Заглавное слово творения

PG-13
Завершён
147
1
Размер:
12 страниц, 5 554 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 14 Отзывы 30 В сборник

Часть 1

Настройки
Положим, мы обойдёмся с вами без всяких приветствий. Имя работы многое говорит за уста непосредственно его создателя, а потому сама работа вовлекает обывателей обуздать тайны, сокрытые в ее страницах. Мы с вами на одной волне. Считается необходимым в предисловии отдать в округу ту мысль, что создатель заявки, как и многие другие авторы, нередко помышляют о названиях своих работ и видят проблему с его выбором. Сами мы можем столкнуться с такой ситуацией, что название не отпугивает читателей, но и никоим образом не привлекает их. Никто не выскажет вам свое предположение, что название какое-то неправильное. Просто «не то». Название работы не должно понравиться всем. Оно должно быть подкреплено направлением души и разума. Перейдем к насущным вопросам, и вы сами все поймёте.

Правильность названия работы

«Правильность» названия исчисляется всяким по-разному. Но положим, со стороны автора, правильность названия как бы склонна вовлекать нужных читателей в свою сторону. Короче говоря, это некий гарант качества и привлечения внимания. Переходя к откровению и обнажая истину, я смею задать вам животрепещущий вопрос: дорогие авторы, зачем вам это? Зачем вам забивать свою голову мыслями о некой там правильности названия, если это по итогу не имеет никакого здравого смысла? Может быть, тогда уж в название вписать случайно выбранный набор слов из своей же работы, а? Пожалуй, данный подбор вполне верен. Любое название в общем имеет право на существование. Но любое ли название подходит под вашу работу? Нет. Просто нет. В противном случае, ваша работа рискует быть не то, что очередной, а попросту никакой. Нам, авторам, важна наша работа. Ее название — это заголовок, в котором работа обличает свое «я». Словом, название работы должно быть также естественно и первообразно, как и те явления, которые мы имеем честь встретить и слышать. Если вам того хочется, «идея», «сущность», «феномен». В подтверждение сему высказыванию обратимся к достоянию времён. Нет, сейчас речь пойдет не о серии книг «Гарри Поттер» (это не отрицает его феномен). Непосредственным доказательством того, что название исключительно и правильно, служит то, что это название проносится сквозь века к нам. В самом деле, мы знаем, что в литературе были такие выдающиеся писатели как Александр Пушкин, Лев Толстой, Антон Чехов, Николай Гоголь, Федор Достоевский. Это знание даётся в виду «распиаривания» в учебной программе. Вы никоим образом не пройдете мимо них: достояние классиков, полученное нам сквозь века, дошло до нас по той самой причине, что оно укрепило себя в пространстве и времени. Произведения классики можно трактовать по-разному, но сами они представляют собой явление, навеки укрепившемся в сознании человечества, а значит и в нашем хотя бы малой его части. Бесспорно, это писатели, «сделавшие» себя. Ни у кого не должно возникнуть сомнения, что классики безустанно трудились, шлифуя искусство слова, а потому их вклад в литературу начисляется далеко не одним произведением. Однако ситуация, принимая в оборот вещей это положение, до того уж нелепа и смешна в своей абстракции, что прелестна. Прямая информационная цепь. При изучении интересных аспектов реальности, автор статьи поражается, насколько в самом деле абстракции имеют власть над человеческим разумом. Сейчас политики вспоминают Карла Маркса по его изречению про жадных до денег предприятий, сметая в сторону его другие убеждения за ненадлежащим эффектом. Другие высказывания оцениваются как основоположные или ненужные. Нередок случай, когда мнение общества накладывает свой отпечаток и на видение творчества писателя в целом. Взгляды Фридриха Ницше вспоминают как вдохновившие в свое время нацистов в Германии, хотя среди множеств идей позитивный взгляд на творческие способности человека самая что ни на есть забота о человеке и общества в целом. Забавно здесь то, что абстракция и привела меня к ним. Потому мы можем помнить тех же самых знаменитых писателей лишь по названию их одного труда, хотя прочли как минимум два. Реальность такова, что требует от нас больших умственных затрат, нежели от наших предков ранее. С этой целью в нейронную цепь мозга записываются основные понятия, чтобы за надобностью вернуться к истокам. Отсюда название, укорененное в сознании, приводит обратно к произведению. Касаясь основоположников и классиков, все предельно ясно. Своего рода это предопределенный ход мыслей. Прелесть в том, что это не привилегия избранных: что значит для них память об одном единственном названии? Всякий из нас может использовать это свойство себе во благо. Одно название единственной работы может побудить ознакомиться с творчеством автора. Справедливо утверждение, что название ведет напрямую к автору. В этом случае название является визитной карточкой автора. По названию, если оно успело стать феноменом, мы можем опознать его творца. Возьмем к примеру название «Платина и шоколад». Весь успех не заключен в одном названии, однако оно свидетельствует о проделанной работе. О нем знают даже те, кто не состоит в фандоме Гарри Поттера: настолько название известно. Отсюда определенно знаем автора Чацкую, ведь название самой популярной работы является прямой отсылкой к имени автора. Вам не обязательно быть популярными, чтобы название сыграло вам на