Свидание Рудольфа

G
Завершён
385
1
автор
Размер:
25 страниц, 11 333 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
385 Нравится 33 Отзывы 79 В сборник

Секрет Рудольфа

Настройки
Из комнаты раздавались страшные звуки. Что-то упало, что-то громыхнуло, раздался звук бьющегося стекла и ещё «чтобы то ни было» издало хлопок сравнимый с взрывом фейерверка. — «Что за погром он там устроил?» В коридор выплыл Грегори в белой рубашке. Видимо, у него было онлайн собеседование. Анна пожала плечами и доверительно зашептала: — «Он такой после Тони.» — «Он же ходил к нему в гости?» — «Ну вроде.» — «Думаешь, он выяснил, что Тони презирает всех мёртвых?» Анна взглянула на брата, как на идиота. — «В любом случае, нам он дверь не откроет.» — «А где мама?» — «Улетела к тётушке Эмили.» — «Мда, печально.» Снова раздался грохот, и брат с сестрой буквально почувствовали, как пол заходил ходуном, а стены затрещали. Повеяло холодом. — «Он улетел.» — Анна проверила комнату и догадки подтвердились. Окно было нараспашку открыто, а среди кучи погрома не было видно тёмной макушки. — «И что нам делать?» — растерянно спросил Грег. — «Остаётся только ждать.» — также растерянно ответила Анна. — «Ждать чего? Чуда?» — «Эм, привет, ребята.» Анна и Грегори синхронно повернули головы. В конце коридора стоял неловко переминаясь Тони. За спиной у него был внушительного размера рюкзак, который, казалось, был втрое выше самого юноши. — «Можете подсказать, где мне найти Рудольфа?» — «А вот и чудо.» *** На кухню семейства Сэквилбекк путь смертным был закрыт. Хотя бы потому, что там орудовали воскрещенные слуги, которые не очень жаловали людей. Поэтому Тони с кружкой горячей воды (чай, купленный специально для званого ужина уже выкинули за ненадобностью) сидел в гостиной, пересказывая всё обеспокоенным Грегори с Анной. С другой стороны стола все также восседал Сэквилбекк старший, листая газету. — «Ох, Тони. Мне очень жаль, что так получилось.» — Анна крепко обняла его, — «Однако мы и сами не знаем, куда улетел Руди. Он был очень расстроен, когда вернулся.» — «Надеюсь он не натворит глупостей.» — буркнул Грегори и только сейчас заметил, что Тони смотрит на них с удивлением. — «Улетел?» Брат кинул грозный взгляд на сестру и попытался выкрутиться, — «Мы так говорим, когда человек неожиданно покидает дом. Улетел словно птица.» Анна подняла бровь, как бы говоря "серьёзно?", но Грегори уже разошёлся в объяснениях про перелётных птиц, поэтому девушка снова обратила внимание на удрученного Энтони. — «Я уверена, что всё наладиться.» Вдруг Фредерик оторвался от чтения и покинул гостиную. — «Мне кажется, я ему не нравлюсь.» — проследил за его уходом ещё более опечаленный Тони. — «Чушь. Он просто сам по себе такой. Немного отстранённый,» — Анна взяла Тони за руку, кидая умоляющий взгляд на брата, — «а теперь я думаю, что тебе нужно поспать.» — «Но как же!» — «Тихо. Мы со всеми разберёмся. Ты можешь спокойно расслабиться, закрыть глаза и почувствовать, как твой разум покидает тело…» Щелчок, и Тони в отрубе падает на вовремя подставленный Грегори диван. — «Ты совсем с ума сошла? Использовать чары на смертном.» — «Пусть он поспит как следует. Нам надо отыскать Рудольфа.» — «Заклятие на крови?» — «Заклятие на родственной крови.» — важно поправила девушка, доставая свой магический набор. *** — «И долго ты будешь прятаться?» Фредерик недовольно взглянул на сына, забившегося в угол чулана. Даже плотные шторы не всегда спасали это место от солнечных лучей, а потому это место было почти необитаемо. — «Он пришёл, да? Я видел его