогда ты готов? - невозмутимо спросил Азирафаэль. Кроули фыркнул и обернул свой хвост вокруг плеча Азирафаэля. Что было весьма приятно. Азирафаэль подавил острое желание погладить Кроули по макушке и постарался стряхнуть с себя лёгкий укол вины от неожиданного приятного чувства, которое разливалось в нём при виде Кроули у себя в пиджаке. - Я не собираюсь тащить тебя силой, если ты не хочешь, Кроули. Я просто хочу помочь. - Я знаю. - Кроули обвился покрепче вокруг руки Азирафаэля. - Пошли, я готов.

...

Когда они наконец оказались в безопасности книжного магазинчика, Кроули успел заснуть, и Азирафаэль с радостным облегчением оставил его отдыхать. Азирафаэль вложил в грамофон пластинку с фортепианным концертом и начал блуждать по магазину, прибираясь. После столь долгого времени без компании Кроули, длинный комочек под пиджаком Азирафаэля был приятным утешением. Когда Кроули проснулся, Азирафаэль переставлял книги на полке с Уитменом и настойчиво игнорировал человека, отчаянно и бесполезно пытающегося стать покупателем, стуча по двери, где на него смотрела вывеска «Открыто». Азирафаэль почувствовал дрожь, пробежавшуюся по телу Кроули, пока он зевал и потягивался, прежде чем его голова показалась из воротника. - Какая-то мрачноватая музыка, тебе так не кажетссся, Ангел? Азирафаэль искусно пролистал один из томов. - Эта музыка - одна из вершин человеческого искусства. - Да, да, но разве тебе от неё не хочется хорошенько порыдать и уссснуть? - Кроули переполз с руки Азирафаэля на полку и спихнул оттуда одну из книг, располагаясь поудобнее. - Упссс! Я бы её подобрал, да рук не хватает. Извиняюсссь. - Не выглядишь ты извиняющимся, - сказал Азирафаэль, сердито выставляя книгу на место. - У меня и бровей с губами то нет, так что ссс выражениями лица сссейчас трудновато, Ангел. Кссстати говоря, кого тут змея должна задушить, чтобы найти выпить чего покрепче? - Меня, полагаю. Прости, дорогой, я не особо проследил за твоими нуждами, не считая, мм. Рукава. - Азирафаэль сделал паузу. - Тебе вообще можно пить в такой форме? Могут зме- - Мне-то откуда знать, - живо прервал его Кроули. - Никогда раньше не оссстанавливался, чтобы поболтать сссо змеёй; из них выходят не очень хорошие сссобессседники. Вот давай и выясним. Если нельзя, может, я сссмогу вернуться к моему поссследнему сссохранению. Азирафаэль нахмурился. - Твоему... Чему? — Шутка! - Кроули беспокойно вцепился в книжную полку. - Я не настоящая змея, я просто так выгляжу. Мы уже это обсссуждали. Змеи не могут разговаривать или иссспытывать отвращение к Бетховену. — Это Бах! - оскорблённо возгласил Азирафаэль. Кроули свесился со своего насеста, и саркастично протянул: - Ты же не собираешься теперь поссселить меня в террариуме с плошечкой воды и инфракрасссной лампой, да? - Я даже не знаю, что такое террариум, мальчик мой. Хотя инфракрасная лампа звучит довольно уютно. - На сссамом деле, да, звучит, - согласился Кроули, раскачиваясь на полке, решив, судя по всему, повеселиться. - Чего тебе налить, дорогой? Слушай, Кроули, мог бы ты прекратить мельтешить? Все эти. Раскачивания. У меня от них голова кружится. Кроули начал извиваться в воздухе, рисуя собой своего рода S: - Я пытаюсь понять, могу ли я тебя загипнотизировать. Аааангеееел, принееессссиииии мне стакан Талиссскера 25ти летней выдержки, и лееееееееей побоооооольше! - Ой, да ну тебя. Никого тут не надо гипнотизировать, я же только что тебе предложил. И в любом случае, если говорить вслух, ничего не получится. - Это работает только ссс загадыванием желаний на день рождение, - заметил Кроули, наклоняясь в сторону Азирафаэля и внезапно прыгая ему на плечо. Азирафаэль протянул руку, чтобы удержать его, но обнаружил, что надобности в том не было. - Я не знал, что ты так умеешь. - Я тоже. Думал попробовать. Ты прекратил уже ссс перессстановкой книг, Ангел? Может, дело пойдёт побыссстрее, есссли я помогу. - Кроули вытянул хвост и вновь скинул всё тот же том Уитмена с полки. - На полу она мне даже больше нравитссся. Что ссскажешь, Ангел? - Я скажу, что я знаю искушение, когда вижу его, - сказал Азирафаэль, спокойно отходя от полки и даже не пытаясь подобрать книгу. - Людям всегда кажется, что любое сказанное мною слово — это иссскушение, - недовольно произнёс Кроули, вытягиваясь, словно бы желая скинуть ещё одну книгу, и решая того не делать. - Я тебя