Утка по-пекински

NC-17
Завершён
175
1
автор
Tavaka бета
Фэндом:
Размер:
203 страницы, 69 237 слов, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 21 Отзывы 61 В сборник

Часть 49

Настройки
Через час такси остановилось в начале широкой улицы, и из него, тяжело пыхтя, вылез Бао Бей, а за ним выпрыгнул Пуи. Чтобы поиски шли быстрее, они решили разделиться. Бао Бей отправил Пуи фотографию Лоу Вея и, перейдя на другую сторону улицы, вошёл в первый попавшийся ночной магазин. Пуи побрёл по своей стороне улицы, разглядывая витрины магазинов и вывески кафе. Половина из них уже не работали, и узнать что-либо у продавцов или охранников было невозможно. Но если учесть, что Лоу Вей расплатился картой пару часов назад, эти магазины к тому времени были уже закрыты. Пуи остановился возле аптеки и, прочитав на вывеске, что она круглосуточная, дёрнул дверную ручку. – Простите, аи, – уважительно поклонился он пожилой женщине-фармацевту, – позвольте спросить, вы случайно не видели этого мужчину? – и он показал ей фотографию на телефоне. – А почему ты спрашиваешь? – нахмурилась она. – Это мой друг и он в сильной депрессии, – ответил ей Пуи. – Он ушёл из дома, и последний раз его видели на этой улице. Я очень волнуюсь за него и боюсь, что он наделает глупостей. – Хм… – нахмурилась женщина, – хорошо. Я тебе поверю. Я видела этого мужчину где-то между пятью и шестью вечера. Выглядел он и правда неважно, и вонял, как бездомный. Но я заметила, что на нём дорогой костюм и хорошие часы, поэтому не стала звать охрану. – Что он хотел? – напрягся Пуи. – Он спросил одно лекарство… – начала фармацевт, – оно не совсем законно и мы такое не продаём. Нам не нужны проблемы. Я думаю, что его депрессия вызвана именно им. – А вы не видели, куда он направился потом? – забеспокоился Пуи. – Вверх по улице, – ответила женщина и показала рукой в окно. Пуи поклонился ей и поблагодарил за информацию. Уже возле дверей женщина окликнула его: – Эй! Погоди! Отправь своего друга в больницу. Нехорошее лекарство он принимает. Сам он от него не избавится, а если будет долго принимать, то последствия для его нервной системы будут непредсказуемые. Бредя вверх по улице, Пуи думал над словами женщины. Он помнил, что Лоу Вей упоминал про лекарство, и помнил тот страшный ночной приступ. Он решил поговорить на эту тему с Лоу Веем и попросить его лечь в клинику. Но для начала его нужно было найти в большом городе и успокоить. Следующим был тот самый магазин, в котором Лоу Вей расплачивался картой. Это действительно была алкогольная лавка и, толкнув её двери, Пуи оказался в просторном зале, на полках которого блестели стеклянными боками разнокалиберные бутылки. – Ты куда это? – ворот куртки Пуи схватила крепкая рука. – Тебе здесь не место. – Мне уже есть двадцать один! – пискнул парень, пытаясь вырваться. – Вот… мои документы! – он с трудом достал из кармана бумаги и, подняв руку вверх, показал их тому, кто его держал. – Хм… и правда, – пробурчал охранник, отпуская Пуи. – Тогда добро пожаловать в наш алкогольный рай. Хотя… на твоём месте я бы не начинал пить в таком возрасте. – Нет, мне не нужен алкоголь, – Пуи обернулся и столкнулся нос к носу с немолодым, но достаточно крупным мужчиной. – Я ищу своего друга. У него большие проблемы и он в депрессии. Последний раз его видели на этой улице и… – А я знаю его, – не дал ему договорить охранник, бросив взгляд на фотографию, – Ли Лоу Вей. Двадцать восемь лет. Проживает на… – Разве вы с ним знакомы? – удивился Пуи. – Нет, – покачал головой охранник, – он заходил к нам без четверти шесть, взял бутылку дорого виски. А когда расплачивался, выронил документы. Их нашла наша уборщица и отдала мне. Скажи этому парню, когда он протрезвеет, пусть приходит за ними ко мне. Я работаю по чётным дням и отдам их ему лично в руки. – Могу я спросить, куда он направился? – Не знаю, – покачал головой мужчина, – но слышал, как гудели машины, когда он вышел на улицу. Подозреваю, что он перешёл дорогу, но в какую сторону направился, сказать не могу. Несмотря на