кроссовки в прихожей.» Смысла отпираться Сэквилбекк- старший не видел. Однако вся эта ситуация начала его изрядно раздражать. — «Да, он здесь. Сидит внизу и волнуется за тебя, пока ты забился, как мышь. Неужели бредни смертной способны выбить тебя из колеи.» Если бы на месте отца стояла Фрида, то Рудольф уткнулся бы ей, как в детстве, в коленки и принялся рассказывать, какие люди жестокие. Но, к сожалению, матери не было дома, а не перед кем другим показывать свою слабость вампир не хотел. — «Это всё не важно. Тони — человек. Он не из нашего круга. У него есть свои человеческие планы на жизнь, и в ней нет места всякой паранольмащине.» — «Как унизительно ты отзываешься о всём нашем роде,» — Фредерик сел на очищенный от пыли стул, — «Я возможно чего-то не понимаю в вашей истории, но разве не было с самого начала понятно, что Тони- человек?» Вампир никак не отреагировал на сарказм отца. — «Судя по тому, что он добровольно пришёл сюда, то он не считает нас кем-то опасным.» — «Он ещё не знает.» — «А почему ты до сих пор ему не рассказал?» Рудольф снова уткнулся в голые коленки в своих порванных джинсах и принял вид побитого жизнью щенка. Впрочем театр одного актёра не растрогал Фредерика. — «Что тебе сказала та женщина?» — решил он зайти с другой стороны. — «А разве вам не передал всё Тони?» — «Тони хорошо воспитанный мальчик, который не стал вас подслушивать. И если ты до конца не понял всю серьёзность ситуации, то Тони сбежал из дома.» Вампир удивлённо взглянул на отца, будто до конца не веря, а затем с молниеносной скоростью вылетел из чердака. — «Дракула! Где же ты, Фрида, когда так нужна?» — выдохнул Фредерик. И усталым взглядом проследив за сыном, стал спускаться за ним. Анна как раз вот вот собиралась занести кинжал над пентаграммой, когда в гостиную ворвался смерч. Взору Руди предстал бессознательный Тони, и брат с сестрой, что склонились над тёмным филиалом. — «Что вы с ним сделали?» — взревел он, пытаясь накинуться на родственников, но был прижат к стене чарами отца. — «Я попрошу всех успокоится,» — он перевёл взгляд на остальных притихших детей. Заметив колдовские предметы, он неодобрительно покачал головой, и всё добро тут же пропало со стола. — «Вау!» — восхищённо выдохнула Анна. Старший брат её энтузиазма не разделял. — «Что с смертным?» — «Он просто спит. У меня духу не хватило его вырубить,» — тут же призналась девушка. Рудольф с шумом упал на пол. — «Что вы с ним хотели сделать?!» — «Ничего, клянусь!» — выступил вперёд Грегори, зная как в гневе брат может натворить неприятностей, — «Мы, то есть, Анна,» — девушка возмущённо на него уставилась, — «хотели лишь найти тебя с помощью чар.» Брат с сестрой попытались сделать самые доверительные лица, на какие были способны, но Рудольф и сам быстро сдулся. — «Простите, что накинулся,» — он отвёл взгляд в сторону и пробурчал, — «Всё таки ему не место среди нас. Наша вампирская магия может навредить ему.» — «Ваша вампирская что?» Тут всё семейство Сэквилбек уставилось на диван. На нём уже проснувшийся из-за шума, Тони осматривал рядом стоящую троицу. – «Ох, я так рад, что ты в порядке!» — подлетел к нему Рудольф, обнимая. От Тони всё так же пахло карамелью и кофе, только теперь он ещё и весь пропах затухшим от сырости диваном. Впрочем Руди это мало волновало. — «Ты только что..?» Вампир отцепился от парня и только сейчас осознал, что от переизбытка эмоций полетел. Тони уставился на парящего Руди. На остальных членов семьи. Заметил на полу кровавую пентаграмму… И опять упал на диван. — «Он что опять уснул?» — «Боюсь, что