ID работы: 11951003

День Дураков

Гет
G
Завершён
67
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

Квест на день рождения

Настройки текста
      На календаре 1 апреля. Всеми известный и кем-то не шибко любимый праздник — день дурака, а для кого-то день рождения.       Фред и Джордж Уизли, любимцы прекрасной половины Хогвартса, собирались закатить очередную вечеринку в гостиной Гриффиндора. Даже собирались пригласить на свою тусовку учеников других школ, которые собрались на кубок Трёх волшебников. Но к их сожалению, все как один ответили им отказом, ничем не объяснив это, хотя кто-то пытался придумать нелепое оправдание. — Рейчи, мы с Фредом устраиваем вечеринку, надеюсь ты придёшь? — Джордж смотрел на девушку, взгляд которой нервно бегал по сторонам.       В это время в другом месте… — Лея, радость моя, мы с Джо устраиваем вечеринку, надеюсь тебя там увидеть, — Фред довольно улыбался блондинке, что нервно заправляла прядь волос за ухо. — Прости, милый, сегодня никак не получится. — Ну… Ладно…       Даже любимые девушки не смогут быть на их торжестве, что ещё больше расстраивало Уизли.       Им ничего не осталось, как отметить свой день рождения у себя в комнате, среди разработок для будущего магазина и прочего хлама, заедая горе конфетами и заливая сливочным пивом. Они стащили у Гарри карту мародёров и закрылись в комнате, пока в гостиной факультета стоял гул, исходящий от «предателей». — Фордж, — протянул младший, наблюдая за передвигающимися именами на карте, сидя на полу и оперевшись спиной о кровать, на которой вниз головой лежал близнец. Его волосы едва касались ковра на полу, — Кажется, мы всем надоели. — Даже как-то странно. Нас все так любили и хотели с нами дружить, а в итоге никто так и не поздравил, и не пошутил, — грустно вздохнул Фред. — Да… — рыжеволосый закинул в рот пару конфет, разглядывая карту, — Куда это она? — Кто? — старший непонимающе выгнул бровь, переведя взгляд на брата. — Рейчел. Она сказала, что пойдёт в библиотеку, готовиться к экзаменам, но почему-то бродит по подземельям, — нахмурился Джо, жуя конфеты и проводя пальцем по имени девушки. — Очень странно, потому что Арлея сказала мне то же самое, — близнец перевернулся на живот и посмотрел на карту, где рядом с именем Флидтс появилось имя её кузины, — Это очень странно. — Ты думаешь о том же о чём и я? — Джордж взглянул на брата. — Да. Идём! — Фред соскочил с кровати, отдёргивая полосатую футболку.       Младший последовал примеру близнеца и поднялся с пола, складывая карту и убирая её в карман штанов. Каждый взял свою палочку и буквально в ту же секунду они побежали к выходу из комнаты и из самой Гриффиндорской башни. — Понимаешь насколько всё плохо? — возмутился один из рыжеволосых, — Ладно Перси нас не поздравил или Рон, но то что любимые девушки… — Так ещё и обманули, чтобы не отмечать с нами, — подхватил второй.       На удивление лестницы и коридоры были пусты. Лишь иногда попадались преподаватели или домашние эльфы, но даже никто из них не проронил ни слова. Тишина, нарушаемая скрежетом меняющих положение лестниц или недовольным пыхтением Уизли.       Эта обстановка в школе нагнетала всё больше и больше, что ужасно расстраивало и раздражало. Брошенные всеми: родными, друзьями и даже любимыми девушками. Всё было похоже на какой-то очень плохой розыгрыш. — Если это шутка, то очень плохая, — недовольно пропыхтел Фред, оглядываясь в подземельях. — Вот именно. Выходите, мы вас видели, — нахмурился младший, проходясь по коридору и заглядывая за массивные колонны, — Когда мы шутим, то смешно всем… — Но нам сейчас не до смеха, — закончил близнец.       Но им никто не ответил, и никто не попался. — Джо, ты же взял карту? — Конечно, — Джордж достал карту из кармана и помахал ей перед лицом брата, — Сейчас посмотрим, где наши ненаглядные.       Что-то ворча себе под нос он раскрыл карту и стал искать взглядом имя своей девушки, но на территории подземелья её не оказалось. — Они что, испарились? — рыкнул младший Уизли. — Так вот же они, — старший ткнул пальцем в пергамент, — Что они забыли в запретной части школы? — Самому интерес… — взгляд юноши зацепила красная лента, которую обычно вплетала в волосы Флидтс, — Либо с ними что-то случилось, либо это какое-то испытание, Фредди, потому что Рейч просто так бы не кинула где попало свою любимую ленту.       Джо осторожно подошёл к одной из колонн и поднял с мощённого гранитного пола ленту и сразу же повязал её на запястье, пока Фред рассматривал карту, крутя её в руках. — Остановились! — воскликнул рыжеволосый, на его лице было негодование с каплей грусти и возмущения, — Игра начинается.       Квест для прекрасной парочки, которую терзали разные дурные мысли и непонимание всей ситуации. Им не хотелось верить в то, что их возлюбленными могло произойти что-то плохое. Только не сегодня, только не здесь, только не с ними…       Близнецы как можно быстрее бежали к запретной секции, перескакивая через несколько ступенек и спотыкаясь об собственные ноги, волосы лезли в лицо и в рот, что приходилось постоянно их выплёвывать и убирать. Сложно, опасно, страшно. И ведь нельзя быть уверенными на все сто, что это шутка, потому что Хогвартс — место непредсказуемое. Уизли никогда не забудут, как и этой школе их любимая и единственная сестрёнка оказалась в логове гигантского змея. — Чёрт, мне всё это не нравится. — Не тебе одному, Джорджи. Мне тоже…       И вот они на месте. Там, где нельзя быть студентам, но они не могли иначе, ведь их девочки в опасности. — Где они?! — внутри старшего всё кипело, отчего он сжимал карту в руке, — Дред, ты кого-нибудь видишь? — Нет, — Джордж грустно мотнул головой, забирая карту у близнеца, — Они же не могли испариться спрятаться. Мы бы их увидели.       Увидеть двух красавиц легче, чем увидеть что-то маленькое и блестящее, но… Фред, нарезая круги из стороны в сторону, глядя только себе под ноги, чисто случайно заметил что-то сверкающее. — Джо… — рыжий медленно подходил к двери, под которой что-то блестело. — М? — младший даже не поднял взгляд, потому что выискивал имя Флидтс или Ринетти на карте, но всё было безуспешно. — Я нашёл браслет, который дарил Лее. Она его никогда не снимала, — юноша поднял украшение, к которому была привязана ниточка, — А это ещё что?       Уизли потянул за верёвку и из-под двери вылетел конверт. Очень странно, и настораживающе. Фред недоверчиво поднял конверт, на обороте которого красовалось корявое слово «Уизли». — Письмо? Для нас? — Джо вскинул бровь, убирая карту туда, куда он обычно её клал, в карман. — Похоже на то, — зажав между пальцев браслет, старший открыл конверт и вытащил помятый пергамент.

