Часть 4
1 апреля 2022 г., 13:00
Лоу Вей вышел на разогретую полуденным солнцем улицу и нырнул в толпу спешащих по делам прохожих. Гуй Джи не зря спросил его про сон. С ним у молодого инспектора действительно были проблемы, но об их масштабах никто не догадывался.
Ещё ребенком он часто просыпался от собственного крика и будил им воспитателей детского дома, в котором жил. Он не помнил, что именно ему снилось, но страх перед сном заставлял его лежать в кровати с широко открытыми глазами до самого утра.
С возрастом он научился спать по несколько часов в сутки, но так же, как и в детстве, просыпался от собственного крика, вытирая со лба холодный пот. К счастью, на диспансеризации доктора не заметили расстройства сна у юноши, и он без труда поступил в университет.
Как-то раз, расследуя очередное дело, Лоу Вей помог выпутаться из неприятной ситуации пожилому врачу. Будучи настоящим профессионалом, тот сразу заметил, что у Лоу Вея проблемы, и в знак признательности предложил ему попробовать полулегальное лекарство.
Пилюли оказались чудодейственными, с их помощью Лоу Вею удавалось проспать всю ночь без сновидений. Но у волшебных таблеток имелись и побочные действия – без них сон превращался в подобие припадка с конвульсиями и пеной изо рта.
Зайдя в маленькую квартирку, которую он снимал вместе с Бао Беем, Лоу Вей первым делом наполнил ванну, добавив в воду немного пены. Раздевшись в комнате, он достал из-под кучки нижнего белья в шкафу небольшой пузырёк и, открутив крышку, понял, что тот пуст. Из-за загруженности работой Лоу Вей забыл сходить к своему знакомому врачу и взять лекарство. Сунув пузырёк обратно, полицейский босиком пошлёпал в ванную и с наслаждением погрузился в воду.
«Значит, он назвался Джеки Чаном и подцепил малыша Пуи в интернете», – подумал Лоу Вей, протянув руку к тумбочке, на которой лежал телефон. Стараясь не уронить гаджет в воду, он открыл сайт и набрал в поисковике «Джеки Чан».
Это была ещё одна сторона его личности, которую Лоу Вей тщательно скрывал от чужих глаз. Весь отдел знал инспектора как великого соблазнителя, и о его подвигах на любовном фронте ходили легенды. Все эти слухи распространял он сам. Да и кто бы мог усомниться в том, что высокий и красивый офицер любим женщинами. Официантки в кафе, продавщицы в магазинах и просто прохожие девушки сворачивали головы и улыбались, провожая взглядом этого красавца с широкими скулами, острым подбородком, раскосыми глазами и пухлыми губами. Он был похож на героя со страницы модной манхуа, или на супер-полицейского из донхуа. Вот только тело молодого офицера жаждало вовсе не женских ласк. Именно поэтому Лоу Вей не понаслышке знал, как и где можно встретиться с мужчиной, не замарав своей репутации. Он покупал левую сим-карту и с её помощью регистрировал на сайте фейковый аккаунт. А встретившись с понравившимся парнем раз или два, он удалял страницу и выбрасывал симку.
На экране высветился список всех «Джеки Чанов», зарегистрированных на сайте. Их было больше тысячи. Отфильтровав пользователей старше двадцати пяти, он снова стал листать список, пытаясь по аватарке угадать нужного. Но это оказалось невозможным. С фотографий ему либо улыбался актёр Джеки Чан, либо играл мышцами какой-нибудь парень модельной внешности.
– Чем я занимаюсь? – покачал головой Лоу Вей и сладко зевнул.
Он уже хотел выйти с сайта, но внезапно его осенила мысль. Он зашёл в поисковик и набрал в нём имя «Чанг Пуи». К его удивлению, уже на второй странице он нашёл того, кого искал. С аватарки на него смотрел тот самый милый парень с огромными глазами и маленькой родинкой под губой.
– Глупый мальчишка, – усмехнулся Лоу Вей, открывая страницу внезапно воскресшего Пуи.
Фотографий было немного. Вот Пуи в парке, смотрит на солнце через листву, прикрыв глаза рукой. Вот он выглядывает из окна машины и улыбается. А тут он просто сидит за столиком кафе и делает селфи. И снова эта удивительная, чистая и трогательная улыбка.
Последняя фотография оказалась более откровенной. Лоу Вей даже представил, как Пуи в нерешительности держит палец на кнопке, решая, стоит ли её публиковать.
На самом деле, на фото не было ничего такого, чего можно было бы стыдиться. Дикий пляж, вечер, красивый закат и Пуи, сидящий на гальке в расстёгнутой рубашке. Одно плечо чуть приоткрыто, и он, обернувшись через него, смотрит на закат, задумчиво улыбаясь.
Лоу Вей коротко вздохнул и его рука скользнула вниз, в мягкую душистую пену.
– Извращенец! – выругался он сам на себя, вынимая руку и откладывая телефон. – Разве можно допускать подобные мысли в отношении человека, который едва не умер?
Лоу Вей откинул голову на бортик ванны и прикрыл глаза. Перед ними снова возник образ улыбающегося Пуи в расстёгнутой рубашке, и сон быстро накрыл его уставший организм.