нет,» — Фредерик проверил пульс, — «инфаркта нам ещё не хватало. Поздравляю вас. Он просто без сознания.» Рудольф паникующе попытался привести Тони в чувство, но стальная хватка отца не дала ему это сделать. — «Вы двое,» — Грегори с Анной синхронно вздрогнули, — «Уберите тут всё. Ты,» — это предназначалось уже Рудольфу — «За мной.» По комнате запарил огромных размеров рюкзак Тони, а за ним пролевитировал и сам хозяин. Они добрались до гостевой, где вещи плавно улетели в шкаф, а парень на огромную кровать. — «Фриды на вас не хватает», — забухтел отец, — «Поговоришь с ним, как очнётся.» И вылетел из спальни. В гостевой всё было мрачно, как и во всём доме, но отчего-то Рудольфу, она казалась сейчас светлее и уютней. Возможно, виновник этого сейчас мирно лежал на атласном красном покрывале с безмятежным выражением лица. Вампир понял, что ещё ни разу не видел, как смертный спит. Пусть сейчас ситуация явно не располагала к этому, но атмосфера в комнате почему-то резко изменилась. Рудольф провёл холодными пальцами по щеке, отмечая насколько она мягкая и тёплая. Глаза напротив заморгали и распахнулись. — «Руди?» Вампир отдернул руку, чувствуя будто его застали за чём-то неприличным. Слава Дракуле, вампиры не могут краснеть. – «Мне приснился такой кошмарный сон. А где это я?» Тони обвёл взглядом гостевую, постепенно вспоминая события минувшего дня. — «Руди! Послушай меня! Я не знаю, что она тебе наговорила, но я тебя не брошу! Слышишь?!» — он схватил его за край футболки, — «Почему ты не отвечал на сообщения? Я волновался!» Вампир сглотнул неожиданно образовавшийся ком, и посмотрел парню в глаза. Это было ошибкой. Голубые грустные глаза напротив, заставили чувствовать неприятное покалывание в области груди, но и оторваться от них было невозможно. — «Тони,» — он постарался мягко взять чужие руки в свои, но заметил как смертный дрогнул, почувствовав холод его кожи. Раньше его это не особо волновало, ведь они все равно держались за руки, несмотря на лёгкий дискомфорт, но сейчас увидев, как рядом с его смертельной бледной и однотонной кожей выглядит слегка загорелая с родинками кожа смертного, ему стало больно, — «Я не тот, кто тебе нужен.» — «Это ещё почему?» — вспылил парень на кровати, — «Может я сам решу, что мне нужно?!» Рудольф покачал головой. — «Прости, но с самой первой встречи я врал тебе.» В глазах напротив появилась боль. — «Что? Но… Зачем?» — «Наверное я был настолько ослеплён тобою, что даже не задумывался о нашем будущем. Мне всегда хватало того, что было между нами.» — «О чем ты говоришь…» — «Я люблю тебя, Энтони Томпсон. И из-за ценности этого чувства, я готов тебе раскрыть истинного себя.» Ещё раз взглянув на смертного, Рудольф собрал всё своё мужество в кулак. Он ни в коем случае не хотел напугать парня напротив, но как иначе показать свою сущность он не знал. Сначала у него прорезались клыки. Как давно он не чувствовал у себя их во рту. С последнего приёма пищи три месяца назад. Он никогда их не прятал, а потому первую неделю было непривычно. Однако меньше всего он хотел нечаянно укусить Тони во время поцелуев (их хоть и было мало, но никто же не запрещает вампиру мечтать, да?). Его выросшие клыки не остались незамеченными, и чтобы наверняка убедить парня в правильности его теории, Рудольф взлетел вверх. — «Ты..?» — «Я вампир. Я не обращённый. Я родился таким. Да, я пью кровь. Коровью. Ещё ни разу не пробовал вкус человека, но по словам Грегори — эта та ещё пакость. Всё наше семейство вампиры. Мы живём ночью, изредка выбираемся в город, посещаем наши ежевековые встречи