Чай со специями

Перевод
G
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 079 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 17 Отзывы 27 В сборник

Часть 1

Настройки

***

Они находились в пути уже несколько часов, пытаясь отследить передвижения таинственной девушки в зелёной куртке. Так могло бы продолжаться ещё какое-то время, но, как бы Шерлок Холмс не был небрежен по отношению ко времени и рутине, он был прежде всего наблюдателен. Когда Джон начал немного прихрамывать, и его лицо слегка посерело, Шерлок быстро определил причину. Ни один из них не ел с рассвета, и это начинало сказываться на Джоне. Пришло время быстро перекусить или столкнуться с последствиями вспыльчивости доктора, когда у него был низкий уровень сахара в крови. К счастью, они находились в Лондоне. Вариантов было предостаточно. − Индийская еда подойдёт? − спросил он. − Что? − Непоследовательность застала Джона врасплох. Шерлок почти не переставал рассказывать о последних событиях в этом деле после звонка Лестрейда. Он начал... ну, не совсем отключать Шерлока, но слова его друга превратились в небольшое размытое пятно в глубине сознания, когда он пытался игнорировать растущий дискомфорт в плече и, что ещё более раздражало, смутную фантомную боль в ноге. Она в основном исчезла после той первой погони, но время от времени пыталась вернуться. Шерлок искоса взглянул на него. Это было не похоже на Джона − пропустить реплику. Должно быть, он устал больше, чем Шерлок предполагал. − Или ты предпочитаешь кебаб? Это немного дальше, но... В животе у Джона заурчало, когда он наконец понял, о чём на этот раз говорил Шерлок − об обеде. Это его удивило; мужчина, казалось, почти не ел, когда занимался делом, но Джон определённо не собирался смотреть дарёному коню в зубы. Он умирал с голоду. − Нет, индийская еда подойдёт. На самом деле карри было бы просто идеально. − День выдался одновременно сырым и холодным. − Великолепно. Ресторан Амиля примерно в квартале отсюда. − Не говоря больше ни слова, Шерлок развернулся и быстро зашагал прочь, его тёмное пальто развевалось позади него. Джон пожал плечами и ускорил шаг. Через несколько минут они оказались в гораздо более изысканном заведении, чем Джон мог себе представить, и, по-видимому, были там единственными посетителями. На самом деле Джон был совершенно не уверен, что заведение на самом деле было открыто, но это соображение, похоже, не пришло в голову ни Шерлоку, ни его жизнерадостному хозяину. Невысокий, щеголеватый мужчина быстро обменялся фразами с Шерлоком на каком-то иностранном языке и немедленно усадил их за угловой столик, прежде чем исчезнуть на кухне, заверив их на безупречном английском, что еда уже в пути. Он даже не спросил, чего они хотят. − Ещё один твой друг? − спросил Джон, когда Шерлок вытащил мобильный из кармана пальто и начал набирать сообщение. Нет, не свой мобильный − а Джона. Он снова украл его. После месяца такого Джон даже не потрудился закатить глаза. Судя по голосу Амиля, у него всё было довольно хорошо. Шерлоку всегда доставляло удовольствие, когда его клиенты преуспевали. − Бывший клиент, − ответил он Джону, просматривая результаты поиска данных. − Конечно. Есть ли какая-нибудь часть Лондона, где у тебя нет бывшего клиента? − Не так много. Я думаю, ты бы уже это заметил. − Шерлок надеялся, что Амиль скоро принесёт еду. В голосе Джона звучал лёгкий сарказм, что никогда не было хорошим знаком. Едва он закончил мысль, как снова появился Амиль, неся поднос с двумя стаканами воды, двумя кружками и дымящимся чайником чая. Джон сел прямее, и даже Шерлок оторвал взгляд от телефона Джона, его лицо просветлело. Амиль ловко