***
"Ки-чи-ро," — тараторит голос в голове, — "Давай сыграем в игру?" "В какую?" — любопытно спрашивает японец. "Сделай два шага назад и два шага вперёд, а потом четыре секунды смотри на каждого из этих мальчишек". И, казалось бы, правильно было бы наплевать на это, занимаясь своими делами. Но ладони трясутся похлеще, чем тонкие листья на сильном ветру, а взгляд, подобно наркоману, бегает туда-сюда. Шум раздражает, всё кажется до одури лишним, мешающим... и Кичиро едва не кричит, желая закрыть уши обеими руками. Хочется исчезнуть. И, в желании получить хоть лёгкое удовлетворение на секундное мгновение, Сато, бормоча под нос сказанные Им слова, делает два шага назад, вперёд и глядит на мальчишек.
Раз
Два Три
"Хэ?" — удивляется японец, распахивая в озадаченности глаза, — "Кто это?" "Ты посмотрел три секунды... повторяй всё заново," — чётко проговаривает голос и парень, мотнув головой, чувствует острую необходимость это выполнить, — "Ки-чи-ро. И Сато повторяет, вновь и вновь, пока не получится идеально. Ведь эта мысль в голове будто бы пульсирует, не давая сделать и вздоха без давящего чувства.***
— Мхм, — недовольно хмыкает японец, разглядывая сгрызенные до крови ногти, — Надо что-то делать. Просто ему до неприятного страшно, что он и правда убил человека. "Посмотри в потолок, переведи взгляд в пол и повторяй это пять раз", — говорит голос и Сато, словно в трансе, повторяет. Когда он выполняет задание правильно, то приходит в состояние лёгкого блаженства. Кажется, что все мысли очистились, а он наконец свободен. Разум кажется непривычно девственным и лишь на мгновение возникает чувство, будто Сато не существует. Сато это нравится. "Слушай, а я правда убил кого-то?" — любопытно интересуется парень, приходя в себя. "Ага", — соглашается нечто в его голове, — "Тогда ты потерял всякий контроль. Ха-ха, это было забавно". Слова кажутся банальными, ожидаемыми, но они действительно потрясают его. Паника усиливается и сон Сато сбивается окончательно и безвозвратно. Сато сворачивается калачиком, стараясь дышать как можно тише, надеясь не разбудить страшных соседей. И испуганно думает о том, как ему придется расплачиваться. "Малыш Ки-чи-ро... напуган ли ты?" "Конечно!" "Ки-чи-ро... боишься ли ты себя, монстра, что без колебаний отнял чужую жизнь... или же в страхе нести ответственность за то, чего не помнишь?" Кичиро замолк.***
"Ки-чи-ро, Ки-чи-ро", — небрежно роняет голос в голове, пытаясь её дозваться. "Да?" "Подойди к тому мальчику и привлеки его внимание", — подобно маленькому ребёнку, упрашивают его в голове. "М-м", — задумывается японец, рассматривая одиноко сидящего мальчишку, — "Ладно". Сато неловко подпрыгивает, вставая с земли и быстрым шагом направляется к ребёнку. Лишь бы задание не пришлось повторять несколько раз. — Приве-ет, — тянет Кичиро, склоняя голову набок и прожигает широко раскрытыми глазами незнакомца, — Будем... дружить? Не то, чтобы ему было важно, кто он. Просто нужно выполнить... сделать, иначе будет плохо. — Хм, — размышляет мальчик, разглядывая потрёпанные стенки здания, — Нет. — Правда-правда? — шепчет японец, нелепо дёргаясь и склоняясь поближе, — Совсем-совсем? — Да, — чётко кивает ребёнок, — Мне нужны лишь слуги. — А друзья-слуги? — искренне интересуется Сато, хлопая в недоумении глазами. — Ну, — размышляет мальчик, — Возможно. "Молодец, Ки-чи-ро", — хвалит голос и японец, наконец-то, чувствует облегчение. Поэтому, сверкнув улыбкой, быстро разворачивается и уходит, забывая про новообретённого друга. Сато, по правде, совсем без понятия, что это такое... "друзья". Но голос частенько произносил это таинственное слово. "Ки-чи-ро... а как же спросить из какой он камеры?" — произносит