ID работы: 11952405

Отчаянные времена, отчаянные меры | Desperate Times, Desperate Measures

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник Скачать

•••

Настройки текста
Я зарычал, звук отразился от кирпича и обшивки близко расположенных зданий. Единственный свет исходил от тусклого уличного фонаря в конце аллеи. Я был безжалостно привязан к огромному уличному столбу, на котором висели электрические провода, бог знает сколько времени, без коммуникатора или способа добраться домой, ведь Джонни угнал мой байк, когда убегал. Я всё ещё возился с проводами, пытаясь их как-нибудь развязать, и был занят этим некоторое время, пока не услышал шум вдалеке прежде, чем с крыши поблизости спрыгнула фигура. Я напряг глаза в темноте, чтобы увидеть, кто это был, учитывая, что он был в плаще и, возможно, мог бы мне помочь. Затем я сразу же сжался снова, увидев оборванный плащ, маску-череп и большой красный крест на груди. Я точно знал, что он не станет помогать мне, он просто поиздевается надо мной и оставит так опять. Он начал подходить ко мне, но, казалось, не заметил меня в тени аллеи. Затем он остановился. — Чудо-мальчик, — сказал он удивленно, но, видимо, радостно. — Похоже, кто-то подрезал твои птичьи крылышки. — Разве тебе негде быть? — прошипел я раздражённо. — Быть вежливым даёт больше преимуществ, чем быть грубым. Кто сделал это с тобой? — спросил он. — Не твоё чёртово дело. Не то, чтобы ты стал помогать мне в любом случае, — усмехнулся я. — С чего ты взял? — сказал он, опускаясь на колени рядом со мной. — С того, что ты этого ещё не сделал, — ответил я, звуча скорее так, будто это вопрос. — Я собирался, но если ты так хочешь, я назначу цену, — сказал он коротко, хотя я мог услышать ухмылку в его тоне. Напыщенный мудак. — Возьми деньги, если найдёшь мой кошелёк, — фыркнул я. Я просто хотел уже уйти отсюда. — Мне не нужны твои деньги, я бы скорее залез в твой задний карман по другой причине, — он замолчал. Мои глаза расширились и я отвёл взгляд, избегая зрительного контакта с вором, прежде, чем прошептать «Что?» самому себе. — Ав, стесняешься? Как мило, — заявил он наблюдательным тоном. — Заткнись. Чего ты хочешь? — спросил я, пытаясь сохранить самообладание. — Много чего. В основном, тебя, — начал он холодно. Я глубоко вздохнул, собираясь отклонить предложение, когда он продолжил: — Но сегодня мне хватит и поцелуя, — сказал он, его голос изменился, звуча более соблазнительно. Мои щёки вспыхнули и, когда я открыл рот, чтобы ответить, я тут же его закрыл и задумался. — И это правда всё? — спросил я, не веря, что он вообще попросил бы о таком, и в той же степени не веря, что я вообще рассматриваю это как вариант. — Это всё, что я хочу. Поцелуй. Никаких камер, никаких разговоров, никаких уловок, — ответил он. Я тяжело сглотнул. — Ладно. И после этого ты вытащишь меня? — уточнил я. — Обещаю, — подтвердил он, прежде чем наклониться к моему плечу и взять нижнюю половину своей маски, поднимая её и вызывая у меня мурашки. Он наклонил голову и легко поцеловал меня, затем отстранился на мгновение, изучая мою реакцию, придвигаясь ближе, чтобы снова захватить мои губы, позволяя им растаять в своих. Я продолжал повторять мысль «Мне не понравится. Мне не нравится» в своей голове, и у меня это получалось, пока его рука не оказалась на моей груди и не вернула меня к ощущению его губ, двигающихся по моим, его рука твёрдо лежала на мне, а его ноги обвивали мои. Он начал медленно прикусывать мою нижнюю губу, заставляя меня подсознательно приоткрыть рот и я дёрнулся в шоке, когда его язык скользнул внутрь. Я резко отвернул голову вбок, моя кожа покраснела до самой шеи. — Т-ты сказал только поцелуй! — я заикнулся. — Это и есть поцелуй. Тебе же не пять. Как я знаю, — сказал он голосом, источающим манящий вкус. Я посмотрел назад на него и позволил ему приблизиться снова, скользя своим языком за мои зубы, заставляя мой ожить, и не то, чтобы я этого совсем не хотел. Это был инстинкт, который я не мог отключить. Мы стояли так пару мгновений, пока я не почувствовал, как путы ослабляются, а потом и вовсе спадают. Сразу после этого я почувствовал, как он отодвинулся от моих коленей. — Неплохо, птенчик, — прошептал он в мои губы. Открыв глаза, я увидел, как его тень скользнула по аллее. Я фыркнул и начал вставать, прежде чем увидел пятно на своих штанах. Мне понравилось, но я никогда это не признаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.