ID работы: 11933238

Доверие

Слэш
NC-17
В процессе
776
Im chocolate бета
asya.pn бета
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
776 Нравится 165 Отзывы 369 В сборник Скачать

XXX

Настройки текста
      Первую половину дня Гарри был словно в вакууме. Всё вокруг него проходило будто боком, но и он сам не хотел противостоять этому. Закрывшись в своей лавке, не желая никого впускать, парень занялся заказами. Думая, что так сможет не переживать о вечере, который проведёт с Эндрю. Только одно упоминания его имени вызывало у Гарри смущение, вспоминая, как сам просил поцелуя.       Отложив ковшик в сторону, Поттер слегка ударил себя по щеке. В голову лезли пошлые мысли, чего не хотелось. Были ли они сейчас в отношениях с Сейром или же просто минутная слабость самого парня, он не мог понять для себя. Только вчера был уверен в своих действиях, поцелуях и словах. А сейчас для него казалось, что произошло слишком быстро, даже для самого Поттера. Хотелось поговорить с кем-то, обсудить всё и попросить совета. Гарри понимал, что сам не сможет понять себя и свои действия, но это точно не должен быть Министр Магии.       Вздохнув, парень всё же сделал треть заказов, отправляя их своим покупателям. И только после проделанной работы, Гарри мог позволить себе разбираться в самом себе. Выбор пал на его друзей, хотя последняя встреча чётко дала понять, чтобы Поттер даже не пытался приближаться к Сейру. И волшебник, в какой-то степени, боялся сказать об этом им, услышать осуждение, в большей степени разочарование. От одной только мысли бросало в дрожь, но он ничего не мог поделать со своими мыслями.       Гарри потребовалось пару минут, чтобы собраться с мыслями и набрать номер Рона. Уизли всегда поддерживал его, даже идя против своей семьи, он оставался другом для Поттера. — Привет, Гарри, — немного запыхавшись, ответил рыжеволосый. — Привет, не отвлекаю? — парень сел в кресло, пытаясь скрыть мандраж. — Не особо, помогаю близнецам в магазине, — на фоне были слышны знакомые голоса, которые с каждой секундой становились ближе. — Это Гарри? — О, Гарри нам нужен, — сказал Фред, забирая телефон у брата. — Привет-привет, дорогой зельевар! — И вам привет, — с лёгкой усмешкой проговорил Гарри, вспоминая, что давно не видел их. — Бизнес процветает? — Обижаешь, — перехватывает телефон Джордж. — Мы на днях зайдём, чтобы договорчик составить. — Мы надеемся на поставку зелий, начиная от любовных напитков, заканчивая блевотных, — с азартом проговаривает Уизли. — Надеюсь, вы сможете предложить мне хорошие условия, чтобы я подписался, — спокойно сказал Гарри, немного успокоившись. — Мы тебя хоть раз обманывали? — одновременно спросили братья, после чего телефон был выдернут Роном. — Идиоты, — тише проговорил он, но всё же Поттер услышал. — Потом поговорите с ним, — махнул он рукой и направился в пустую комнату. — Секунду, Гарри, убегу подальше от них. — Я не тороплюсь… И если у тебя дела, то я перезвоню. — Нет, всё в порядке, — захлопнув дверь, Уизли плюхнулся в кресло. — Всё, теперь рассказывай, что случилось? — Почему что-то должно случиться? — Гарри было неудобно от этой мысли, словно других причин звонить другу не было. — У тебя голос какой-то тревожный. И если ты звонишь мне, то значит Гермиона с Драко не должны узнать, — провёл цепочку умозаключений парень. — Выкладывай, что случилось? Я, конечно, не мозги Герми, но попытаюсь помочь. — Это связано с Министром, — без какой-либо подготовки выпалил Гарри, ожидая реакции друга. — Окей… — протянул волшебник. — Что могло случиться за пару дней? Он уже пошёл свататься к Сириусу? — усмехнулся Рон. — Мерлин, упаси, не