то, что маршрут Лоу Вея изменился после посещения магазина, Пуи продолжил свой путь. Судя по словам охранника и фармацевта, Лоу Вей уже был изрядно пьян и мог сменить маршрут в любую минуту. Пуи уже почти дошёл до конца улицы, когда его телефон в кармане вздрогнул и заиграл весёлую мелодию. – Я его нашёл, – услышал он в трубке голос Бао Бея, – переходи на мою сторону. Тут ближе к концу улицы есть ночной клуб. Я не успел прочесть название, но он тут один. Не ошибёшься. Пуи быстро нашёл переход и, оказавшись на другой стороне, направился вниз по улице. Клуб он обнаружил сразу. Это было небольшое двухэтажное здание, стоявшее немного в стороне от дороги. Над его дверями тускло светилась неоновая надпись «Сумерки», и по нему Пуи сразу понял тематику клуба. Толкнув дверь, он спустился по лестнице вниз и оказался в залитом кроваво-красным светом холле, где его остановил охранник. – Да есть мне двадцать один, – сказал Пуи, показывая ему документы, – меня тут ждёт мой друг. Такой большой полный мужчина и он… Но Пуи не успел договорить. Из-за тяжёлой портьеры, закрывающей вход в зал клуба, послышалась музыка, а вместе с ней раздались свист и улюлюканье. – Опять танцует, – вздохнул охранник, подходя к портьере и заглядывая в зал. – Вторую ночь приходит и до утра пьёт и танцует. Пуи тоже подошёл ко входу и, отодвинув занавеску, заглянул внутрь. В центре зала на небольшой ярко освещённой сцене стоял Лоу Вей. Вернее, он не совсем стоял. Он двигался в такт музыке, делая медленные и очень эротичные движения. Его белая рубашка была расстёгнута почти до пупа, а на голой шее висел развязанный галстук. Где-то возле сцены металось тучное тело Бао Бея, которое попыталось поймать Лоу Вея за ногу. Но тот лягнул друга ногой, отчего Бао Бей отлетел в сторону под громкое улюлюканье публики. А тем временем Лоу Вей на сцене окончательно раскрепостился. Стянув с шеи галстук, он завязал им глаза и, упав на колени, вскинул вверх скрещенные руки. Этот жест отозвался в теле Пуи возбуждением, и горячая волна от живота поднялась по груди и ударила ему в лицо. Он вспомнил, как привязал Лоу Вея к кровати и именно в такой позе предавался с ним горячему сексу. – Что стоишь? – привёл его в себя голос Бао Бея. Он стоял напротив Пуи и потирал ушибленное плечо. – Пойдём скорее. Он меня вообще не слушает. Может, увидев тебя он очнётся, и нам удастся увести его домой. Зал был полон народа. Подвыпившая публика одобрительно свистела и хлопала, глядя как Лоу Вей в расстёгнутой рубашке откровенно двигает бёдрами. Пуи пробрался сквозь толпу зевак и, спотыкаясь в темноте о ступеньки, забрался на сцену. – Лоу Вей! Пойдём домой! Ты ведёшь себя неприлично! – гаркнул он, пытаясь перекричать музыку. Лоу Вей обернулся к нему и, схватив его за талию, закружил по сцене. – Пусти! Тут люди! Что ты делаешь? – шипел Пуи, пытаясь вырваться, но мужчина лишь пьяно улыбался ему и прижимал к себе все сильнее. Движения Лоу Вея были раскоординированы из-за выпивки, он пару раз чуть не упал сам, но Пуи из рук не выпустил. От его одежды неприятно пахло потом и каким-то соусом, на подбородке была видна редкая щетина, а изо рта разило перегаром. – Да что ты творишь! – воскликнул парень, брезгливо морщась. – О-о-о… – Лоу Вей зло усмехнулся, – какое маленькое грозное чудовище. А ну-ка… давай! Загипнотизируй меня! Ты же умеешь это делать? Мужчина оттолкнул от себя Пуи и, развернувшись к залу, громко объявил: – А сейчас для моих друзей стриптиз! – и он сделал несколько шагов к пилону, торчавшему посреди сцены. – Пуи! Сделай что-нибудь! – услышал Пуи крик Бао Бея снизу. Парень вспомнил, о чём ему говорил на последней встрече Мей Ли – ву-сырены обладают большой силой сексуального гипноза. Именно этим Пуи и решил воспользоваться. Он подошёл к Лоу Вею, прихватил его за волосы, словно для поцелуя, и выбросил из себя волну сексуальной энергии такой силы, на которую только был способен. Мужчина на секунду замер на месте, испуганно выкатив глаза, потом тихо охнул и медленно сполз на пол.
175 Нравится 21 Отзывы 61 В сборник