руку. Если бы все те усилия, направленные на правильное оформление шапки в принципе, не имели никакого веса в творческой деятельности, тогда можно было говорить о бессмысленности творческих начал. Суть в том, что правильное название побуждает открыть вашу работу потенциальных читателей. Названия могут быть в целом непривлекательными с точки зрения эстетики, но отражают содержание и характер работы. Разъяснение некоторых аспектов. Название может сработать в сочетании с фандомом или специфическими чертами. Например, названия, которые включают в себя имена героев фандома: работы «Пощады не будет, Сакура-чан», «Ну уж нет, Грейнджер!», «Пять раз, когда Джендри обращался с Арьей как с девчонкой» и так далее. Когда речь заходит о специфических чертах, стоит обратить внимание на спорность содержания. Если конкретизировать названия, то они под стать работам зачастую шуточные и могут иногда выставляться напоказ в фикрайтерских группах (из добрых побуждений они не будут перечислены). Такие называются не то, чтобы неправильными, но запрещенными для использования. Но правда в том, что «правильность» названия по итогу определяется целями авторами, то есть нужен ли автору больший отклик или больше для себя делает. Правильные названия, исходя из нацеленности автора на привлечение широкой массы читателей, те, которые стимулируют достижению отклика в приличном количестве (соизмеряется с общей статистикой на работах автора, работах других авторов, работах фандома и так далее). Часто абстрактные. Названия могут еще включать подсказку, на кого конкретно рассчитана работа. Обычно такие подсказки указывают на популярные предпочтения читателей. Например, названия с сексуальным подтекстом, указывающие на жанр PWP. Работы с такими названиями с более высокой вероятностью становятся обсуждаемыми в фикрайтерских группах. Огромный шанс нарваться на критику в независимости от качества самой работы. Работы с такими названиями могут знать даже те, кто не читал их. Броские и меткие заголовки — их мощь и грация. Итак, абсолютно правильным будет являться то название, которое не вызывает у читателей сомнений в том, что оно не может быть иным. Например, произведение «Робинзон Крузо», автором которого является Даниель Дефо. Робинзон Крузо — бесспорный феномен, вызывающий интерес и по сей день. Это положение обосновывается и тем, что, читая его, озаряет мысль: «Действительно Робинзон Крузо!» Это произведение, несмотря на события на необитаемом острове, не назовешь «На необитаемом острове» или там «Жизнь вынужденного отшельника», потому что все сосредоточено вокруг Робинзона Крузо, его переживаний и опыта. События разворачиваются вокруг него, а не он вокруг событий, и в этом проявляется правильность. Бесспорно, абсолютная правильность названия определяется всяким по-разному. Ваш читатель может быть не согласен с названием вашей работы. Это явление может встречаться в классике и связано оно с определенными ожиданиями. Например, произведение «Мертвые души» Николая Гоголя. Ох, какое предвкушение было перед прочтением! Дарк, Ужасы, может быть, Фэнтези или Загробный мир? Некромантия, овеянная таинством и жуткостью? В общем, скелеты в шкафу. Каково же было разочарование, когда выяснилось, что речь шла про умерших крестьян, которые числились в подчинении своих баринов. Но ожидания самих читателей, наверное, дело их воображения, ведь нельзя заявлять, что название произведения никуда не годно. Оно овеяно действительно мистическими явлениями, связанными со здоровьем писателя. Что-то сродни высшей силы, позволившей заявить о проблеме своего времени. Кроме того, учтем позицию Николая Гоголя: произведение «Мертвые души» должно было стать проводником к успокоению души. Осознание человеческих пороков, осознание ошибок героев, путь очищения. Смотрите, как получается: смело, благородно, тонко, изящно, пугающе. Во! Так вот. Вы можете быть не согласны и с утверждениями статьи и его названием, иметь свои определенные стандарты касательно определения правильности или же полным отсутствием придания его значения. Однако цель — указать в принципе, какое благо принесет название в случае согласования его с содержанием и своей целью. Каким образом составляются названия работ. Как определить оптимальное название. Название не может в одиночку полноценно обеспечить вам наличие ваших читателей. Зато то, что в благоприятных случаях оно может привлечь широкий круг читателей и уже из него с большей вероятностью кто-то станет вашим читателем — вполне. Тем более, что прелесть вся не только в вовлечении читателей, но и то, что знаменует под собой работа. Оно не требует от вас денежных затрат и вполне реально. Название — не реклама, а данное вам изначально средство, из которого вы также можете извлечь благо. Вспомогатор по определению правильности названия. Выберите из своего творчества определенную работу. Посмотрите на название, после посмотрите на фандом, рейтинг, пейринг, метки, описание. Обратите внимание на содержание работы. С какой стороны название дополняет из этих пунктов? Можно ли сказать, что название отражает суть вашей работы или что оно раскрывает важные элементы работы? Если название обобщает и ёмко доносит суть работы до вас, то оно правильно. При определении названия для новой работы анализируйте взаимосвязь названия и темы. Выбирайте и корректируйте название до тех пор, пока оно не будет единственно верным, то есть лучше раскрывающей содержание работы и ваши цели.

