ID работы: 11941012

Слишком люблю тебя, чтобы оставлять в живых

Слэш
R
Заморожен
19
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Глава. Глава. Господин. Господин, вы меня вообще слушаете? Лио Сон уже с минут пять стоял над своим господином и преданно звал последнего. Пусть господин и был хозяином пристани, но терпение старого слуги было не бесконечным. Закатив глаза Лио Сон с размаха кинул стопку бумаг об стол. Сложно было не заметить такого шума у себя под носом. Цзян Чен сразу же встрепенулся и обратил внимание на недовольного слугу. - Господин, я стаю над вами уже добрый десяток минут! Пожалейте мои ноги. Это была вынужденная мера. Задрав нос преувеличивал Лио Сон. - Да. Простите меня. Что вы говорили? Сквозь зубы процедил Вньинь. Никакому другому слуге он бы такое не позволил, но этот Лио... с ним была другая ситуация. Он был одним из некоторых, кто уцелел при пожаре. Его на должность главного слуги и помощника Главы взял сам Цзян Фэнмянь. Пренебрежительно относиться к выбору отца Цзян Чен не мог. - Ваш супруг хочет к вам зайти. - Боги. Все остальное он творит без предупреждения. Зачем он сейчас это делает? - Мне почем знать. Сказал Лио Сон и гордо, по павлиньи, вышел из кабинета. - Старый пень. Я ему что мальчишка? Я Глава ордена! Не будь он рекомендован отцом! - На кого ругаешься на этот раз? Цзян Чен был настолько увлечен руганью, что не заметил, как его муж по-хозяйски вплыл в комнату. Усянь, как всегда, был весел и игрив. Казалось, словно он просто не мог не улыбаться и не нести всякий бред. Хотя это даже хорошо. - Не важно. Ты зачем сюда пришел? Не видишь, я, в отличие от тебя, работаю. Конечно Цзян Чен был рад видеть Вэй Ина, но какая-то детская стеснительность не давала признать это. Для таких встреч в кабинете всегда стояли несколько, купленных Лио Соном, кувшинов вина. - Ах, любовь моя. Зачем же ты так ранишь мое сердце? Я просто соскучился по тебе, вот и решил составить компанию. И вообще, я делаю это каждый день, мог бы и привыкнуть! Театрально схватился за сердце Вэй Ин. - Где же та любовь, о которой ты говорил мне в храме? Такие “страдания” позабавили Цзян Чена и вернули ему былое настроение. - Ладно, не паясничай. Просто работы много, да и этот пень... Уже с улыбкой на губах изливал душу Ваньинь. Он приобнял мужа за талию и устало оперся головой о его живот. Нос Главы заполнил новый аромат духов супруга. Стало намного легче дышать. - Аааа. Ты про этого Лио Сом? Или как его там? - Лио Сон. Да, я про него. Со смешком сказал Глава. - Он здесь с самого нашего детства, как ты мог не запомнить его имя? - Ай, я не запоминаю имена скучных людей. Да и Сом ему явно больше подходит! Такая же рожа страшная. Знаешь, какой он самодовольный из твоего кабинета выходил. Даже со мной не поздоровался! Корчил рожицы Усянь, пытаясь повторить мимику противного слуги. - Да? Я его за это отчитаю. Строго заговорил Цзян Чен. - Не стоит, я уже сам все сделал. Подмигнул проказник и кончиком языка игриво облизал губы. - Видимо кто-то завтра останется без своей “пышной” шевелюры на бороде? По комнате раздался задорный смех. - Почти, мой умненький. Я “случайно” добавил в его масла по уходу за бородой немного клея. Завтра ему самому придется все выстригать. У тебя еще много работы? Давай я тебе помогу и пойдем на фестиваль? Беря с полки закупоренное вино радовался Вэй Ин. - Хорошо, только не напивайся сильно. - Да как я могу! Это вино конечно вкусное, но не настолько. Оно почти как Улыбка Императора, но с каким-то другим привкусом. Где ты его берешь? - Его Сом приносит. Говорит, что по фирменному рецепту его семьи. Кстати, а что за новые духи? Я тебе такие не дарил. - Ну хоть какая-то от него польза есть. Духи? Не знаю. Их кто-то под дверью в наши покои оставил. Не переживай, я их сто раз проверил. Обычные духи, но мне очень понравился запах. Я такие нигде не встречал. Тебе тоже нравиться? - Да, они приятно пахнут, но не переусердствуй. Вот в такой, самой приятной, компании Глава провел время. Вэй Ин пил вино, рассказывал какие-то истории, но не забывал помогать мужу. Цзян Чен же раскладывал скучные бумажки и мечтал о прекрасном вечере с возлюбленным. - Ну наконец-то. У меня уже вся спина затекла. Как ты так каждый день сидишь? Разминая затекшие мышцы жаловался Усянь. - Ты же ничего не делал. Как ты свои обязанности выполняешь? Или ты всю свою работу на кого-то другого сваливаешь? С подозрительным прищуром начал Глава. Если так подумать, то муж вечно болтается без дела. Если, конечно, не считать за дела его вечные проказы. - Ай, да что ты прикопался. Занимаюсь я делами, не бой..