хочу этого видеть. Сириус проклянёт его, не успеет Эндрю в дом зайти, — видя эту сцену в голове, Гарри даже поёжился. — Он серьёзно настроен насчёт меня и я, как бы, ответил взаимностью и дал согласие на ухаживание, если это можно так назвать, — проходит около десяти секунд, пока Рон прокручивал информацию. — То есть ответил взаимностью? — он хотел удостовериться в своих догадках. Гарри, человек, которого трудно вывести из себя, который всегда спокоен, сейчас был словно школьник, первый раз идя на пары к Снейпу. Это забавляло и пугало одновременно Рона. — Мы поцеловались… Пару раз, — потирая шею, ответил Гарри. — И я дал согласие на это… Я не знаю, как так вышло. Просто, — парень вздохнул. — Я посчитал, что так будет правильно и не хотел как-то бегать от своих чувств, но они не то чтобы сильные… — Окей… Не пойми меня неправильно, но ты уверен, что не было никаких магических воздействий? — У меня кулон на шее, который различает любую опасность. Будь то зелье в моём организме или же магия, — спокойно ответил Поттер. Он сам думал над этой теорией утром. — Тогда в чём твои сомнения? Вы, вроде, давно знакомы, логично, что у тебя могла появиться заинтересованность в нём, — размышлял волшебник. — В свои годы он красив, высокий, черты лица, как у истинных англичан, — усмехнулся Рон. — Одевается прилично, подарки делает и спасает твою пятую точку. К тому же, занимает пост Министра, — загибая пальцы на руках, перечисляет гриффиндорец. — Да я бы сам клюнул на него, была бы такая возможность, — усмехается Уизли. — В чём ты сомневаешься? В своих чувствах или же в его? — В нас обоих. Я боюсь, что чувствую к нему лишь какую-то привязанность, а не любовь. Ты верно отметил, что он спасал меня, доброжелателен ко мне. Мне нравится Эндрю, но боюсь, что не смогу дать любовь, которую он хочет… — Гарри умолк на пару секунд. — Во мне есть страх, что я ему нужен, как политическая фигура. Что через меня он будет влиять на Тёмного Лорда, а в светских кругах я буду лишь красивым дополнением Министра Магии. — Ты боишься любить, — не упрекая, ответил Рон, вздыхая. — Я всегда старался не поднимать эту тему, думал, что тебе будет тяжело. Но сейчас мы не можем с тобой обойти её. Это про Шолохова, — одно лишь упоминание вызывало бурю эмоций у Гарри. Человек, который стал тенью в воспоминаниях парня, но остаётся там до сих пор. — Ты боишься, что твои чувства вновь растопчат? Предадут. — Да, — тише ответил Гарри, снимая очки, проведя рукой по глазам, не давая скатиться слёзам по щекам. — Мне страшно, что я вновь буду в своих чувствах и эмоциях, а в итоге это всё окажется игрой или же человек вообще уйдёт от меня. Я не хочу, чтобы моё сердце вновь было разбито. Не хочу возвращаться в то состояние, когда… — пальцы не помогают, слёзы всё же скатываются по лицу. Поттер растирает их по лицу, не желая быть слабым сейчас.       Рон молчит, слыша всхлипы друга. Он не может сказать и слова, словно они бы ничего и не значили сейчас. Успокойся. Не плачь. Всё хорошо. Только эти слова не имели смысла для Гарри, единственное, что мог дать Уизли — это выплакаться другу и просто подождать его. Поттер вытер слезы с лица, шмыгнув носом. — Прости, не хотел, чтобы ты… — начал оправдываться сразу парень, но его сразу перебили. — Прекрати, Гарри, всё хорошо. Если хочешь плакать — плачь. Хочешь кричать — кричи. Не держи в себе эмоции, они ни к чему не приведут в итоге, — ответил Рон. — Я понимаю твои мысли, бояться — это нормально. Страшно, когда не знаешь, что ожидать от человека, которого практически не знаешь. Но ведь это поправимо. Попробуй для начала узнать его, позадавай