Преимущества индивидуальных названий работ

Определились с правильностью названия. Как вы сами понимаете, среди них есть шаблонные названия. Проецируя на фикрайтерское сообщество, это является насущным вопросом. Наверняка парочку вертится у вас на языке. При этом это может являться некой проблемой для самой работы, ведь шаблонные названия не выделяют работу из общего числа работ. С шаблонными работами здесь предельно ясно: сами авторы помещают себя в абсолютный шаблон, при этом не ищут выхода за его пределы. С работами, имеющие собственное «я», все выходит несколько трагичнее. Представьте, что ваша работа — это ваше дитё, а поисковик, находящийся в правом верхнем углу — это конкурс. Ваш потенциальный клиент, то бишь читатель, выбирает себе работу или ищет уже прочитанную работу. Значит, основным критерием служит название. Название вашей работы «Кофе». Но уже есть такая. И не одна. Тысяча таких. А теперь задайтесь вопросом: надо ли читателю такое множество работ? Какова вероятность, что выберет он имеет вашу? Ноль, ноль, ноль и… Ой. На одну тысячную процента он выбирает не вашу работу. В этом заключается трагизм, дорогие коллеги. Суть не в том, что читатель прочтет другие работы. Закономерно он прочтет все, что выберет. Печально, когда читатель был бы рад прочесть вашу работу, да вот только вы позабыли указать к ней прямой путь и отправили свое детище в свободное течение, представляя, что ведь качество работы затмит перенасыщенность названий. Неосмотрительно. Хорошо, положим, читатель прочтет вашу работу с шаблонными названием. Положим, вам одному из тысяч выпала Фортуна удачи. Однако где гарантия, что читатель не прочтет иные работы с таким названием? Где гарантия, что среди прочитанных работ читатель выделит именно вашу работу? Сразу стоит уяснить: на качество работы не полагайтесь. Ваш читатель не сравнивает какие-то обтекаемые понятия. В его памяти понятие «качество работы» усредняется, то есть уповать на грамотность работы не приходится: это воспринимается как должное. Когда речь заходит о его сравнении качества между работами, это всегда субъективно. Ваш читатель определяет лучшее чтиво не из полноценного анализа. Он приходит на Фикбук с конкретной целью. Положим, прочесть Джен с магией и путешествиями. Да вот незадача: многие работы имеют схожий, если не одинаковый, набор меток, жанров, предупреждений. За что «зацепиться взгляду»? Дорогие авторы, у вас могут быть чудеснейшие работы, лучшие среди лучших. Это все ещё работы. Процесс чтения соизмерим с процессом потребления еды. Так, ваш читатель потребил условно тысячу хот-догов. Он шел за простым хот-догом, надеясь утолить свой голод, а не за лучшим. Сравнение не проводится: по каким критериям стоит выделять его из всего ряда хот-догов, если значение самого продукта усредняется? Довершим ко всему, что вкуснейшие хот-доги могут попросту выпасть из общей цепи, и будет формироваться обобщенная картина. Прямая информационная цепь. Могу сказать, что такое положение дел объясняется «выживанием» нашего мозга. Если бы мы до мелочей помнили все акты потребления (в том числе чтения), то память бы «забилась», а в наше время, которое требует принятия быстрых оперативных решений, это бы послужило дополнительной нагрузкой на нервную систему. На моем счету тысячи и тысячи прочтенных работ, однако никакой речи не может идти о просмотре всего списка «Понравившихся работ» (сколько часов на это уйдет?), уже не говоря об удерживании в памяти. Полный износ мозга. Мозг обобщает. Поэтому, когда мозг помнит содержание работы, выделяющейся из списка, она не всегда находит эту работу. Из-за тривиального названия никак найти её не получается. А ведь автор мог просто удалить работу. Нет знания судьбы работы и доступа к ней. В таких случаях дальнейшие поиски не рассматриваются. Отсюда следует: читатель должен не только спрашивать работу, но и находить обратный путь к ней. Конечно, вы, дорогие авторы, можете обвинить читателя, почему он сам не позаботился о том, чтобы сохранить работу, однако не вижу в этом никакого резона, если это касается успеха работа. Да, это не ваш читатель. Пока. Он мог просто не «распробовать» вашу работу. По мере прочтения других работ читатель может осознать, что «А в той работе была некая изюминка». Такую вероятность нельзя отметать, пусть это будет вызвано прихотью левой пятки читателя. Все возможно. Так что в наших интересах делать названия, которые направляют читателя к работе. Тем более, что названия могут быть той изюминкой. Индивидуальное название в любых случаях привлекательно для автора. Помимо нахождения работы, читательского внимания, оно проникает в суть работы, становится его столпом. Здесь прослеживается связь между названием и содержанием работы. Вернемся к названию «Кофе». Оно слишком обобщенно и охватывает тысячи работ, не определяет индивидуальность одной работы. Следующие элементы содержания: «Очередной поход в ресторан. Вкус пирожного. Запах кофе. Палец официанта на чашке. Положенный сахар». Это издержки работы, самое основное. Из всего этого перечня определим самое главное, которое больше всего трогает за душу. Предпоследнее наиболее выделяется в связи с нетипичностью. Все эти походы, кофе и пирожные тысячу раз вам описывали, это не привлекает, но предпоследнее — это изюминка, которая придает тактильных ощущений. Последнее из перечня — это элемент, следующий из предпоследнего, используем их связку. Определим название «Чашечки кофе сласть». Можно добавить какие-то связки, но они так или иначе должны подтверждать название. Положим, это воспоминание про самый лучший кофе в жизни. Добавим детали к обычному потреблению кофе: «Ненавистный вкус кофе. Горечь на губах. Постоянная вялость». Это затрагивает также состояние героя. В этом их роль: разворачивать суть наизнанку. Суть — название. Чем больше название связано с содержанием работы, тем больше будет импонировать читателю. В ходе прочтения его пытливый ум будет подмечать схожести и вместе с тем сам определит ассоциации, которые вернут к работе. Благодаря ним работа выделится из общей цепи, обретет свое место, если оно его серьезно зацепит читателя. Стоит уточнить, что и индивидуальные названия могут быть где-то повторенными, но прелесть их в том, что они непрерывно связаны с работой. Поскольку индивидуальные названия связаны с содержанием, в таком случае работа обязана ставится в пример другим. Вспомогатор по составлению индивидуальных названий. Выберите из своего творчества определенную работу. Определите тему, подтемы, интересные события и детали. Выделите, что такого личного вы от себя добавили, что является вашим достоянием работы. Определите самое главное слово названия, которое будет в связке с общей темой работы. Если у вас огромные затруднения с названием, тогда обратите особое внимание на финал работы, какую заключительную мысль она преподносит и как это можно применить к содержанию всей работе.