«Там, где звёзды видны и пахнет свободой, Мы оставались с тобою вдвоём. Это послание с любовью, Так скорее же иди за мной.»

— Почерк Леи… — А слова Рейч…       Эти несколько строчек заставили парней переглянуться и задуматься, что им хотели этим сказать. — Давай думать, что это может значить, — хмыкнул парень, перечитывая строки. — Там, где звёзды видны и пахнет свободой… Это может быть астрономическая башня. Я водил туда Рей на наше первое свидание, она рассказывала, что любит смотреть на ночное небо. — Значит, следующее послание может быть там или они могут быть там. Идём.       Всё это всё больше и больше походило на прохождение квеста, только в конце всего их ждало явно не золото. Но оно не так важно, как снова увидеть любимую и убедиться, что с ней всё в порядке. Снова проходить эти пустые коридоры и лестницы, слыша, как каждый удар сердца отдаётся в висках. — Вот тебе и день рождения, Джорджи, — усмехнулся Фред, устало переступая с одной ступени на другою. — Просто прекрасно, — фыркнул младший, шагая впереди брата. — Что такое? Нет записки? — Есть, — тяжело выдохнул Джо, протягивая старшему конверт, который висел на двери, — Читай. — Опять я? — Уизли недовольно стал раскрывать конверт. — Снова, Фредди. Снова.

«Весной там пахнет мёдом и мокрой травой, Зимой там горы снега. Но лавку скрывает древо одно.»