вопросы, узнай про семью, школьные годы, вкусы… — Даже если я буду спрашивать, где шанс, что это не будет обманом, — Поттер обнял себя свободной рукой. — Подлей сыворотку правды, — усмехнулся Рон. — Рон, думаю Эндрю сразу просечёт её и просто уйдёт. — Если уйдёт, значит есть что скрывать, — хмыкнул Рон. — В любом случае, тебе нужно поговорить с ним. Если после разговоров, ты поймёшь, что он мутный тип, то скажешь, что не по пути и вообще, шёл он куда подальше! — Наверное, так и поступлю, — подумав, заключил Гарри, откидываясь на спинку кресла. — Гарри, какой бы ты выбор не сделал, мы всегда будем на твоей стороне. Если нам придётся бегать по миру от твоего будущего бывшего, мы всегда готовы собирать чемоданы, — усмехнулся Рон. — Думаешь, зря я всё это затеял? Отвечая на его взаимность и давая ему шанс, — спросил парень. — Драко не доверяет ему, потому что Сейр самый близкий приближённый к Лорду. Я не думаю, что он станет тебя использовать в своих политических целях. Его положение сейчас, насколько мне известно, уже устоялось. Конечно, есть слушок, что Тёмный Лорд просто странствует и всем руководит его дальний родственник, но всё же, — Рон не договорил, остановившись на словах Гарри. — Подожди, родственник? — переспросил парень, поёжившись от мысли. — Оу, — огорчённо сказал Уизли, словно не он должен про это говорить. — Древо Сейров считалось прерванным, но, как видишь, объявился их потомок в виде Эндрю. Он происходит от ирландских волшебников, а они имели связи с Мраксами. Поэтому есть слушок, что Министр является племянником в каком-то поколении для Лорда, — сказал парень, но в ответ была лишь тишина. — Гарри? — Я просто задумался, — ответил Поттер. Вопросов для сегодняшнего ужина появилось больше. — Спасибо, Рон. Ты мне правда помог. — Без проблем, Гарри, если что-то случится, я всегда здесь. — Хорошо, — кивая, даже если этого не видит рыжеволосый, ответил Поттер. — Не буду отвлекать тебя от забот близнецов, — с некой усмешкой произнёс он. — Лучше отвлекай, ха-ха. Звони, если что, — по-дружески сказал парень, а после отключился.       Поттер ещё пару минут просидел в кресле, пытаясь найти причину в Сейре. Если он и правда окажется родственником Волан-де-Морта, что тогда делать ему? Быть может, это вновь какой-то план Тёмного Лорда, чтобы Гарри оставался в поле его зрения. Хотя, если бы тот хотел этого, легче было бы подлить любовный напиток. Отбросив эти мысли, парень посмотрел в сторону часов. До назначенной встречи ещё три часа и у волшебника есть ещё время, чтобы сделать заготовку для зелья. Пусть это была мелочь, но она помогла успокоить нервы мага.       Выбор одежды для свидания был для Гарри, своего рода, испытанием. Хотелось выглядеть хорошо, зная, что посторонние люди будут глазеть на него, приписывая любые сплетни, и даже в них Поттер считал, что должен выглядеть хорошо. Костюм надевать не хотелось, слишком официально. Взгляд упал на чёрную водолазку с горлом и брюки. Нацепив на шею серебряные цепочки с рунами и чёрным оберегом с рунами, Гарри пригладил волосы. Выглянув в окно, парень решил всё же накинуть наверх пальто и, стоило ему выйти на улицу, как в лицо уже утыкался букет с жёлтыми цветами. — Добрый вечер, Гарри, — с улыбкой произнёс Эндрю, смотря прямо на растерянного парня. Тот забрал букет, рассматривая цветы, что были похожи на нарциссы. — Надеюсь, ты меня не долго ждал под дверями, — с лёгким смехом спросил Поттер, разглядывая цветы. — Конечно, нет. И даже если бы пришлось ждать, то я бы ждал столько, сколько потребуется, — ответил мужчина. — Это жонкиль, подумал, что розы слишком типичны, — произнёс Эндрю. — Подожди минуту, я занесу их в дом, — поторопился Гарри и забежал обратно в дом.       