голос, будто отчитывая японца. "А? О чём ты?" "Друзья должны оставаться на ночевках у друг друга, малыш Ки-чи-ро." — отвечал голос, пытаясь научить Сато, казалось бы, самым банальным вещам, — Как ты можешь не разделить футон со своим близким? Ай-яй, ты меня разочаровал". "Разочаровал?" — испуганно переспрашивает он. "Верно, Ки-чи-ро. Мне совсем не нравится то, как ты выполнил задание". "Н-нет же... я же все сделал правильно! Я...!" "Ки-чи-ро... не стоит пререкаться, когда ты не прав". "Но я!" "Верно, Ки-чи-ро?" "Верно, Ки-чи-ро?" "Верно, Ки-чи-ро?" "Верно, Ки-чи-ро?" "Верно, Ки-чи-ро?" "Верно, Ки-чи-ро?" Сато казалось, что мир померк, словно он исчез — нет-нет, всё прекратило свое существование, кроме назойливого голоса в голове. Но Сато не чувствовал себя живым. Он был лишь подобен мертвецу, запертому в тесном гробе, по крышке которого постоянно стучали. "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" "Ки-чи-ро" Сато совершенно не понимал происходящее, но постепенно накатывало лишь медленное осознание — Оно началось. Хотелось, чтобы некто стёр его имя из списка живых существ, навсегда заставив его разум исчезнуть, а мысли утихнуть. И он совсем не понимал, захлёбывается сейчас в слезах или же бежит прочь от Голоса с улыбкой на лице.Кто такой Сато?
Кто такой Кичиро?
***
Сато полностью забывает про встреченного на днях мальчишку, окончательно погружаясь в размышления. Ему кажется, что абсолютно каждый ребёнок, — впрочем, что скрывать, взрослый тоже, — так и норовит узнать о нём побольше, приоткрыть тёмную завесу тайн. И Кичиро не соврёт, сказав, что это раздражает до неприятных мурашек. Пока что он испытывает эмоции.... и страх, затмевающий собой разум, весьма ярок. Сато осознаёт, что едва ли не сломал себе намеренно руку, когда пелена спадает с глаз. Он правда хочет быть нормальным. Кажется, что даже стены имеют свои глаза и уши. Даже простые предметы, окружающие его и других детей изо дня в день, так подозрительно нагнетали, будто крича о том, что им известен тот день. Сато со всей силы сжимает уши, скрючиваясь в позу эмбриона и крича в немом крике.***
Сато чувствует себя странно, когда замечает странного мальчика, идущего к нему. "Он всё знает?" — испуганно рассправшивает японец Его. "Да, поэтому", — радостно оповещает его голос, а затем весёлым голосом отдаёт приказ, — "Убей его, Ки-чи-ро". "Нет-нет", — в ужасе бормочет Сато и, кажется, случайным образом шепчет это вслух, — "Я не могу... человека". "Но раньше тебя это не останавливало, не так ли?" — с насмешкой подмечает голос. И он уже готов отрицать, сказать, что это была чистая случайность, но кто-то посторонний приближается слишком быстро и японец замолкает в своих попытках оправдаться. Он лишь испуганно смотрит на человека, отчаянно пытается понять, кто это и сколько ему известно, но с каждой секундой лишь убеждается, что голова вот-вот взорвётся. Сато определённо слишком устал от всего. "Ну Ки-чи-ро... что тебе стоит? Давай же" — продолжает нагнетать голос, заставляя напрячься настолько, насколько оно возможно, — "Тебе стоит лишь убрать его с нашего пути". Кичиро готов задохнуться прямо здесь. — Ты! — бросает мальчишка и Сато, слегка успокаиваясь, склоняет голову набок и, пытаясь проанализировать незнакомца, набрасывает план, — Ты сам захотел стать моим слугой. Так почему игнорируешь!? Кичиро же щурится, раздумывая над тем, слишком надменный перед ним человек или, напротив, совсем не уверен в себе. До устранения доходить совершенно не хочется. Так что стоит подумать, как можно надавить на того, кто узнал лишнее. "Ки-чи-ро... а я-то правда верил в твой ум" — ехидно бросает голос, — "Неужели не помнишь нашего приятеля"?