обидел, дорогой? - спросил Азирафаэль после неловкой паузы. - Не то, чтобы обидел. Просто больная тема. - Кроули спрыгнул обратно на книжный шкаф и свернулся в недовольно выглядящий комочек. - Просто... Я не хочу быть Кровлей. Но, полагаю, я не могу просто взять и изменить сссобственную природу. Не во второй раз, в любом ссслучае. Азирафаэль нахмурился: - Но ты не Кровлей. - Азирафаэль, посссмотри на меня! Я и есть Кровлей! Я не должен был пытаться забыть, что меня изгнали! Я просто не могу. Не могу. Я пытался зажить собственной жизнью, но это была обычная фантазия. У меня есть сссвоё место в мире, и вот оно. На чреве сссвоём, поносссимый, и так далее. - Это не правда, - просто ответил Азирафаэль. - Мне кажется, мы этому научились вдвоём, разве не так, дорогой? Тебе не выдаётся какое-то «место», ты сам его выбираешь. Находишь. Иногда тебе нужно за него сражаться. И если тебя за это наказывает Рай или Ад, это не потому, что ты этого заслуживаешь. Кроули оглянулся, чтобы посмотреть Азирафаэлю в глаза. - Я ценю твои попытки, Ангел, но ты не можешь меня исссправить. Азирафаэль наклонился к полке, и сказал с мольбой в голосе: - Я не хочу тебя исправлять, дорогой. В какой бы ты ни был форме, я тебя люблю таким, какой ты есть. Кроули развернулся обратно к Азирафаэлю. - Ангел? - Да, Кроули? - Подойди поближе? Азирафаэль сделал ещё шаг вперёд, и Кроули наклонился в его сторону. Азирафаэль помог ему забраться обратно себе на плечи. - Удобно, дорогой? Кроули по-змеиному пожал плечами: - Доссстаточно. - И после запрятался под пиджак Азирафаэлю. - Ты и правда очень мил и тёпл, Ангел. От чего-то, стоило Кроули сжать свой хвост вокруг запястья Азирафаэля, ему захотелось заплакать. - Рад помочь, мой дорогой.

...

Судя по всему, внутри пиджака Кроули находила дремота, потому что он надолго затих. Когда Азирафаэль достаточно наубирался - процесс этот включал скорее не попытку прибраться, а организацию книг под стать его непонятным и намеренно чудным прихотям - он запахнул занавеси и выключил свет у входа в магазин, чтобы ретироваться в задние его комнаты. Ему нравилось это время суток. Мир сжимался до размеров него, его книг и шёпота грамофона с собеседником в виде тикающих часов. И сегодня вместе с ним был и Кроули. Сегодня и на ближайшее время, о чём Азирафаэль старался не думать. Мысль о том, что Кроули останется заключённым в эту форму, его ужасала - и эта форма и правда была тюрьмой, как бы радостно он не пытался к этому отнестись. И всё же, Азирафаэль не знал, как он может помочь Кроули, кроме как продолжить наслаждаться его компанией и попытаться в ответ быть компанией столь же приятной. Азирафаэль отнёс парочку книг с собой в маленькую гостиную в дальних комнатах книжного магазина, где он присел на диван и сотворил себе чашку какао. Он сделал подобную и для Кроули, специально под его змеиный размер, и развлёк себя добавлением туда малюсеньких маршмеллоу. Азирафаэль открыл одну из книжек и пролистнул на искомую им страницу, и в это же время очнулся и появился Кроули. - Что читаешь, Ангел? Азирафаэль улыбнулся, смотря, как Кроули играется с кольцом на его мизинце. - Стихи, мой дорогой. Хочешь послушать? - Давай. Азирафаэль прочистил горло и скорее процитировал, чем прочитал: - Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, страсть. Стрелы ее — стрелы огненные; она пламень весьма сильный. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее². - Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем, - закончил за него Кроули. - Ссстихи Сссоломона. Мне он нравился. - Я помню, - сказал Азирафаэль. Ему хотелось бы наслаждаться лёгким постукиванием кончика хвоста Кроули по его груди, но учитывая контекст разговора, это было скорее нервным тиком, а не осознанным проявлением симпатии. Жаль. - Умный… Но ссс чрезмерной любовью к драматизму, - задумчиво продолжил Кроули. - Для людей борьба никогда не ниже их достоинства. Тебе ведь надо бороться, чтобы измениться, не так ли? Может быть, именно это Ей и показалось в них чудесссным. Когда Она ими заинтересовалась. Азирафаэль нервно поёжился. - Я думаю, мы слишком стары, чтобы начать волноваться за наше достоинство, дорогой. Кроули вздохнул и обернул свой хвост вокруг запястья Азирафаэля. - Ну почему ты должен был сссказать, что любишь меня любым? - Я... - Азирафаэлю очень хотелось погладить гладкие змеиные