с родственниками из Трансильвании. А ещё мы сгораем на солнце. И это не правда, что боимся чеснока. У него просто вкус и запах противный.» — Рудольф нёс любую фигню, что бы оттянуть момент, когда нужно будет взглянуть на реакцию парня, и увлекшись, не заметил, как его ноги коснулась тёплая рука. — «Вау. Ты и вправду паришь.» Вампир взглянул вниз, боясь увидеть страх, но в голубых глазах плескалось лишь восхищение. — «Ты не боишься меня?» — «А должен?» Тони громко хмыкнул и за ногу потянул вампира на себя. — «Если у нас время откровенных разговоров, то я тоже должен признаться. Я не просто фанатею от вампирских фильмов. Я тащусь от всех тех мрачных парней в чёрных плащах с огромнейшими синяками под глазами. Не знаю, какую мне девушку нафантазировала мама, когда я буквально с детства визжал, как девчонка, от брюнетов с холодным нравом. Когда ты к нам пришёл в первый раз, я буквально был готов упасть к тебе на колени молясь, чтобы ты дал мне свой номер, потому что ты выглядел как самая смелая моя мечта. Я до сих пор не понимаю, чем смог привлечь такого, как ты, ведь от страха не понравиться тебе, я весь изводился, думая, что ты ни в жизнь обратишь внимание на какого-то баристу, но…» — солнце притянуло его за футболку ещё ближе, и теперь их лица были буквально в сантиметре друг от друга, — «Я рад, что у меня получилось стать ближе к тебе. И я не хочу это терять. Мне нравится и твоя грубая и нелюдимая сторона, хотя при мне ты и стараешься быть милым, мне нравится, когда ты делаешь мне комплименты, пусть у тебя не всегда это выходит красиво. Я тоже люблю тебя, Рудольф Сэквилбек. И никакая твоя вампирская сторона меня не отпугнёт.» Они сами не заметили, как сократили расстояние, и их губы коснулись друг друга. Они оба повалились на кровать, и чувствуя под собой жар смертного, Рудольф ощущал лишь одно. Счастье. Его буквально трясло от распиравших его чувств, и он был готов взлететь ввысь, крича всему миру, как ему повезло встретить этого чудесного парня, но для этого нужно было оторваться от Тони, чего он категорически не хотел. — «Папа зовёт нас, чтобы… Оу.» — они мгновенно оказались по разные стороны кровати, смотря куда угодно, но не на друг друга. — «Что же скажу, что вы заняты,» — Анна бесшумно прикрыла дверь и с свистом улетела, видимо смущëнная увиденной картиной. Впрочем сами парни были не лучше. Поборов неловкость, они повернулись друг у другу, и внезапно Тони прыснул. — «Хей, ты чего?» — «Нас уже второй раз за день прерывают,» — парень на четвереньках преодолел расстояние на кровати и вновь оказался рядом с вампиром. Тот, воспользовавшись этим, повалил их обоих на кровать, прижимая хрупкое тельце к себе. Если бы прямо сейчас Рудольфа попросили бы описать, что он чувствует, то он бы просто взорвался потоком слов. Это люди называют любовью? Когда одно лишь лицо, так близко напротив, вызывает бурю эмоций и трепет в животе? — «Ты обязательно расскажешь мне о вашем быте,» — солнце казалось думал о чем то своём, перебирая своими горячими пальцами его волосы, — «И почему ты прятал от меня свои клыки так долго. Они довольно милые.» Рудольф фыркнул. — «Да, но я боялся, что задену тебя ими. Я бы не хотел тебя случайно укусить.» Он заметил странный блеск, который промелькнул в глазах блондина. Тот переместил свои руки к вампиру на шее, заставляя его придвинуть голову ближе и прошептал в самые губы. — «Я очень даже не против, если ты сейчас же поцелуешь меня. И будь добр сделать это со своими клыками.» *** — «Эм, ну Тони уже очнулся,» — с того момента, как Анна спустилась, она то