Но длился он недолго. Уже через час тело стало подрагивать, спускаясь всё ниже и ниже в остывавшую воду, зубы заскрежетали, а руки сжались в кулаки. Конвульсии становились всё сильнее, а когда рот и нос скрылись под водой, Лоу Вей закашлялся и проснулся.
– Не стоило забываться. Я должен найти таблетки, – прохрипел он и снова потянулся к телефону.
Из ванной он вышел на трясущихся ногах, держась за стенку, в наброшенном на мокрое тело халате. Рот сковала страшная сухость. Пройдя на кухню, Лоу Вей залпом выпил два стакана воды и, переведя дыхание, устало уставился на экран выключенного телевизора.
На него смотрел бледный мужчина с мокрыми растрёпанными волосами и тёмными синяками под глазами.
– Мертвый Пуи выглядел лучше, чем я, – усмехнулся своему отражению Лоу Вей. – Ничего… Сегодня выпью сразу две пилюли и отосплюсь за все дни.
Он недолго постоял у окна, вдыхая горячий летний воздух, и окончательно придя в себя, оделся и вышел на улицу.
Лоу Вей решил, что в архив ему сегодня соваться не стоит, дабы не нарушить приказ начальства. Да и архивариусы вряд ли успели за несколько часов подобрать все нужные дела. Поэтому он направился сначала в частную клинику за лекарством, а из неё поспешил в больницу, откуда ему уже позвонили и сообщили, что доктор Люй Ши ждёт его.
Реаниматор оказался высоким седым мужчиной лет пятидесяти в тонких элегантных очках. Он сидел за столом в своём кабинете и листал карту Чанг Пуи.
– Позволю себе заметить, что это дело странное и неоднозначное, – начал он, снимая очки и потирая уставшие глаза. – И с уверенностью констатирую тот факт, что такое в моей практике впервые.
– Могу я узнать, что именно показалось вам необычным? – поинтересовался Лоу Вей.
– Допустим, врач скорой, которая констатировала смерть на месте преступления, могла совершить ошибку, – начал монолог реаниматор. – Предположим, это была клиническая смерть. Но за пять часов человек в таком состоянии умрёт, если ему не оказать помощь. Возможно, это был летаргический сон. Хотя отличить его от смерти, даже без помощи тех средств, которыми снабжены скорые, проще простого. Но врач дал заключение, в котором говорится, что юноша мёртв. Ну хорошо…Допустим, врачебная ошибка, и каким-то образом сердце снова забилось. Хотя мне сложно даже предположить причину такого чуда. Представим, что это случилось само собой. Вы не врач, но я уверен, знаете, что клиническая смерть убивает клетки головного мозга. И чем дольше она длится, тем больше клеток умирает. На моём веку был лишь один случай реанимации пациента, когда время клинической смерти было больше допустимого. После того, как его сердце заработало, мозг пациента был поражён на шестьдесят процентов, а это означает, что он остался растением. Заметьте, я говорю не о нескольких часах клинической смерти, а о минутах. Так вот… Мозг Чанг Пуи совершенно здоров. Разве это не удивительно? Правда, психика немного пострадала – он боится собственной тени и вздрагивает от любого резкого звука. Ещё есть небольшая амнезия. Но это со временем пройдёт.
– Ещё утром я узнал, что никаких запрещённых препаратов в его крови не обнаружено, – сказал Лоу Вей, выслушав врача. – Делались ли ещё какие-нибудь анализы и не найдено ли в его крови ядов?
– Его кровь в норме, – покачал головой Люй Ши, – вот только рана на плече…
– Что с ней не так? – нахмурился полицейский.
– Этот укус показался мне странным, – начал говорить реаниматор. – Дуга, по которой располагаются зубы, напоминает человеческую, но форма самих зубов странная. Но и это ещё не всё. Я попросил сделать соскоб из ранки и анализ показал, что там присутствует трупный яд.
– Правильно ли я вас понял – то существо, которое его укусило, было мёртвым? – удивлённо поднял брови Лоу Вей.
– Совершенно верно. Именно существо и именно мёртвым, – кивнул ему врач.
– Могу ли я воспользоваться вашим ноутбуком? – спросил полицейский и, дождавшись одобрения, вставил в ноутбук свою флешку.
– Взгляните, – сказал он Люй Ши, увеличивая фотографию двухлетней давности, – этот след на шее трупа похож на тот, что есть у Чанг Пуи?
Врач надел очки и внимательно изучил фотографию.
– Вы хотите, чтобы я по фотографии идентифицировал кровоподтёк? – улыбнулся он. – Увы, но это было бы невозможно, даже если бы я видел труп вживую.
– Я могу поговорить с Чанг Пуи? – спросил Лоу Вей, убирая флешку. – Мне хотелось бы задать ему несколько вопросов о той ночи.
– Я дам вам разрешение, – кивнул реаниматор, – но с условием, что вы будете предельно внимательным и тактичным с ним. Мальчик пережил сильный шок. Не думаю, что он вам что-то расскажет о той ночи, ибо его воспоминания оборвались на моменте нападения, но попробуйте. Я тоже хочу знать, что же с ним случилось.