Стоило дверям закрыться, парень немного успокоился. Смотря на цветы, тот наколдовал вазу с водой и поставил букет. Жёлтые бутоны раскрылись в красивые цветы, позволяя любоваться собой. Сделав глубокий вдох и выдох, волшебник вышел из дома, где его ожидал улыбающийся Министр Магии. Закрыв дверь, Гарри встретила протянутая рука. — Тогда, предлагаю отправиться к первому месту, — секундное недоверие проскользнуло в глазах Гарри, но тот принял руку и сжал её. От мужчины это скрыть не удалось, но тот ничего не сказал, а лишь трансгрессировал в центр волшебного Лондона.       Они оказались в некотором переулке, где их не было видно, но зато открывался вид на оживлённую улицу. Вокруг были слышны голоса, где-то играла живая музыка, кто-то танцевал. Гарри продолжал держать мужчину за руку, не смея делать шаг в сторону улицы. — Если ты хочешь, можем применить маскирующие чары, — ответил Эндрю, вставая напротив Поттера, загораживая проход. — Не нужно. Не вижу смысла скрывать, — ответил Гарри и улыбнулся. — Куда мы идём? — перехватывая мужчину под локоть, спросил тот. — Здесь находится замечательный ресторан, сверху открывается отличный вид, — сказал маг, выходя вместе с Гарри из переулка.       К удивлению самого парня, никто не обращал на них внимание. Все были заняты своими делами, радуясь сегодняшнему дню, как казалось Гарри. — Мне кажется или ты слегка напряжён? — спросил Эндрю, чтобы не идти в тишине, хотя ему искренне было интересно состояние парня. В голове проскальзывали мысли, чтобы прекратить свидание, если парень и правда чувствует себя некомфортно. — Я давно не был на свиданиях, — произнёс Поттер, ведь отчасти это было правдой. — Поэтому немного волнуюсь, как оно пройдёт. — Тебе не стоит об этом думать, как бы не прошёл наш с тобой вечер, главное, что мы вместе здесь и сейчас, — сказал Сейр. — Ох, наверное, я тороплюсь, когда говорю о нас. — Верно, — согласился Гарри. — Я дал согласие только на ухаживания, а насчёт встречаться разговора не было, — слегка усмехнулся парень, поглядывая на мужчину. Только лицо Эндрю не изменилось, лёгкая, можно даже сказать счастливая, улыбка, яркий взгляд, смотрящий вперёд. В этом мужчине было всё прекрасно, даже не было к чему придраться. — Как твоя рука? — После того, как ты вывел проклятие из руки, волдыри не так сильно приносят дискомфорт, — проговорил Сейр. — Колдмедики Министерства хотят встретиться с тобой, — с улыбкой взглянул мужчина на Гарри, чтобы вблизи увидеть удивлённые изумрные глаза. — Чему ты удивляешься? Ты смог обставить людей, у которых стаж работы более двадцати лет, а они не смогли вылечить меня. — Мне просто повезло с ингредиентами, — тише добавил Гарри, продолжая идти. — Если мази станет не хватать, я сделаю ещё. — Я не хочу заставлять тебя переутомляться лишний раз, — прижимая руки парня сильнее. — Мне хватит твоего рецепта, а уже люди Министерства смогут сделать такую мелочь, — ответил маг. — Я рад, что смог помочь тебе, — произнёс Поттер, смотря вперёд. Он не хотел встречаться с взглядом Эндрю, словно знал, какое было выражение лица у мужчины. Гарри боялся, что слишком быстро привыкает к нему за такое короткое время. Настолько привыкает, что уже знает, какие эмоции будут у Министра Магии.       Дальше они шли в тишине, но это было недолго. Дойдя до дверей ресторана, мужчина открыл дверь, пропуская Гарри вперёд. Встретив официанта, они пошли в сторону лестницы. И именно здесь было привлечено внимание всех, Поттер чувствовал, как чужие взгляды прожигают его спину. Сейр осторожно положил свою руку на противоположное плечо парня, немного закрывая его от чужих глаз. Волшебник немного успокоился.       