— Это легче лёгкого, — довольно улыбнулся парень, — Лея любит сидеть на лавке под деревом в школьном дворе. Там обычно пуффендуйцы сидят и про травки разные болтают. — О Мерлин, только не это! — завыл рыжеволосый, — Они издеваются над нами. Загнали в самую высокую башню школы, а теперь во двор. Я не пойду, Фордж, даже не уговаривай. — А я и не буду. Мы никуда не пойдём. — Но как мы получим следующую подсказку? — Трансгрессируем. — Но это же… — Запрещено? Какая разница сейчас, нас всё равно никто не замечает. — И то верно, — младший пожал плечами и сразу же взял близнеца за руку.       Вспышка, звонкий хлопок. И двое парней оказались на школьном дворе. Перед ними стояло голое дерево, чьи листья прятали лавку в конце мая. Парням не понадобилось много времени, чтобы найти конверт. — Теперь ты читай, — Фред всучил брату конверт, который тот тут же стал открывать.

«Солнце светит ярко в небе высоко, Пергамент, что в руках твоих меня найдёт легко. Туда тебя отправит, где тайны все хранит, Ещё тебе поможет, что отражал гранит. Тебе лишь только нужно меня представить один раз И дверь тебе откроет дворец наш в тот же час.»

— Я ничего не понял, а ты? — рыжий посмотрел на старшего, который о чём-то задумался. — Какая там была первая строчка? — Солнце ярко светит в небе высоко. — Так, а дальше? — Пергамент, что в руках твоих меня найдёт легко… А! Точно! — Карта! — радостно произнесли близнецы в унисон.       Как только они раскрыли карту, то увидели имена своих девушек, которые прогуливались по третьему этажу и… Резко пропали. Джо только поднял взгляд на близнеца и даже не успел ничего сказать, как тот кивнул, схватив его за руку.       Трансгрессия запрещена, но сейчас Уизли не до этого. К тому же они столько правил нарушили и не однократно.       Перед ними была стена. Просторный коридор, но без возможности спрятать. Да и парни были уверены, что их ненаглядные не будут трансгрессировать в школе, ведь они не нарушают правила. — Что там было дальше, Дред? — юноша сверлил взглядом стену, не до конца понимая, где здесь можно найти подсказку. — Туда тебя отправит, где тайны все хранит, ещё тебе поможет, что отражал гранит. Тебе лишь только нужно меня представить один раз, и дверь тебе откроет дворец наш в тот же час, — прочёл младший. — Я понял. Ты понял? — Не совсем, — скривил лицо Джо, поглядывая на брата. — Что хранит тайны? — Всё что угодно, — пожал плечами младший. — Ладно, а какие двери открывает Хогвартс, когда ты представляешь что-то? — Фред пытался натолкнуть близнеца на нужную мысль. — Выручай комната? — Бинго. Нам сейчас просто нужно представить наших девчонок. — А поможет то, что отражал гранитный пол. Лента Рей и браслет Леи. Это просто гениально.       Гениально? Именно. Близнецы закрыли глаза, представляя своим любимых девушек. Фред сжимал в руке браслет Ринетти, а Джо поглаживал ленту Флидтс на своём запястье. И ведь это именно то, что привело их к цели. Когда они открыли глаза, то увидели перед собой своих возлюбленных. Целых и невредимых. — Рейчи! — Лея!       Уизли спешно сократили расстояние, буквально забегая в комнату, но… В лицо каждого прилетел торт, крем которых попал на спутанные рыжие волосы. Со всех сторон раздалось громкое и дружное «С Днём Рождения» и взрывы хлопушек и конфетти. Звонкий смех друзей заполнил комнату.       Близнецы стёрли крем с глаз и окинули взглядом всех присутствующих, а после и сами переглянулись между собой. Они не могли сдержать смех.       Столько всего они успели надумать. А оказалось, что друзья им приготовили такой зажигательный сюрприз. — Надеюсь, мы не сильно вас напугали с Леей, — усмехнулась Флидтс. — Не сильно?! А ну иди сюда, — наигранно прорычал Джордж, надвигаясь на девушку и стирая с лица крем, намереваясь им измазать возлюбленную. — Прости, мы хотели устроить вам небольшой квест на день рождения, — Ринетти немного виновато опустила взгляд. — За что просто? Да, мы немного испугались, но это было эффектно. Особенно торт. Будешь? — улыбнулся Фред, смазывая пальцем крем с щеки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.