Источники идей для названия работы

В данном разделе можно было бы простодушно ответить: в голове. Отсюда мы имеем свое восприятие реальности. В самом деле стоит под себя выбирать названия: они должны исходить из сердца. Названия должны нравиться лично вам и называться так, как этого требует ваше чувство эстетики. Условно что для одного привлекательно и необходимо, то для другого — отталкивающе и бесполезно. Это предисловие к тому, что вы должны руководствоваться своим восприятием, а не копировать названия. Всегда переосмысливайте. Итак, источником идей для названий может быть все, что угодно. Буквально все. Очерчивая границы, определим источник реальность. Это отправная точка, которая предопределяет проблемы и интересы общества, в том числе ваши личные. Тут можно реальность рассматривать в разных направлениях. Суть в том, что мы рассмотрим те источники, которые имеют к нам прямое значение. Продолжаем. Сосредоточим внимание на том, что мы делаем в повседневности, куда мы ходим, о чем грезим, что боимся и что хотим добиться в жизни. Например, мы ходим на место учебы, работы, занимаемся любимым хобби, ходим в магазины, проводим праздники, боимся глобальных катастроф и экономических кризисов, хотим прожить достойную счастливую жизнь. Конкретно авторы хотят писать реализовать свои мысли и идеи, красивые грамотные работы, сыскать себе преданных читателей. Все это находит отражение и в названиях работ в общем. «Жизнь», «Любовь», «Смерть», «Школа», «Катастрофа» и другие названия отсюда. Это явления и события, переживаемые человечеством. Если мы обратимся во внутрь нас, наших чувств и ощущений, то обнаружим связки для названий. Хочется чего-то более приближенного к работе? Вообразим. Сфера ваших интересов — ваш источник. Положим, вы любите тему отношений в исторических событиях и хотите найти подобающие названия. Тогда вы идете и рассматриваете основные понятия, явления, события и интересные детали из истории, философии, психологии, литературы, социологии, политологии и тому прочее. Вообще, что бы вы ни писали, обратите внимание на гуманитарные науки. В особенности на такие виды искусства, как живопись, скульптура, поэзия, музыка, кино. Такого рода источники очень ценны, потому как откладывают печаток на сознании людей, значит, вы также можете подчеркнуть для себя модель составления названия. Собственно, вы можете понять полноту и красочность названий. Если ваша работа по фандому, вам гораздо легче определить направление. В таком случае сам оригинал служит вам источником для названия. Например, в оригинале речь идет про глобальную катастрофу, вымирание человечества, борьбу с монстрами, подростковую любовь, вот вы изучаете эти конкретные темы и определяете главные правила и принципы, которые вы хотите подкрепить или опровергнуть. Это ваш исходный материал. Также изучите ваш фандом: какие темы, идеи там прослеживаются, какие являются чисто фандомными, а какие — обобщенные. Обратите внимание на названия не с целью копирования, а с целью того, чтобы их не повторить, преподнести новое в фандом. Прямая информационная цепь. Автор статьи на примере работы «Разрушенных весов мгновенье» может подтвердить эффективность этого метода. Был рассмотрен мультфильм «Друзья ангелов», сам фандом. Центральной темой является запретная любовь ангела и демона. Поскольку во втором сезоне откровенных сцен было не так много, было определено слово «мгновенье». Происшествие во втором сезоне — разрушение весов равновесия, которые сдерживали от войны ангелов и дьяволов — играет значительную роль и в оригинале, и в фандоме. Это ключевой момент. Определены метки «Воспоминания», «Пропущенная сцена». Они ведут работу на протяжении всего его содержания. Здесь можно долго определять ассоциации и значения, суть фандомных работ, на мой счет, это определение связи между глобальными фандомными явлениями и частными интересами автора. Источником названия, как мы уже определились, может быть сама работа. Положим, её нет, но есть тема. Есть какие-то элементы. Положим, работа будет про аристократов. Вбиваем в поисковик «аристократы», «богатство», «слава», «короли» — словом, все, что ассоциируется с аристократией. Мы видим кучу источников, в том числе сами картины. Суть в том, чтобы зацепиться взглядом за существенные черты, как они выглядят, на что схожи и как можно найти связь с оттенками цвета, эмоциями и так далее. Вы можете найти связь в угоду течения ваших мыслей. Сразу приходит на ум следующая цитата: «Здоровый нищий счастливее больного короля». Начиная рассматривать тему, мы подчеркиваем идеи и для названия работ. Собственно, это основные источники идей для названия. Есть генераторы идей для названий (обычно для наименования своей марки, фирмы и сайта). Они могут просто подкинуть идеи в принципе, как, например, Порфирьевич. Хотя он больше для предложений, все же вы можете попытаться определить название, вбивая самое главное слово и определив нужное вам количество дополняемых слов. Есть еще Генератор названий книг. Он позволит без всякого ввода просмотреть варианты названий. Например, названия «Одолжи мое счастье», «Алые цветы смерти», «Моя вечная зима». На мой счет, не стоит лезть в генераторы, если у вас сформирован свой пласт для составления названий. Они по большей части создают какие-то новые идеи, но не для названий, а для самой работы. Если вы полны идей, при этом имеете склонность быстро переключаться с одной идеи на другую, то будьте более осмотрительны при работе с ними. Они могут выдать любую идею. Ссылки на них будут приведены в конце статьи.