и делала, что мямлила. Грегори с удивлением взглянул на сестру, но та не замечала вообще ничего вокруг и витала где-то в своих мыслях. — «Значит отправимся без них.» — Фредерик в отличие от сына, явно разобрался в ситуации по сбившимся объяснениям Анны, а потому уже готовился на выход. — «Покажешь, где дом Тони,» — обратился он к девушке на улице. Всё ещё находясь в прострации, Анна лишь кивнула, оставляя Грегори недоумевать в стороне. Они летели недолго. За весь путь у Грега сложилось впечатление, что сестра летала к домику Томпсонов чуть ли не чаще, чем их брат. Так уверенно и почти не глядя вниз, она вела их. Наконец показалась и лужайка и крыльцо, на которое приземлились вампиры. В окнах горел свет, поэтому можно было увидеть, как по дому бегают паникующие фигуры. «Тони потеряли.» — догадался Грегори, переводя взгляд на отца. Тот постучал в дверь трижды, и та тут же открылась. На пороге стояла женщина невысокого роста, оглядывая посетителей с подозрением. — «Вы миссис Томпсон?» В её глазах промелькнуло осознание, и она тут же набросилась с кулаками на старшего Сэквилбека. — «Где мой мальчик? Куда вы его дели?» — «Прошу вас успокойтесь. Я расскажу местоположение Тони, только после того как вы меня вы слушаете.» — «Он мне ещё условия ставить будет? Я сейчас немедленно вызову полицию!» — «Дорогая, успокойся,» — в дверях возник Боб, утаскивая обезумевшую женщину вглубь коридора. — «Прошу проходите.» — это уже было семейству Сэквилбек. Анна с Грегори только собирались зайти вслед за отцом, как тот остановил их рукой. — «Спасибо, что показала мне дорогу, Анна. Хотя это очень некрасиво со стороны юной леди шпионить за людьми,» — девушка только сейчас поняла, как жутко спалилась, — «Летите назад. Оба.» И сам скрылся за дверью. Анна с Грегори переглянулись и не сговариваясь перекинулись мышами, наблюдая в окно, в какую комнату направятся разговаривать взрослые. Разговор о том, как плохо шпионить, никогда не вразумел над младшими Сэквибеками. *** Прошло всего полчаса, Грегори уже был солидарен с внезапно разбуяневшейся Анной по поводу матери Тони. Чокнутая женщина. А какие слова она говорила про Рудольфа… Если бы не страх быть пойманным отцом, брат с сестрой тут же бы нашли способ, как превратить эту противную тётку в жабу. Их отец молчал, никак не вмешиваясь в гневную тираду. — «Вам крупно повезло,» — это были первые его слова, после того, как Дотти Томпсон решила перевести дыхание, — «Ведь если бы на моём месте сейчас бы сидела жена, от вас бы живого места не осталось.» Лицо миссис Томсон вытянулось и стало похоже на маску Крик. — «Это угроза?!» — «Ну что вы. Я всего лишь хочу, чтобы вы осознали своё положение. Я правильно понимаю, что когда мой сын оказался у вас дома, то вы не только не оказали ему гостеприимство, но и, фигурально выражаясь, облили его грязью?» — «Я всё хотела понять, куда смотрят его родители, что их сын ходит в чем попало. Но теперь, увидев вашу семейку, я поняла откуда ноги растут.» — «Я ещё раз повторяю вопрос. Правильно ли, что вы не оказали моему сыну радушия и оскорбили его?» — «Да, но…» — «Тогда мне не о чем с вами разговаривать,» — было очень интересно наблюдать за тем, как меняется выражение лица Дороти. Видимо, Фредерик только, что украл у неё фразу, — «я не вижу смысла обсуждать что-то с человеком, который упрекает других в внешнем виде, а сам не соблюдает простейших правил приличия.» — «Простите?» — «Правила приличия в образованном обществе предполагают, что в случае появления неожиданного гостя, первым делом нужно узнать его ближе и предложить