ID работы: 11933370

Ангельский поток

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 4 Глава 13

Настройки текста
«Винтажная одежда Илоны» Лорел Хайлендс, Пенсильвания, март 2005 г. — Это глупо, — проворчал Брайан, останавливая машину у знака «Стоп». — Здесь поверни налево, — приказал Джастин, переводя взгляд с карты на перекресток, — это должно быть около мили по этой дороге. — Это чертовски пустая трата времени, — продолжил Брайан. — Ну, мы могли бы вернуться на антикварный рынок, — сказал Джастин, — мы уже провели все утро там, можем провести там и вторую половину дня, если ты этого хочешь? — Нет! — Брайан почти кричал. — Больше никакого антикварного рынка! Пожалуйста! В субботу утром Брайан первым делом позволил уговорить себя вернуться на рынок. И плоды этой повторной поездки лежали в багажнике корвета: две старинные куклы Барби для Молли и Лайонела, набор поездов для Гаса из коллекции игрушек Томми и Джорджа, несколько старых журналов, которые Джастин планировал использовать для изготовления коллажей, старинное ожерелье для матери Джастина, небольшие подарки для Дебби, Линдси и Мелани, и оригинальный постер малоизвестного фильма «Одноглазый Джеки» с Марлоном Брандо, которого так любил Брайан. «Это единственная стоящая находка за весь день», — подумал Брайан. Он точно не знал, что будет делать с плакатом, но как только увидел его, сразу захотел купить. А еще была банка из-под печенья. И она тоже лежала в багажнике против воли Брайана. Против его принципов. Против всего, за что он радел как мужчина и педик. Ебаная банка из-под печенья. Банка в форме ебаного розового фламинго. — Ни за что! — прошипел Брайан, когда руки Джастина обхватили отвратительный кусок жестянки. — Это слишком ужасно даже для Дебби Новотны! Каждый раз, когда я буду входить в ее дом и видеть это, буду страдать физически! — Это не для Дебби, — ответил Джастин, — я думал купить его для себя. — Господи, Джастин! Зачем тебе такое чудовище? Брайан не мог этого понять. Джастин был художник с прекрасным вкусом, по крайней мере, Брайан так думал. Почему, черт возьми, он хочет этот розовый ужас? — Это забавно, — объяснил Джастин, — и смешно. Это не то, что все барахло Деб. Она действительно думает, что ее вещи красивые. Но я хочу эту банку от печенья, потому что это так… это… — Джастин искал правильное слово. — Потому что это очень мило, — закончил за него Брайан, — как боа из перьев, как смешные маленькие собачки с бантиками на голове. Пародия на Бетт Дэвис. Шоу Ужасов Рокки Хоррора. Эммет Ханикатт. Чушь собачья. Я говорю — ни в коем случае! Брайан ненавидел все это. Он ненавидел то, что это был, вероятно, самый узнаваемый аспект гей-культуры. Для многих людей это и была гей-культура, что чертовски раздражало Брайана, поскольку символизировало их маргинализацию. И не из тех, кто вне закона. Не острая, сексуальная сторона гейской жизни. А шутовская, кастрированная сторона. Это то, что Брайан больше всего презирал. Чертов розовый фламинго! Так почему же он вдруг обнаружил, что достает бумажник и покупает эту чертову штуку? Тащит эту чертову штуку к машине и кладет в багажник? Какая инопланетная сущность овладела им так основательно, так безраздельно? — Он должен быть прямо здесь, Брайан, — сказал Джастин, убирая карту. Да, именно это и овладело им. Кусок белокурой задницы! Через несколько мгновений они увидели то, что искали. Еще один отремонтированный фермерский дом, как многие в этом районе. С необходимым красным сараем позади него. И вывеска впереди, которая гласила «Винтажная одежда Илоны». Джастин копался в какой-то старой одежде в одной из лавок на антикварном рынке и спросил у хозяйки, есть ли у нее мужская одежда. — Нет, — ответила она, — но я знаю, где ты можешь ее найти. И теперь они были здесь. Красное нечто, возможно, и выглядело как сарай снаружи, но внутри было больше похоже на модный бутик, яркий и со вкусом оформленный. В передней части большой выбор женской винтажной одежды, большинство с дизайнерскими этикетками. Но сзади Брайан увидел стеллажи с мужскими костюмами, обувью, галстуками, пальто. И направился туда, как управляемая модой ракета. Здесь была одежда всех десятилетий, а не только более поздний винтаж, который он ожидал увидеть. Первое, что нашел Брайан, было совершенно новым плащом Burberry, который, безусловно, был сшит в 1950-х годах, пара кожаных штанов, которые