кольца, сжимающиеся вокруг его пульса, но он вместо этого сложил руки, наломавший уже достаточно дров, чтобы предпринимать что-то столь дерзкое. - Но я правда люблю тебя. Или по крайней мере... Могу. Если ты позволишь? Змеи не могут плакать, но Кроули не был змеёй - лишь так выглядел. - Я у тебя этого не прошу. Ты не понимаешь. Я не хочу, чтобы за мной покорно ухаживали. Наконец что-то встало на место в голове Азирафаэля и у него закололо под кожей от внезапного понимания и боли: - Тебе кажется, я могу любить тебя только так, дорогой? Разве я не доказал тебе обратное? Кроули не ответил. Возможно, он просто-напросто не мог. - Я люблю тебя так, как ты любишь меня. Во всех смыслах, что несёт в себе это слово. На секунду показался язык Кроули, словно тот пробовал ответ Азирафаэля на искренность. - Правда? - Ну конечно же! Как я могу иначе? Кроули поперхнулся, - Не хочу прозвучать лицемерно, но что же ты сссразу не сссказал?! - Я... Я не знаю. - Азирафаэль задумался и исправился: - Я думал, что уже это говорил. Кроули толкнул его своей головой под подбородком: - Ты правда ничего не говорил. - Судя по всему, да. Прости меня. Я хотел. - Азирафаэль погладил вьющийся хвост Кроули и его макушку. - Я тебя люблю. Мне сказать больше? - Пожалуйссста. От радости в голосе Кроули по телу Азирафаэля эхом прошла дрожь; он обнял себя и глянул вниз, на пол, чтобы убедиться, что не начал левитировать. - Прости, мне это даётся сложнее, чем я думал. Всё, что приходит мне в голову, я прочитал в какой-то книжке! - Если бы я любил тебя поменьше, я бы мог сказать побольше, - поддразнил его Кроули. - Тише ты! - Азирафаэль тихонько захихикал. - Нет, не смеши меня, а то я совсем растеряюсь. Я признаюсь тебе в своих чувствах, я должен быть серьёзен! - Но ты так и не признался, - Кроули снова ткнулся ему в щёку. Азирафаэль прочистил горло. - Кроули. Я хочу быть тем человеком, кем ты просил меня быть. Я никогда не был никем лучше, и я хочу продолжить строить на этом фундаменте с тобой. Если ты хочешь. - Да! - Кроули начал извиваться у него на плечах, от чего по коже Азирафаэля пробежали мурашки. - Больше! - Какой жадный. - Азирафаэль обнял себя крепче, боясь, что сейчас лопнет. - Встань, возлюбленный мой, прекрасный мой, выйди! Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал. Цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей³. Ещё немного Соломона, если ты выдержишь. - Азирафаэль, - резко сказал Кроули, продолжая дико извиваться, так, что ткань на плечах и руках Азирафаэля начала изгибаться под странными углами. Азирафаэль поднёс руку к своему плечу, желая успокоить его. - Да, дорогой? Что такое? - Сссними с сссебя пиджак! - Что? - Сссними пиджак, Азирафаэль, или я его порву! - Порвёшь? - спросил Азирафаэль, уже стянув с себя один из рукавов. - Ты о- - Быстрее! - поторопил его Кроули, и Азирафаэль почувствовал, как тот задрожал у него на спине. Азирафаэль сбросил с себя пиджак, и как раз вовремя, потому что в этот момент Кроули растянулся в свою человеческую форму и полетел за спинку дивана прямо на пол, засмеявшись. - О! - Азирафаэль развернулся и посмотрел за диван. - Ты в порядке, дорогуша? Кроули сел и вытянул над головой обе руки. - Ох, как же это всё странно. Это тело всегда было таким странным? Все эти конечности! Удивительно как быстро ты привыкаешь к их отсутствию. Я уже скучаю по отдыху на твоей шее. Ну ладно, я думаю, мы что-нибудь придумаем! - Болит что-нибудь? - Азирафаэль предложил Кроули руку. - Нет, всё целёхонькое! - Кроули схватился за протянутую ладонь, подскочил на ноги и выполнил своего рода пируэт, всё ещё держась за Азирафаэля. - Привет, моё тело! Ничего особенного, но я скучал по нему. Азирафаэль широко заулыбался. - Поверь мне, я тоже по нему скучал. - Азирафаэль, - Кроули развалился на диване и на секунду смолк, поправляясь, - как думаешь, может тебе бы хотелось попробовать всю эту. Штуку. С поцелуем, опять? Я несколько удивился в первый раз, и, думаю, у меня вышло не очень. Азирафаэль, смеясь от облегчения и восхищения, наклонился к нему поближе. - Мой дорогой, у тебя всё и всегда получается хорошо. Кроули обхватил лицо Азирафаэля обоими руками и поцеловал его. Это был нежнейший, лёгкий поцелуй, скорее вопрос. И Азирафаэль постарался ответить ему - да, да, и всегда, всегда да.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.