Иностранные названия работ

С этим у вас никогда не должно возникнуть проблем, если ваша душа лежит к русскому языку. На платформе, где пишутся работы на русском языке, это закономерно правильно. Вообще всегда правильно, когда язык написания работы совпадает с языком его названия: выглядело бы курьезно название на украинском языке, а содержание работы — на русском языке без всяких на то оснований. Вспомним и о читателях. Английский язык — это не только один язык, дорогие авторы. Если вы вставляете, например, английские названия, то читатель может изучать любой другой язык и не понимать английский язык. Не надо пенять на читателей, что они не знают «язык мира» или любой другой язык. Читателю доступен тот язык, на котором он говорит. Скорее всего, читатель, говорящий на русском языке, будет склонен к русскому названию. Не факт, что пройдет мимо иностранного языка. Конечно, иностранные названия могут привлекать. Возможно, не совсем корректное сравнение, то на Ютубе русские авторы делают иностранные названия своих видео для привлечения иностранной аудитории. Но кого из иностранцев мы привлекаем? Пожалуй, тогда речь идет об некой эстетике или простом «я хочу сделать иностранное название». Прямая информационная цепь. Мозг во взрослом возрасте человека не учит новое, а укрепляет старое. Многие нейронные связи, образованные в пору младенчества (а именно тогда наблюдается более интенсивное образование нейронных скоплений), отпадают, остаются только самые главные. Это влияет на наше восприятие языков тоже. Младенец, родившийся в своей стране, понимает язык родителей, язык страны. В то же время все остальные языки будут ему чужды. Возможно, в будущем он сможет подучить основные слова этих языков, но все же часто понимание иностранных языков ограничено. Японцы попросту не могут выговорить «р». О каком понимании этой буквы идет речь? Но на Фикбуке есть принятые случаи использования иностранного названия. Самый верный из них при случае, когда работа является переводом с иностранного языка. Другие случаи скорее допустимы, нежели необходимы. Можно еще выделить, когда язык названия совпадает с языком героев, их страны, хотя тут спорно в плане, если это совершенно новый придуманный автором язык (как опознавать будет читатель?). Можно еще предусмотреть названия с общеизвестными иностранными словами. Например, «Love», «Forever», «Dark», «Frau» и другие. Также мы можем вспомнить слова, которые заимствованы из других слов. Названия «Оkay», «Рlease», «Gamer», «Boy-freiend» и так далее. Если заклинания, имена героев читаются как на русском, то можно оставить в таком же виде. В целом опыт переводов иностранных работ подсказывает верный путь: они либо оставляют иностранные названия, либо в иностранное название добавляют через знак «/» его перевод, либо оставляют только перевод иностранного. То есть, здесь вы можете писать название на любом языке, но примите к расчету, что иностранные названия могут быть не просто непонятны, но и стать причиной не открывать работу вовсе. Это на ваше усмотрение.