Официант провёл гостей на третий этаж, что был обособлен от других. Только стол для двоих, цветы по комнате и интерьер ресторана. Мысленно сказав Министру спасибо за минимальное привлечение внимания, они расположились за столом. Пару минут потребовалось для выбора блюд, а после они вновь оказались друг против друга. Эндрю смотрел на Гарри со спокойным лицом, словно наслаждался его присутствием и одним только видом. — Ты прекрасно выглядишь, — внезапно сказал Сейр, видя как краска наступает на лицо Поттера. — Чёрный цвет определённо тебе к лицу, — на фоне чутка бледного лица, Гарри выглядил словно фарфор, но это было не озвучено. — Мне было интересно, почему ты хочешь отношений со мной? — поднял смущённый взгляд Гарри. — Честно, я путаюсь во времени, когда ты начал вести себя близко со мной, словно старый друг. — Наверное, я влюбился в тебя с первого взгляда, — немного задумавшись, ответил Сейр. — Мы встретились с тобой при странных обстоятельствах, но даже тогда, в больничном крыле, ты не хотел сдаваться. Мне понравилось это, Гарри. Взгляд человека, который уже устал от жизни, но всё равно борющийся, даже когда все вокруг ждут твоей смерти. Ты был прекрасен в тот день, — закончил он. — Мой возраст тебя не смущает? — Скорее, это смущает тебя, — с усмешкой ответил Эндрю. — Однако, я ждал твоего совершеннолетия, чтобы официально начать ухаживания, Гарри. — Для меня это всё равно… — Странно? — перебил его мужчина. — Я понимаю твои страхи, но я готов доказывать тебе, что вместе со мной от твоих страхов ничего не останется. — Для начала нам стоит узнать друг друга, — нервно произнёс он, теребя руки под столом. — Быть может, ты и знаешь меня, ведь тебе, наверняка, докладывали про меня, — Поттер поднял свой взгляд, чтобы увидеть его. Своим видом Эндрю доказывал, что Гарри был прав. — Я хочу узнать тебя, начиная с мелочей. — Хорошо, — с улыбкой сказал мужчина, взяв палочку он наколдовал купол, теперь никто не услышит их разговор. — Что тебе интересно узнать? Я готов отвечать тебе честно, — Сейр сложил руки на столе в замок. Взгляд Гарри стал серьёзным, что не скрылось от мужчины. Однако, нервозность парня оставалась, о чём говорили уже небольшие ранки на пальцах. — Я не поверю, что Тёмный Лорд, решил отдать своё место в Министерстве человеку, который появился в его «команде» недавно, — Эндрю напрягся, не думал он, что разговор зайдёт на такую сторону. — Кем он является для тебя? — «и является ли твоя влюблённость его заданием…», не было озвучено. Только блеск красных глаз вновь заставил усомниться парня в своих мыслях. Словно, даже это читает Сейр. — Не думал, что ты спросишь об этом сегодня. Честно, я сам не разобрался кем мы являемся друг другу, — ответил мужчина, проведя рукой по волосам. — Ты, может быть, слышал, но Сейры, как семья волшебников потеряли своё родство как таковое. Ближе к девятнадцатому веку фамилия Сейр перестала существовать, создавая браки на стороне других. Моя бабушка, как прямой и на тот момент единственный потомок Сейров, имела связь с непрямыми потомками Мраксов. И то, связь продержалась не так долго, — усмехнулся Эндрю. — После родился мой отец, но фамилия была взята со стороны бабушки, её отца. Мой отец и мать не были выдающимися волшебниками, хотя отец имел кровь сразу двоих родов. Однако, в Ирландии мало кого это волновало на тот момент, — махнул он рукой. — Я не рвался к власти, особо не интересовался магией. Занимался библиотекой в одном из городков, помогал в министерским в поиске информации, — Гарри