чаю. Тем более, если этот гость близкий друг вашего сына. Но вы не только проигнорировали постулаты базового этикета при разговоре с незнакомцами, но и позволили себе дерзость основать своё мнение лишь на внешнем виде человека и проявить себя не только, как плохую хозяйку, но и как поверхностного человека.» Женщина осела на подставленным мужем стул. — «Я. я. я… я просто хочу знать, где мой сын,» — она вся будто сдулась, — «Пожалуйста. Просто скажите мне, где он.» — «Энтони сейчас в безопасности у нас дома,» — Дороти резко подняла голову, решаясь что-то спросить, но Фредерик продолжил, — «он не хочет возвращаться домой.» — «Дайте мне поговорить с ним,» — женщина схватила за руку старшего Сэквилбека, — «Я очень волнуюсь за него. Если с ним что-то случится, то я..,» — её глаза увлажнились слезами. Фредерик достал из кармана белый платок, и та с тихим «благодарю» звонко высморкнулась. — «Если Энтони захочет, он свяжется с вами сам. Но я не думаю, что это случится в ближайшее время,» — женщина подозвала не вмешивающегося мужа и шепнула, чтобы тот поставил чайник, — «Вы оскорбили его друга и даже не попытались выслушать его.» — «Извините, что я расклеилась. Вы абсолютно правы. Меня зовут Дороти, а вас простите?» — «Фредерик Сэквилбек.» — «Не хотите чаю, Фредерик? У меня есть хороший цейлонский с лимоном. Привозила прямиком из Турции.» — «Я абсолютно не против.» *** — «Ты чего?» — это уже спросил Сэквилбэк- младший у Анны, которая спустилась вниз и задумчиво начала наворачивать круги по газону. — «Я думала отец прилетел, что бы зачаровать смертных, но он ни разу не применил гипноз.» Грегори мало понимал, какие титанические плиты сдвигаются в мироздании сестры, уверенной, что всё в этом мире решаемо с помощью чар. Для него отец всегда был человеком способным разрулить любую ситуацию, но старающегося лишний раз не вмешиваться. Вечер, хотя верней будет сказать ночь, подходила к концу. — «До свидания, Фредерик. Спасибо, что почтили нас своим визитом. И Рори передайте, чтобы приходил в любое время.» Всё семейство Сэквилбэк слегка поморщилось. — «Мама?» Дороти повернула голову и увидела, как сын идёт по дороге, держась за руку с тем самым готом, который нес чужой рюкзак. Она постаралась унять своё волнение, но материнскую заботу оставить всё же не сумела, а поэтому бросилась на шею, уже перегнавшему её в росте, Тони, заключая его в объятия. — «Вылезайте.» Анна с Грегори понуро вышли из кустов, готовые получить взбучку. — «Матери ни слова.» Те, кивнули. — «Ох, мальчик мой, иди домой, небось всю ночь заснуть не мог. А ты,» — она обратилась к уже успевшему испугаться Рудольфу, — «А перед тобой я должна извиниться. Я поговорила с твоим отцом и поняла, что поспешила с выводами. Если ты друг Тони, то мы всегда рады видеть тебя. Как насчёт повторного знакомства в эту субботу? Я как раз испеку чудесный лимонный пирог.» Рудольфу лишь оставалось, что кивать, как болванчику. — «Прошу нас простить, но нам необходимо отправиться домой.» — Фредерик заметил наступающий рассвет. — «Конечно, конечно. Идите, мои хорошие,» — ещё бы чуть чуть и миссис Томпсон начала махать, уходящему семейству фриков платочком, — «Так стоять. Тони,» — наконец обратила своё внимание она на сына, пытавшегося втихую зайти в дом — «А что это у тебя за пятно на шее?» *** — «Я вернулась!» — Фрида радостная и отдохнувшая влетела в гостиную, — «Ну, что новенького произошло, пока меня не было?» Фредерик переставлял книги в своей библиотеке, Анна сидя прямо на ковре всё пыталась пришить обратно иголкой головы куклам. Поэтому донести