Интересующие названия

Вообще проблема, предъявляемая разделу, звучит следующим образом: «Какие произведения заинтересовали бы вас, относительно названия, а какие вы бы никогда не открыли?» Однако в полной мере здесь будет раскрыта одна сторона. Ведь очень редки случаи, когда прямо из-за названия стоит отказаться от прочтения работы вовсе. Названия, пусть и не самые примечательные, работают с описанием работы, что завлекает к прочтению. Позиция читателя: не ставить крест на работе из-за названия. Содержание работы — это второй шанс. В целом автор статьи солидарен с авторами, а потому имеет цель не принизить, а показать возможность, которая влечет в себе название. Об возможности найти и приходить к работе пойдет речь, конечно, с точки зрения автора статьи, какими методами пользуется он, чтобы с помощью названий открывать потрясающие работы. На счету шесть тысяч работ (только из списка «Понравившиеся работы»!). Естественно, многие не отражают прямой интерес к названию, однако те названия, которые вовлекли в процесс чтения, вспоминаются без особых трудов. Условно интересующие названия разделим на следующие категории: закрепляющие названия, эстетические, или идейные названия, названия прямого спроса. 1) Закрепляющие названия Вновь вернемся к истокам: к шаблонным названиям. Шаблонные названия включают в себя сотни и тысячи работ. В списке «Понравившихся работ» они занимают около 10 страниц, или около 200 фанфиков. Например, названия «Любовь», «Брат», «Сестра», «Ангел», «Демон» и так далее. Наблюдается ситуация, при которой читатель и в своих закладках должен сделать выбор между этими работами. Со стороны авторов, это конкуренция за внимание читателя. Заманивание обобщенными названиями, которые определенно значат для читателя. Прежде всего, читатель, порядком начитавшийся работ с такими названиями, с огромной вероятностью предугадывает сюжет работ вплоть до мельчайших подробностей. Можно говорить о клише, которое устоялся в фикрайтерском сообществе. Это еще работает в случае привязки к метке. Положим, в поисковике ищутся работы с меткой «Инцест» с названиями «Брат», «Сестра» (в нижеприведенном примере еще и с направлением «Гет»). Тогда невооруженным взглядом подмечается, что и содержание работ в целом можно «Где-то я уже это видел». Содержание с этими названиями идут в одном направлении. Это о пресловутых старших дерзких братьях и младших вспыльчивых сестрах, о чрезмерном внимании брата к сестре в подростковом возрасте, о совместном времяпровождении дома, полном нецензурной брани и пикантных подробностей. И такой сюжет не только с этими названиями: в целом это клише жанра. По крайней мере, так в мозге выстраивается обобщенная (к слову, не всегда отражающая правду) картина. Основано чисто на читательском опыте и восприятии. Таким образом, шаблонные названия имеют свойство привязываться к клише какого-то жанра. В общем, в этом разделе названия, которые в глазах читателя «закрепляют» определенное положение. Мы рассматривали случай, когда название представляет под собой обобщенную картину. Тогда оно не привязывается к одной конкретной работе. Зато одна работа в глазах читателя способна стать неким эталоном, который имеет большее значение среди других работ с таким же названием или же вовсе стать образцом определенного жанра. Прямая информационная цепь. Не всегда закрепляющие названия — это названия-шаблоны, хотя зачастую ради «отбора» являются таковыми. Если говорить о более полной картине, то это, грубо говоря, «лучшие среди лучших», прежде всего, для читателя. Может отражать шаблон, но имеет свои черты, которые все еще причисляют к общему числу работ, но выделяют, вырывая из общей цепи. Для меня такой стало название «Сестра вожака». Шаблонное название «Сестра», но стоило к работе добавить слово, имеющее связь с работой, как она лучше привязывается к работе. При этом среди прочитанных работ запоминается, укореняется в сознании. Есть еще одна сторона «закрепления»: когда название не шаблонно, но также запоминается в жанре. Например, название «Приручение малышки Лу». При этом обе эти работы соотносятся общей концепции «старший брат — младшая сестра» и в случае упоминания жанра они сразу «вспыхивают» в сознании. Отсюда следует: несмотря на общность концепции, названия, можно выделить какую-то конкретную работу с этим названием. В таких случаях название обобщает работы с ними, и лишь те работы будут выбиваться из общего ряда, которые принесут что-то новое, в полной мере или просто красочно преподнесут содержание. 