слушал его, не прерывая. Словно пытался найти ложь в словах мужчины, услышать малейшую оплошность в его словах. Только этого не происходило. — И в один момент приходит он. Как приходит, — усмехается маг. — Врывается в мой дом, доказывает на крови, что мы родня. Как я понял, он мой дядя в каком-то поколении. А после предлагает место его правой руки, — ответил мужчина. — На тот момент он мог доверять только родне, связавая нас клятвами. — Могу я узнать в чём заключается клятва? — спросил Гарри, всё ещё анализируя слова мужчины. Парень положил свою руку на стол, притягивая бокал с водой, после чего кладя его обратно. — Мы не должны строить друг другу проблемы, а также пытаться убить друг друга и то, что нам дорого, — ответил Сейр, махнув рукой, словно это ничего не значило. — Поэтому, чтобы ты не натворил, Тёмный Лорд не убьёт тебя и не посмеет дотронуться, ведь ты дорог мне, — мужчина протянул свою руку через стол, дотрагиваясь до пальцев Гарри. — Даже, если я в итоге откажу тебе? — спросил он, не убирая свою руку. Поттер мог почувствовать, что рука мужчины была холодной, но даже так, у парня не было причин убирать её. — Даже, если ты откажешь мне, Гарри, — произнёс Эндрю с улыбкой. — Я не хочу заставлять тебя чувствовать ко мне любовь. Я готов ждать тебя столько, сколько потребуется. Спрашивай, что тебя беспокоит, я отвечу на всё. — Что с твоими родителями? Ты будто пропустил часть про них, — Поттер сцепил их пальцы в замок, не поднимая взгляда на мужчину. — Они умерли довольно давно. В Ирландии ходила болезнь, к сожалению, они не смогли ей противостоять, — ответил мужчина, шатен поднял голову на Министра. — Прости, если… — мужчина почувствовал, как дрогнула рука парня. — Всё в порядке, Гарри. Все люди смертны и к этому стоит относиться спокойно. Их смерть не вызывает у меня скорби, скорее тёплые воспоминания нашей жизни, — произнёс Сейр. — Это здорово, когда у тебя есть воспоминания о семье, — проговорил маг, неосознанно, сравнивая их судьбы и жизни. Гарри увидел на долю секунды, как изменилось лицо Сейра, после его слов, но не придал этому значения. — Что тебе нравится? — Это довольно обширный вопрос, — усмехнулся Сейр. — Из музыки предпочитаю классику, но не люблю современную магловские песни, от них уши вянут. Предпочитаю огневиски, вместо вина, но если будет выбор между огневки и кофе, я выберу второе. Не люблю солнце, но не люблю ходод, — спокойно говорит мужчина, держа за руку Гарри, поглаживая его тыльную сторону ладони большим пальцем. — Я люблю читать книги о магии, но больше предпочитаю практику, чем теорию, — парень слушал, не прерывая Министра, словно магия окутывала его под словами Эндрю. Не было тревоги, лишь спокойствие и какая-то лёгкая дремота. — Я люблю наблюдать, как люди работают, колдует, в особенности, люблю смотреть за тобой. Твой сосредоточенный взгляд, иногда хмурый, когда ты что-то обдумываешь, — с лёгкой усмешкой произнёс мужчина, вспоминая. — Мне нравится просто сидеть рядом с тобой и разговаривать.       Гарри молчал, не зная, что ответить Сейру. Мысли путались в голове, а в горле застрял ком. Ему хотелось о многом сказать мужчине, но он лишь смотрел в его красные глаза, пока его руку сжимала чужая ладонь. И спустя пару секунд тишины маг всё же заговорил. — Спасибо, что поделился, мне правда важно это. Я до сих пор не понимаю, почему ты хочешь встречаться со мной, как бы это странно не звучало… — проговаривал Гарри, к концу перешедшей на шёпотом. — Гарри, — мужчина резко встал из-за стола, подходя к парню. Доли секунды, Эндрю стоял напротив Поттера, положив свои руки на его крепкие плечи. — Ты прекрасный