Ай! Зачем же щипаться?! И ты еще меня ребенком называешь! Глава! Ведите себя достой...Ай! Вот за такой милой склокой пара добралась до площади, где расположилась ярмарка. Вечер мог бы пройти максимально прекрасно, но случилось одно маленькое происшествие. - Тут все так ярко! Мне это чем-то напоминает нашу свадьбу, не думаешь? Играясь с маленькой расписанной бабочкой вздыхал Вэй Ин. - У нас все было пышнее. Хотя, что-то общее все же есть... Вэй Ин! Супруги были слишком увлечены диалогом, что даже не заметили мелкого воришку, который пробегая мимо толкнул Усяня. Толкнул так, что Вэй Ин даже отлетел в какого-то мужика. - От сволочь какая. Прикажу охране чтобы всех таких изловили. Такого отребья в моей пристани не будет! Подымая мужа за локти цедил сквозь зубы грозный Глава. - Да ладно. Он конечно плохо поступил, но может у него была причина? - Ты слишком мягок. Вот из таких, как он, вырастают такие, как Сэю Ян. Отряхивал Усяня, ругающий за неосмотрительность и излишнюю мягкость Цзян Чен. Пока Глава был занят отчитыванием супруга как котенка мужло, на которое упал Вэй Ин, опомнилось и начало качать права. - Держи свою суку на поводке! Раз он стоять нормально не может! Он мне все ханьфу заляпал! Вы хоть знаете сколько оно стоит?! Да откуда вам, нищим, знать, вы таких денег даже во снах не видели! Пусть обращено это было в сторону Цзян Чена, но ответил Вэй Ин. Он уважительно поклонился и начал вежливое извинение. Он мог конечно поставить идиота на место, но так не хотелось портить прекрасный вечер. - Прошу прощения. Произошло недоразумение. Меня толкнули, и вы просто стали случайной жертвой. Еще раз прошу прощения, но вы перебарщиваете. У ваших одежд запачкался только подол. - Да мне плевать, что произошло! Как расплачиваться будешь, сучонок?! Натурой, что ли? Такого неуважения ко Второму Господину Пристани Цзян Чен терпеть уже не стал. Он подошел ближе к мужику и с размаху впечатал свой кулак ему в морду. Несколько зубов идиот явно лишился, но это не большая цена за такие оскорбления. - Слышь ты, боров жирный. Ты на кого пасть раззявил? Глаза раскрой и посмотри, что пред тобой стоит Глава Пристани Лотосов со своим мужем. Годы гуляний на городской рынок явно увеличили словарный запас Главы. Сгораемый со стыда боров решил сделать самое умное решение в своей жизни – притвориться бессознательным. Устраивать сцену Цзян Чен не планировал и поэтому постарался как можно скорее ретироваться с улицы. Слава богам, их никто не преследовал. Только полностью убедившись в том, что никого поблизости нет, Цзян Чен обратил свое внимание на мужа. Глаза его не по-хорошему блестели алым, а сам он выглядел отстраненным. - Вэй Ин, ты в порядке? Нигде не поранился? Ты хорошо себя чувствуешь? Ты же не расстроился из-за слов этого урода? Не молчи, А-Сянь. Цзян Чен уже хотел растормошить мужа за плечи, но Вэй Ин подал голос. - Все в порядке. Пошли домой. Я устал. Голос его звучал как-то не живо. Прям как тогда, на горе Луаньцзан. Но противиться воле мужа Ваньинь не мог. Пришлось вернуться. В родном доме Вэй Ин пришел в норму. На вопросы про странное поведение только отнекивался и шутил. Цзян Чен же допытывать не стал и принял молчание мужа, как личное. Закончив со всеми делами и волнениями супруги легли спать. Они, как всегда, уютно устроились в обнимку и потушили свечи, на большее сил бы не хватило. - Спокойной ночи, Цзян Чен. Ты же знаешь, что я люблю тебя? - Знаю. Что за вопросы? Спокойной ночи. Но ночь спокойной быть не хотела и преподнесла свои сюрпризы. Ваньинь проснулся не от солнечных лучей и не от пения птиц, а от удушья. Он чувствовал как что-то мягкое давит на его лицо. Это подушка! Кто-то пытается задушить Главу подушкой! Цзян Чен стал пытаться изворачиваться, но убийца придавил руки Ваньиня своими коленями. Когда Цзян Чен почувствовал, что теряет сознание, то последней его мыслью было проверить Вэй Ина. Он пытался нащупать мужа рядом, но тело не слушалось. Цзян Чен потерял сознание.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.