2) Эстетические, или идейные названия С точки зрения эстетики, эти названия воздействуют на чувства прекрасного, с другой стороны, вмещают в себя идеи, ценности, мотивы, суждения, убеждения. Они «взывают» к читателям, соприкасаясь с Красотой, обращают и сосредотачивают всю внутреннюю энергию в центре, побуждая прочесть работу. При этом схожи в некоторой степени с закрепляющими названиями. Различаются в том, что эстетические, или идейные названия прямо завязаны на работе, отражают смысл именно работы. В целом в поисковике такие названия могут быть совершенно уникальными, в единственном экземпляре В списке «Понравившиеся работы» общая численность работ с таким названием за редким исключением превалирует значения больше единицы. Если конкретизировать вопрос, то эти названия могут «давить» на душевное состояние или его потребности: на чувства жалости, справедливости, сердечной недостаточности, доблести, привлекательности и прочее. Так, названия могут открыто обращаться к читателю, тем самым по своей сути обличая в лике читателя путника, нуждающегося, внимающего. Эти названия могут включать такие слова как «Ты», «Вы», «Мы», «Наше», «Моя». Рассматриваются проблемы, волнующие человечество издревле, или те, которые обращают читателя вовнутрь его души. Например, названия «Мать моя, королева моя», «Брак на крови», «Сгорая в нашем пламени», «Здесь сама ночь пела нам о нашей любви, Мфу-Маджи…». Названия могут заигрывать с интересом читателя. Как правило, в таких случаях сама структура, скелет названия необычен. Могут проявляться в публицистике, хотя и в художественной литературе имеют место. Например, названия «(НЕ)Уничтожить Соблазн», «Сла (д) (б)ость», «Популярность слеша или Тайное дамское желание». Отсюда следует: различие между закрепляющими и эстетическими, или идейными названиями заключается в том, что первые рассчитаны на массового читателя, а вторые — на внутренний мир читателя, дабы «прикрепить» к работе, заставить обратить на себя внимание. Если смотреть широко, а не только из фикрайтерского сообщества, это и названия-феномены, личности, которые отражают некой явление. Тот же Робинзон Крузо, Нарцисс, Ромео и Джульетта, Гарри Поттер и прочие. 3) Названия прямого спроса Когда мы рассматривали вышеизложенные названия, то они либо заранее предопределены, либо с большей вероятностью совершенно произвольны. Здесь же отражается ситуация, при которой читатель ищет определенное название или, что более верно, часть названия. В самом деле это самые интересные названия с точки зрения возможностей нахождения работы прямо из названия, потому как отражают личный читательский спрос. Здесь как никогда пригодится следующий критерий из поисковика: «В названии которого есть слова». Прямая информационная цепь. Этот подход подходит под любые названия, однако прелесть заключается в узкости темы. Положим, метки, включенные в шапку работы, не всегда отображают действительность, при которой тема на высоком уровне описывается в самой работе. Суть названий прямого спроса — заполнение ощущаемого недостатка читателем. Так, есть метки «Война», «Насилие», «Пытки», однако мне как читателю захотелось почитать с позиции пленника, о пленнике, переживаниях и чувствах, событиях, которые волнуют прежде всего его. Есть в этом необходимость, потому как предоставленные работы зачастую не удовлетворяют этот интерес или же по размеру читательского спроса наблюдается недостаточное их количество. В поисковик вбиваются такие названия как «Пленник», «Узник, «Раб». Или хочется прочесть про дракониху (не дракона, а дракониху!). Очень редко такое встречается, и тогда самое время прибегнуть к поисковику по названию. Отсюда напрашивается вывод, что такие названия очень узконаправленные. Это конкретизированная потребность читателя. Принимая в расчет то, о каких явлениях, объектах, субъектах чисто гипотетически хочет почитать читатель, можно грамотно конкретизировать название своей работы, чтобы она приводила читателей. Так, например, и нашлась превосходная работа «Пленник императора», содержание которой полностью увязано с названием.