обслужил их, прежде чем поспешить прочь. Джон несколько ошеломлённо наблюдал, как Шерлок положил телефон Джона обратно в карман и нетерпеливо потянулся за одной из двух кружек. Он редко видел, чтобы Шерлок проявлял энтузиазм по поводу еды или питья, если только это не касалось состояния или другой головоломки. Он потянулся за своей кружкой и подул на поверхность, позволяя пару рассеяться. Шерлок не был так осторожен; он сделал большой глоток, несмотря на высокую температуру жидкости. Слабая улыбка промелькнула на его лице. − Хорошо? − спросил Джон. − Лучший чай в Лондоне, − ответил Шерлок, наслаждаясь вкусом на языке, его разум анализировал различные вкусы и ощущения. − И он никогда не повторяется дважды. Сегодня он добавил немного кардамона, и есть имбирь, и... Джон ухмыльнулся и отпил из своей кружки. Всё понятно; в конце концов, чай был загадкой для его друга. Со своей стороны, Джон был просто рад его дымящемуся теплу и уютному, пряному вкусу. Его желудок снова заурчал, на этот раз громче, и он поспешно сделал второй глоток, надеясь, что жидкость заткнёт его, пока не прибудет еда. Амиль появился снова, на этот раз неся зажжённую свечу. Он быстро поставил её на стол между Джоном и Шерлоком и просиял, прежде чем поспешить прочь. Джон застонал и поднёс руку ко лбу. Он полагал, что уже должен был бы привыкнуть к этому, но это всё равно доставало его каждый раз. − Джон? − Шерлок сделал паузу, держа кружку в одной руке и глядя на страдальческое выражение лица своего друга. − У тебя болит голова? − Нет, − отрезал Джон. Он тут же пожалел об этом, когда глаза его друга расширились. Не было смысла вымещать своё разочарование на Шерлоке. Снова... − Нет, я просто пытался кое-что выяснить. На самом деле, может быть, ты сможешь это объяснить. − Объяснить что? Джон глубоко вздохнул. Был ли он действительно уверен, что хочет знать наверняка? Возможно, и нет, но это не переставало беспокоить его с тех пор, как Шерлок в первый раз обошёл этот вопрос стороной, так что он мог бы ещё раз спросить. − Почему каждый раз, когда мы где-нибудь обедаем, мы всегда оказываемся в самой романтичной кабинке в этом заведении? Почему твои бывшие клиенты всегда предполагают, что мы здесь на свидании или что я твой парень? − Ах. − Шерлок задавался вопросом, когда это снова всплывёт. Он быстро отпил свой чай, обдумывая свой ответ и учитывая капризное, голодное состояние Джона. − Конечно, существует ряд возможных теорий, которые соответствовали бы этим данным. Джон вздохнул и нахмурился. Это звучало так, как будто Шерлок снова собирался увильнуть. Этот человек мог просто свести с ума. Джон был на девяносто процентов уверен, что его сосед по квартире гей, так почему Шерлок не мог просто сказать об этом? Очевидно, это была одна из тех областей, где Шерлок либо был, либо притворялся совершенно невежественным. − Например? − он всё равно спросил, просто чтобы поддержать разговор. Он сделал ещё один глоток чая, не ожидая немедленных ответов. Шерлок пожал плечами и пожелал, чтобы Амиль поторопился с закусками. − Ну, из теорий, которые приходят на ум, самый очевидный ответ заключается в том, что люди не могут не заметить искр между нами, и хотят подтолкнуть нас вперёд. Ты же знаешь, как все любят хорошие дружеские отношения. Это был день, когда Шерлок Холмс научился НЕ пытаться шутить в качестве развлечения, сидя напротив голодного человека, который только что сделал большой глоток чая. Он не был уверен, что его любимое пальто когда-нибудь станет чистым. Оно всё ещё пахло корицей и специями, даже после двух походов в химчистку.
Примечания:
209 Нравится 17 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (17)