кричали Джим Моррисон образца 1969 года. Светло-коричневый костюм от Ральфа Лорена из 80-х. Бледно-голубой эдвардианский* пиджак начала 60-х от Пьера Кардена. Так много чертовски удивительных вещей! В сарае в гребаной Пенсильвании! — Где вы все это взяли? — спросил Брайан у хозяйки. — Вроде этого Burberry? Хозяйка была женщиной лет пятидесяти, высокая и очень худая, державшаяся с надменной томностью бывшей модели. Она курила длинную коричневую европейскую сигарету и говорила со смутно восточным акцентом. — Этот плащ? В Англии, дорогой, — ответила она, выпуская клуб дыма, — на распродаже в частном доме в городе Девон. Мужчина умер и оставил после себя 40-летний гардероб. Я скупила все. Некоторые вещи вы видите здесь. Другие я отправил в магазин в Нью-Йорке. Остальное продала в интернете. Компьютер, понимаешь? — Брайан пожал плечами, как будто никогда не слышал о такой странной штуковине. — Многие вещи никогда не надевались. Не думаю, что тот человек так уж часто выходил из дома. Но он был очень богат и имел превосходный вкус в одежде. У него было четыре плаща Burberry. Этот последний. — Я возьму его! — взвизгнул Брайан, вещь сидела идеально, и Брайан знал, что плащи Burberry были сшиты на века и никогда не изнашивались. — Ты слишком высокий, дорогой, — заявила она, обводя взглядом стройную фигуру Брайана, — но тем не менее, у тебя приличный размер, — Илона выкатила из кладовки еще одну вешалку и начала просматривать содержимое. — Это должно тебе подойти, — сказала она, доставая костюм из акульей кожи 1970-х годов, — и это тоже, — панковская рубашка Вивьен Вествуд. — И это тоже, — брюки от Версаче начала 90-х. Брайан тут же стянул с себя джинсы и свитер и начал примерять одежду прямо посреди комнаты. — Ваш друг совсем не стесняется, — прокомментировала Илона Джастину, когда Брайан стоял в одних трусах, решая, какие штаны примерять следующими. Это было впечатляющее зрелище. — Да, — согласился Джастин, — Брайан совсем не стесняется. — Джастин! Не мог бы ты передать мне эту красную рубашку? — попросил Брайан. Джастин засмеялся, когда подошел, чтобы помочь ему. — Ну и как, тебе здесь нравится? — Джастин видел, что Брайан был в своей стихии, и безмерно наслаждался частный показом мод. Джастин никогда раньше не видел Брайана в режиме покупок, и это был довольно познавательный опыт. — Разве ты не рад, что мы пришли сюда? — Что ты думаешь об этом цвете? — Брайан спросил про пиджак от Пьера Кардена. — Не думаю, что этот оттенок синего мне подходит. Он слишком бледный. Но было бы идеально для тебя. Брайан снял пиджак и передал Джастину, что бы тот примерил. — Немного великоват, но мой портной может его подогнать. Ему идет, — сказала Илона хриплым голосом, — он похож на маленького модника со светлыми волосами. Брайан также примерил пару старинных сапог, несколько ремней и несколько галстуков. Его склад сокровищ становился все обширнее, к большому удовольствию Джастина. Наконец-то Брайан понял, чего хочет. Джастин поперхнулся от размера счета, когда Илона подсчитала сумму. Но Брайан даже не моргнул. Достал свою золотую карточку и протянул ей. — В Нью-Йорке эта одежда будет стоить втрое дороже, — сказал Брайан Джастину, когда они несли добычу к корвету. — Мы сможем уложить всю эту одежду в багажник, — сказал он, — только если я выброшу чертова розового фламинго из-под печенья, — заявил Брайан, делая вид, что тянется за ней. Но потом рассмеялся, — мы положим часть в багажник, а часть за сиденья. Там достаточно места для всякой всячины. — Значит, моя банка может остаться? — сказал Джастин, умоляюще моргая глазами. — Не испытывай судьбу, Солнышко, — предупредил Брайан, — ты не на столько милый! — Как скажешь, Брайан, — усмехнулся Джастин, — пока у меня есть мой розовый фламинго. *Эпоха в моде начала XX века в Соединенном Королевстве (Великобритании). Эдвардианский костюм был введен в моду группой портных с Сейвил-Роу, которые пытались основать свой стиль. Основной ориентир приходился на представителей молодежи из аристократических семей. По существу костюм состоял из длинного узкого пиджака, приталенного жакета с отворотами и узких брюк (но не в «облипку»). К ним полагались обычные узконосые ботинки и приталенное пальто. Белая рубашка с отрезным воротничком подвязывалась виндзорским узлом. Иногда образ довершался фетровой шляпой.

Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.