и умный человек, не нужно принижать себя. Я больше не понимаю, почему ты так критично относишься к себе, — маг опустил голову, боясь смотреть в глаза Министра. — Люди, которые дороги мне, всегда попадают в беду. Хочу я этого или нет. Я стараюсь этого не допускать, но… — мужчина поднял лицо Гарри, приподнимая за подбородок. — Смотри мне в глаза, когда что-то говоришь, Гарри, — тихо сказал Сейр, словно боялся спугнуть парня. — Я не считаю это проблемой. В жизни каждого человека бывают взлёты и падения, как бы этого не хотелось. Если ты боишься за мою жизнь, — с улыбкой произнёс мужчина. — Я сумею постоять за себя, но даже если меня ранят, я уверен, что ты спасёшь меня, ведь ты способен на это, — закончил мужчина, смотря прямо в изумрудные глаза, в которых начались собираться слёзы, чего точно не желал Министр.       Приподнимая очки, Эндрю проводит по лицу, размазывая капли по коже. Гарри ничего не ответил вновь. Он думал, что со всем справится, если будет всё скрывать в себе и улыбаться. Будет закидывать себя работой, не вылезая из неё. Это же куда лучше, чем анализировать свою жизнь и дать волю своим чувствам. Эндрю почувствовал руку Гарри, которая держала его пиджак, словно спасательный круг. Мужчина осторожно коснулся руки, продевая свою ладонь, сцепляя их кисти в замок. — Всё хорошо, Гарри, — свободной рукой Эндрю погладил по макушке парня. — Тебе не нужно быть сильным со мной, не бойся показывать мне себя настоящего, — тише добавил Сейр, делая шаг ближе.       Министр Магии приобнял Гарри, что тот уткнулся в тело Эндрю. Только Поттер не отталкивал, наоборот, обнимал свободной рукой Сейра, а другой держал его за руку. Рука была холодной, но маг не хотел её отпускать, словно она была спасательным кругом в море мыслей Гарри. По лицу ещё скатывлись слёзы, но они не приносили какого-то дискомфорта Сейру, тот понимал, что сейчас важно дать волю чувствам. Гарри чувствовал себя уязвим в этот момент, однако полностью доверился мужчине, чувствуя его искренность. И шатен готов был поверить всему, что скажет Министр. Что точно понял для себя волшебник это то, что ему не хватало объятий и простого разрешения не быть сильным, от которого он устал. Устал быть особенным, из-за чего должен сделать всё ради благополучия других или же не влезать в проблемы для других. Только сейчас Гарри понял, что никому и ничего не обязан в этой жизни. — Эндрю, — тихо позвал маг, когда слёзы на щеках высохли. Мужчина чуть отодвинулся, вглядываясь в чуть красные глаза. — Поцелуй меня, — добавил все также шёпотом Гарри, боясь быть отвергнутым в этот момент. Боясь показать свои чувства, но руки сами тянулись к плечам мужчины, обнимая того за шею.       Он был близко, что ощущалось горячее дыхание на щёках. Гарри не должен ни о чём сожалеть. Не сейчас, когда вновь делает первые шаги к близости. После разговоров, слёз и принятия парень просто хотел отдохнуть и забыться в чужих объятиях. Даже если в итоге это ни к чему не приведёт, сейчас он желал этого.       Губы Сейра не были такими же холодными, как его руки. У мужчины были ровные губы, без каких-либо ран. Эндрю осторожно сминал чужие губы, приближая лицо Гарри ближе. Рука уже покоилась на шее Поттера, позволяя быть как на теле, так и на волосах. Парень не мог назвать себя мастером в поцелуях, полностью отдаваясь под силу мужчины, который без каких-либо усилий проник внутрь. Горячо, влажно, без воздуха. Думать категорически не хотелось магу, но он и не думал, принимая чувства Сейра. И, когда стало дышать тяжело, губы Гарри были освобождены. — Стало легче? — наклонившись, спросил Эндрю, заправляя локоны волос за ухо парня. — Да, — кивая, ответил маг. Услышав шаги снизу, Поттер взглянул на мужчину. — Наверное, это наш заказ, — смущённо проговорил он, смотря в сторону. — Ты прав, — произнёс мужчина, но всё же оставил ещё поцелуй на губах, только после чего занял своё место за столом.       