сумки, ей помог сынуля Грег. — «Ничего такого, мам. Всё как обычно ты же знаешь.» — «Родители Тони зовут нас на совместный ужин, дорогая.» — откликнулся муж из другой комнаты. — «Можешь помочь мне с куклами, мам? У них голова, Как-то неестественно болтается.» — дочь тут же продемонстрировала это, заставив бедную игрушку растрепать синтепон по ковру. — «А где же мой Руди?» Фрида осмотрела гостиную, чувствуя как сжалось материнское сердце. — «Он полетел парить над городом вместе с Тони.» — «Ох, ясно,» — тут же успокоилась женщина, будто в этом не было ничего такого. Она улетела в спальню, оставив остальных членов семьи облегченно выдохнуть за её спиной. *** Фонари города ярко освещали улицы, создавая с высоты птичьего полёта причудливый узор. Тони мог разглядеть, как машины, мигая фарами, разрезают темноту дорог, осветляя себе путь. Он никогда не видел ночной город таким завораживающим. Рудольф крепче сжал его руку, и они устремились к заброшенной телебашне. — «Это место такое потрясающее!» — выдохнул Тони, осмотрев улицу с высоты более 100 метров. Он совсем не боялся упасть с перекладин, потому что рядом, крепко держа его за талию, сидел Руди. Вампир обеспокоенно следил за смертным, прекрасно понимая, что, случится, если тот не удержится на тонких балках, но самого блондина мало волновала собственная безопасность. — «Это так круто, Руди.» — повернулся к нему Тони, восхищенно улыбалась. И на миг вампиру показало, что утро уже наступило. Иначе откуда было взяться ослепившему его солнечному свету. Осмелев, он кончиками пальцев провёл линию скул, отмечая появление новых веснушек. Тони прильнул к его ладони щекой, словно кот, и сердце вампира подскочило к горлу от такой картины. — «Ты такой ледяной.» — «Прости.» — он отдернул руку, но Тони внезапно крепко схватил её. — «Я не говорил, что мне неприятно.» Парень вернул её на место. — «Мне так хорошо с тобой.» Тони прильнул к нему, и Рудольф почувствовал, как его обжигает даже сквозь слои одежды. Только теперь он заметил, что Тони весь дрожит. — «Ох, прости. Тут наверняка прохладно.» — Рудольф скинул с себя плащ, накрывая им рядом сидящего парня. — «Он такой же холодный, как и ты,» — фыркнуло солнце, — «Подожди этот тот самый? С нашего первого свидания?» Сэквилбэк удивился, откуда тот помнит. Но решил, что рисковать здоровьем своего парня он больше не будет, а потому подхватив лёгкое тело, стал спускаться вниз. Томпсон, чтобы не упасть, схватил его за шею, и вампир, который раз обрадовался, что не умеет краснеть. — «Пойдём я провожу тебя.» — предложил он, уже стоя на тротуаре. Тут внезапно раздался гром. И ливень с такой силой ударил о землю, что парни вмиг промокли до нитки. — «Это опять…?» — «Клянусь тебе, это не я!» Тони рассмеялся, стоя на мокром и отражающем фонари асфальте, буквально утопая в его пальто. И Рудольф не удержался. Рядом просигналила машина, но даже апокалипсис не смог бы оторвать друг от друга парней. А вот беспокойство, что кое-кто простынет всё же смогло. — «Давай всё же полетим обратно, чтобы побыстрей оказаться дома.» — «Ага,» — хрипло согласился Тони, беря вампира за руку. Уже оторвавшись от земли, Рудольф решился притянуть к себе человека, схватив за талию, и ещё раз поцеловать. Тони оторвался, что бы довольно тихо чихнуть, но для Рудольфа это чих прозвучал, как выстрел арбитра, чтобы рвануть со всех сил домой, слушая как посмеивается с его заботы солнце рядом. Ну и пускай. Главное, что рядом. *** Кое-кто всё же в тот день простыл.
385 Нравится 33 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (6)