Итоговый совет

Вот и подошла к концу статья. В самом деле здесь могли быть сотни советов, вытекающих из разделов. О том, что не стоит отдавать на растерзание читателям и критикам название работы. О том, что вы являетесь самым первым читателем, который обязан пропустить название через себя, чтобы в последующем рекомендовать работу с шикарным названием другим. О том, что привлекательность названия можно проверить тем, что читатель может перейти на работу чисто по нему (даже с ненавистным описанием «Все в работе!»). Словом, много о чем. Однако требование, предъявляемое к этому разделу, следующее: «Какой совет вы могли бы дать новичкам, для того чтобы правильного оформить свою работу?» Подведем итог, приведем главный совет, также доказывающий важность связи названия и содержания работы. Звучит этот совет очень просто. Может быть, кто-то закономерно уже смог дойти до следующего умозаключения: соблюдайте связь между общей темой и узкой темой. Общая тема — известная проблема, область науки, точка отсчета, древо, от которого восходят корни. На них грузно висят плоды, семена которых возвращают жизнь дерева в чудесный оборот вещей. Таким образом, будет просто превосходно, если работа будет всячески возвращать к истокам, названию, всячески его подтверждая. В этом случае очень удачно сюда бы затесалась интеллект-карта. Название вашей работы — это центр работы, от которого вы после проводите понятия. Причем эта работа индивидуальна, это проявление творческого потенциала автора, игра с названием (математики играют с цифрами, а что фикрайтерам мешает проделать это с названием?). Возьмем то же название «Любовь». Вот например автор статьи считает: следует от слова «Любовь» разветвлять с точки зрения характера проявления: с философской стороны и бытовой стороны. Причем здесь речь не идет о каких-то строгих определениях и терминологии: вы сами определяете эти рамки. А может, я передумаю и захочу вообще другую классификацию? Или же придумаю под себя ассоциации: к философской стороне прикрепить смерть, страсть, зло, наркотик, растворение, собственность, а к бытовой стороне — счастье, общность, нужда, родственность, высшее, жизнь. А после от них можно привести доводы, целые предложения, в чем проявляются эти ассоциации. Вы не обязаны руководствоваться этим способом. Просто помните: проблемы, катастрофы, отношения, жизнь, смерть, вера и прочие явления — они введены в обиход и нами активно используются. Они общечеловеческие. Вам нужно связать с конкретной темой, темой вашей работы, которая отражает суть, характерные черты работы. С Мини тут все предельно ясно: изменяй эти названия сколько понадобится по мере написания. Если у вас проблемы с составлением названия для Миди и Макси, вы всегда можете прикрепить к названию субъект, личность, группу, явление, возле которого разворачиваются события или эти события стали возможны лишь благодаря им. В частности явления могут отражать атмосферу работы, необычность повествования и другие маневры, применяемых в работе. Они могут стать изюминкой работы, весьма саркастично или метко подмечающей главный итог работы, то, к чему шли, от чего пришли. Прямая информационная цепь. С названием Макси «Своей половины отражение» сработал именно подход к названию как отражение атмосферы. Прямо работа не закончена; заранее и всего масштаба событий не осознавалось. Зато было понимание: речь идет о двух близнецах, их восприятии мира и отношений друг с другом. Представлялось, что огромную роль здесь сыграют игра на контрастах, борьба и притяжение противоположностей. В целом тема схожести и непохожести, «свой» и «чужой» прослеживается, и название — красная нить, связующая их. Всегда опирайтесь на свое восприятие. Возможно, это уже другой совет, однако его можно связать прочно, что сосредотачивает внимание на вашем внутреннем мире. Мысли, поверхностно находящиеся в вашей головы, это не устоявшиеся идеи. Истинные идеи сокрыты в глубине души, вы можете «достать» их без особого труда, в то время как поверхностные идеи через пару дней могут попросту выветриться, не оставив после себя ничего. Общая тема — тема общая для всех, узкая тема — это ваша тема, звено, которое выделяется из общей цепи. Так вырвите работу из цепи вовсе, позволив стать ей самой цепью, которая обращает к работе, возвеличивает её уникальность и особенность. Тем самым вы налаживаете связь между собой и читателем, чтобы смогли найти друг друга. Всего-то нужно одно: название, основа и главное слово работы. Засим оно соберет нас сюда вновь. Заглавное слово творения.

Литература:

Мозг: Ваша личная история / Дэвид Иглмен; пер. с англ. Ю. Гольдберга. — М. : КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2021. — 256 с.
Примечания:
147 Нравится 14 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (14)