Время в ресторане пролетело быстро. После рассказов Эндрю о своей жизни Гарри говорил про себя, отвечая на сопутствующие вопросы. Поттер впервые за долгое время был увлечён беседой. Даже когда они вышли на улицу, идя под руку, продолжали говорить. Парня особо не заботили удивлённые взгляды, которые он чувствовал на своей спине, сейчас это было совершенно не важно. Различные мелочи, которые в принципе будут не интересны кому-то, вызывали у обоих приятный спор. И так неспеша Сейр вёл парня в сторону ночного парка.       Поттер редко гулял по улицам Лондона, особенно, магловского. Фонари освещали тропинки и скамейки. Где-то сидели парочками, а кто-то просто шёл вперёд. Здесь никто не знал о Министре Магии и Мальчике-который-выжил. И это был один из плюсов данного парка. — Честно, я не знал, куда повернёт наше свидание, — произнёс Эндрю, целуя тыльную сторону ладони Гарри. — Мне приятно проводить с тобой время, — сказал он, продолжив путь. — Ты здесь часто был? — спросил Гарри, осматриваясь вокруг себя, желая спрятать смущённый вид. Он пытался увернуться от слов Сейра, не до конца веря в происходящее. — Я впервые здесь, честно, даже не знал куда шёл. Твой голос гипнотизирует, — со смехом ответил мужчина. — Я просто шёл вперёд, куда ведут ноги. — Ты говоришь смущающие вещи, — проговорил волшебник, отпуская руку мужчины, делая пару шагов вперёд, обгоняя того. — Пусть так, но я хочу, чтобы ты знал, что ты прекрасен, — с улыбкой ответил Сейр, приближаясь к парню.       Эндрю обнял Гарри со спины, прижимая его к себе. Положив голову на его плечо, тот посмотрел на него недоуменно. Поттер пытался немного отойти от внимания мужчины, но Сейр видимо не хотел этого и старался сократить дистанцию, как можно быстрее. Изумрудные глаза манили, даже при свете фонарей. Сейчас на тропинке никого кроме их двоих не было, что позволяло Министру поцеловать парня. Своей рукой мужчина приблизил лицо Гарри ближе, завлекая немного опухшие губы в поцелуй. Сминая их, а после чуть укусив, он взглянул на мага. — Не хочу тебя отпускать, — со вздохом ответил Сейр, опустив голову на плечо, сильнее прижимаясь к Гарри. — Как насчёт переночевать у меня? А после совместный завтрак, — проговорил Министр, не поднимая головы. — Я не хочу торопиться, — сказал Гарри, растормошив волосы на голове Эндрю. — Мне и так кажется, что мы слишком спешим с отношениями. Дай мне немного времени, чтобы я привык к этому… — в этот момент Поттер чувствовал себя виноватым, боясь открыться человеку. — Конечно, — сразу же произнёс Сейр. — Позволь тогда проводить тебя до дома, — мужчина поднял взгляд, что прятал на плече Гарри. — Хорошо, — кивая ответил парень, а после мужчина трансгрессировал к дверям дома. Перемещение вместе с Министром не вызывали головокружений, что удивляло Поттера. — Спасибо, что согласился провести со мной вечер, Гарри, — Эндрю поцеловал руку парня, а после взглянул на него. — Благодарю за приглашение, Эндрю, — ответил парень, смотря в глаза мужчины. — Надеюсь, в следующий раз ты придёшь ко мне без травм, — с улыбкой ответил он. — Попытаюсь, — усмехнулся Сейр, а после отпустил чужую руку. — До встречи.       Сейр трансгрессировал, оставляя Гарри одного на улице. Прижимая руку к груди, парень зашёл в дом с множеством различных мыслей в голове.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.