ID работы: 11954633

Покидая найденный рай

Джен
PG-13
Завершён
15
автор
Размер:
90 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 30 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 5.2

Настройки текста
      В тронном зале срочно был созван совет. Часовой с самой высокой башни цитадели доложил о том, что Морриган проникла в Авалон и убила дозорных на восточном берегу озера. Эбигейл слушала его внимательно, напряженно, а ее муж и дочь со своими друзьями стояли рядом и были озадачены не меньше.       — Ваше величество, следует немедленно приготовиться к осаде, — высказался один из членов совета.       Эбигейл, нахмурившись, возразила:       — У нас нет достаточного количества воинов. Авалон ни от кого не оборонялся многие сотни лет, наша армия не готова отражать атаку столь сильного противника, как Морриган.       — Целая армия против одной женщины? — удивился Рокстон.       — Она за пару дней может сделать себе сотни, тысячи солдат и оживить своей магией, — пояснила Хранительница. — Это будет неравная битва.       — Возможно, стоит выслушать ее? — осторожно предложил Мелоун и тотчас уловил на себе неодобрительные взгляды совета. — Я хочу сказать, у нее наверняка есть какие-то свои требования и доводы. Что если цели Морриган благие, хотя средства она избирает не самые гуманные?       — Какие благие цели могут быть у могущественной ведьмы? — возмутился лорд канцлер, чья ложа находилась по правую руку от королевского трона.       — К-хм, — смущенно прочистил горло Нед, — как я понял, она тоже обеспокоена той угрозой, которая нависла над нами. Она думает, что проблема в самом плато, в его сердцевине, поэтому хочет избавиться от него, чтобы избежать большей беды. Я не прав?       — В ваших словах есть рациональное зерно, Мелоун, — закивал Рокстон, которого идея товарища заметно ободрила. — Тогда мы должны сделать ее не врагом, а союзником.       Эбигейл с сомнением покачала головой.       — Безусловно, Морриган будет прикрываться благими намерениями, как она уже делала это раньше. Но так ли это в действительности?       — Ваше величество, — подал голос Челленджер, все это время пребывавший в своих раздумьях, — а как именно Морриган собирается уничтожить Авалон? Она обладает настолько большим могуществом, чтобы сделать это?       — Не настолько большим. Простите меня, Джордж, но я не могу в присутствии стольких людей озвучивать тайны, известные лишь очень узкому кругу лиц.       — В этот круг входит Морриган?       — К сожалению. Ее народ был поставлен, чтобы охранять Авалон, поэтому друиды знают об устройстве этого мира все. Именно это и пугает меня больше всего.       — Но мне ты можешь сказать, мама! — воскликнула Вероника.       — Не сейчас, милая, — мягко улыбнулась ей мать. — Только тогда, когда ты будешь готова вступить в права Хранительницы вместо меня.       — Ты уверена, что так будет лучше?..       — Да, Вероника. Имей терпение. В тебе сокрыта бо́льшая сила, чем во мне, поэтому я скоро передам тебе трон, но сейчас нам нужно решить, что делать с вторжением Морриган.       Большинством голосов было решено отправить к друидке посла для мирных переговоров, а следом предстояло выбрать человека, который исполнит эту роль.       — Я пойду к ней! — ни секунды не колеблясь, храбро вызвался Рокстон.       Эбигейл внимательно посмотрела ему в глаза.       — Нет, вы не можете пойти, лорд Рокстон.       — Почему?!       — Вы слишком привязаны к ней. Я хотела сказать, вы слишком привязаны к Маргарит, вы не сумеете трезво оценить ситуацию.       — Ни к чему споры, господа, послом выступлю я, — скромно проговорил Саммерли.       — Это опасно, Артур! — запротестовал Челленджер.       — Бросьте, Джордж, — улыбнулся старый ботаник. — Держу пари, я смогу найти подход к новой Маргарит, кем бы она ни была.       Члены совета одобрили кандидатуру Саммерли как добропорядочного и почетного жителя Авалона. Эбигейл, спустившись с тронного возвышения, вручила ему серебряный браслет с мерцающим ярко-желтым камнем.       — Возьмите это, Саммерли, — сказала она, надевая браслет ему на запястье. — С его помощью вы мгновенно окажетесь на берегу, а когда поймете, что переговоры более не имеют смысла, или вам будет грозить опасность, он вернет вас сюда во дворец.       — Благодарю вас, Эбигейл. Вы очень любезны, — ответил Саммерли, принимая дар Хранительницы.       Секунда — и он стоял на песке, обдуваемый свежим ветром. Примерно в трех десятках метров от себя он увидел длинноволосую женщину в красном платье, которая сидела на берегу и мастерила из тонких гибких прутьев человеческие фигурки. Таких фигурок возле нее уже набралась целая куча. Женщина подняла на нежданного гостя недружелюбный взгляд.       — Что вам от меня нужно, Саммерли? — спросила она, перехватывая веревкой согнутый напополам пучок.       — Вам известно мое имя, миледи? — удивился Саммерли.       — Конечно, — с безразличием произнесла Морриган. — Воспоминания Маргарит принадлежат мне, ее личность — часть меня. Не самая лучшая, надо признать. Итак, вы хотите о чем-нибудь со мной поговорить?       — Во-первых, миледи, я рад нашей встрече, несмотря на обстоятельства, при которых она происходит. Маргарит была очень дорогим мне другом, и я для нее, надеюсь, тоже много значил.       — Переходите сразу к делу, меня не интересуют дружеские связи Маргарит.       Саммерли в смятении откашлялся.       — Меня послала к вам Эбигейл, королева Авалона и Хранительница плато, чтобы заключить мирный договор. Она согласна выслушать ваши требования.       — Сомневаюсь, что она их выполнит, — покачала головой Морриган.       — Но вы можете хотя бы озвучить их.       — Саммерли, приходят последние дни Авалона. Хорошо, не дни — возможно, годы или десятилетия, но суть от этого не меняется. Плато едва не сжалось в мячик размером с куриное яйцо от того, что в его пространство попал один-единственный дирижабль. Скоро воздушные корабли будут обычным явлением, так представьте себе, что станет с маленьким, неприспособленным ни к каким внешним вызовам миром?       — Для жрицы из древности вы обладаете поразительной осведомленностью в подобных вопросах, — вежливо заметил Саммерли.       — Я вне времени, — Морриган улыбнулась, и в этой улыбке он с болью в сердце узнал Маргарит. — Хотя, пока еще не в полной мере.       — Но у вас, конечно, есть решение этой проблемы?       — Есть. Авалон вместе с плато необходимо стереть из реальности, так, будто их никогда не существовало. Тогда они перестанут представлять угрозу для большой вселенной.       — Ваше предложение кажется весьма разумным, миледи, — согласился Саммерли, — но неужели совсем нет иного пути? Мы могли бы объединить наши усилия и вместе придумать, как сохранить плато и не навредить остальному миру.       — Мне не нужно ни с кем объединяться.       — Подумайте хорошо, миледи…       — Это исключено! — жрица метнула на Саммерли такой испепеляющий взгляд, который не оставлял сомнений, что он имеет дело со злым, могущественным и непримиримым созданием.       — Что ж, тогда я хотел бы услышать ваши требования к ее величеству, — спокойно ответил Саммерли, в душе скорбя о потере Маргарит.       — Мне нужно Око Времени. Но это не требование. Я получу его по воле Эбигейл или завладею им с помощью силы, но оно должно попасть в мое распоряжение. Это все, Саммерли, что вы можете передать своей госпоже.       — Благодарю за откровенность, миледи, — он слегка поклонился ей в знак уважения к женщине, которую когда-то знал в ее теле, и в следующее мгновение переместился в тронный зал.       — Ну что, Саммерли? Какие новости? Что она сказала? — забросали его вопросами товарищи.       — Подождите, друзья, — стушевался Саммерли. — Мне нужно сообщить нечто ее величеству, нечто секретное, я полагаю.       Эбигейл подошла к нему ближе, и он прошептал ей на ухо несколько фраз, от которых королева резко побледнела.       — Мама?.. — заволновалась Вероника.       — Дорогая? — обеспокоился Том.       — Ваше величество, какие будут распоряжения для совета? — поинтересовался канцлер.       Эбигейл прикрыла глаза, глубоко вдохнула, собираясь с духом, а затем сказала:       — Приготовьтесь защищать подземелья. Выставьте охрану у северных и южных ворот. Перекройте вход в пещеру на юго-восточном побережье острова и заблокируйте шахту. Морриган будет пытаться завладеть ими. Укройте всех мирных жителей в стенах дворца. Саммерли, Челленджер, — обратилась она к ученым, — могу ли я рассчитывать на вашу помощь?..              Подготовка к осаде шла больше суток. Дворец и подступы к нему были надежно укреплены, армия в полной боевой готовности ожидала атаки противника, который все не наступал — готовился или выжидал чего-то.       Уже стемнело, когда Рокстон, Мелоун и Вероника с ее отцом, вооруженные мощными биноклями, стояли на верхней площадке высокой башни и следили за погруженными во тьму окрестностями. На небе мерцали звезды и отражались в спокойной глади озера. Мелоун, глядя наверх, вслух задался вопросом:       — Любопытно, как устроен этот маленький мир? Я хочу сказать, эти звезды — они же не настоящие.       — Почему вы думаете, что они не настоящие? — улыбнулся Том Лэйтон.       — Звезды и светила предполагают наличие космоса, а чередование дня и ночи — сферическую форму планеты. Здесь нет ни того, ни другого, так как же мы видим ночное небо?       — Боюсь, Мелоун, на эти вопросы вам не ответит даже Челленджер, — усмехнулся Рокстон, облокотившись на каменный парапет.       — Эти маленькие миры — слепок с внешней вселенной, — пояснил Том. — Они подчиняются ее законам, хотя зачастую явления природы здесь ведут себя необъяснимо с точки зрения физики.       — Неужели ты никогда не тосковал по большому миру? — спросила Вероника, положив голову на плечо отца.       — Тосковал, милая, тосковал, — вздохнул он. — Но здесь у меня было то, чего не было там — твоя мать, ты… Поверь, я вернулся бы за тобой, если бы мог.       — Я до сих пор не знаю, как вы познакомились с мамой. То есть, я думала, что примерно представляю себе ваше знакомство, но теперь в голове столько вопросов… — в замешательстве пробормотала Вероника.       — Я был молодым амбициозным ученым, только-только окончившим аспирантуру, а твоя мать — очаровательной девушкой, интересовавшейся наукой. Она представилась дочерью покойного исследователя, который долгие годы подвизался в Южной Америке, и рассказала мне о плато. Мы полюбили друг друга, сыграли свадьбу, а потом решили отправиться в экспедицию — мне не терпелось собственными глазами увидеть чудеса, о которых рассказывала Эбигейл. Что и говорить, я был потрясен. На плато мы провели счастливейшие годы, у нас родилась ты.       — Мама знала о том, что она Хранительница?       — Нет, не знала, но она воспитывалась на плато, как и ты. Ее опекунша, королева амазонок, отпустила Эбигейл в большой мир, но лишь на время.       — Ты никогда не сердился на нее за то, что она обманула тебя насчет своего происхождения? — продолжала расспрашивать отца Вероника.       — Она не обманывала, — с улыбкой покачал головой Том.       — Как это?..       — Ее воспоминания подменили ложными, для безопасности плато и Авалона. Позднее оказалось, что у Хранительниц принято искать мужей среди мужчин из большого мира. Так что в некотором смысле наша встреча была предопределена и спланировала.       — Надо же! — Вероника радостно рассмеялась и взяла за руку смутившегося Мелоуна. — Выходит, что если бы Нед не пришел ко мне сам с экспедицией, мне пришлось бы ехать за ним в Лондон?       — Я так и знал, что на лекцию Челленджера меня привела сама судьба, — улыбнулся Нед.       — Думаю, судьба привела туда нас всех, — задумчиво добавил Рокстон. — Смотрите! — вдруг воскликнул он, указывая рукой вдаль. — Она зажигает огни, много огней!       В кромешной тьме по береговой линии озера начала зажигаться цепочка факелов. Маленькие горящие точки расползались вширь и множились, пока не окружили озеро плотным кольцом. Некоторое время они были неподвижны, а затем начали резко мельтешить.       — Боже правый… — одновременно прошептали друзья. — Это солдаты!       Армия Морриган была по-настоящему огромной. Том, немедленно зазвонивший тревогу, дал сигнал защитникам острова, чтобы они готовились оборонять свои позиции. В бинокли было видно, как созданные магией воины спускают на воду широкие плоты и начинают грести к самому центру Авалона.       — Пусть подплывут ближе, — проговорил Том, наблюдая за действиями противника. — Эбигейл с вашими друзьями устроит им теплый прием.       — Что ты имеешь в виду? — удивилась Вероника, заранее держа свой нож наготове.       — Они создали силовое поле, которое на время сдержит натиск Морриган и поубавит численность ее войска. Смотри сама.       Первый десяток плотов, подобравшись достаточно близко к берегу, с громким треском и яркими вспышками напоролся на невидимую преграду, и остров накрыл полупрозрачный купол темно-красного цвета.       — Вот так чудеса науки! — присвистнул Мелоун.       — Наука и щепотка магии, — добавил Том. — Ну хорошо, магия — та же наука, просто более сложная.              Увидев, что ее войску был дан первый отпор, Морриган ни капли не растерялась. Жесткое, властное лицо жрицы было непроницаемо, в холодных зеленых глазах бесстрастно отражались сполохи факелов.       — Неплохо, Эбигейл, — спокойно произнесла она, глядя на темно-красный купол над дворцом. — Посмотрим, устоит ли он против этого.       Она раскрыла ладони и начала читать заклинание. В ее руках появилось нечто наподобие шаровой молнии, которую Морриган тут же взметнула вверх. Маленькая наэлектризованная сфера повисла над самым дворцом и рассыпалась тысячью искр, накрывая силовое поле и заставляя его таять, будто лед под жаркими солнечными лучами.       Армия Морриган беспрепятственно высадилась на острове и встретилась с воинами Аватара. Завязалась ожесточенная, кровопролитная схватка, за которой жрица друидов издалека наблюдала с большим упоением. Защитники Авалона ничуть не уступали противникам ни в силе, ни в ловкости — они самоотверженно бились, сражаясь за каждый акр земли и не давая солдатам Морриган продвинуться к подземельям дворца.       — Настало время для запрещенных приемов, — усмехнулась Морриган, и клинки в руках воинов Аватара раскалились докрасна, заставив тех побросать оружие.              — Как она делает это? — метался по дворцовой лаборатории Челленджер.       — С помощью заклинаний, — ответила Эбигейл, занятая сложными вычислениями за круглым столом, который реагировал на прикосновения пальцев. — У нее в арсенале их огромное множество, на каждое не придумаешь защиту.       — Тогда нужно создать универсальное средство для противодействия заклинаниям в целом! Ведь что такое заклинание? Слова, физические колебания воздуха и только!       — Вы хотите сказать, Джордж, что их силу можно нейтрализовать? — поблескивая очками, уточнил Саммерли.       — Да! А то и вовсе обратить против самого заклинателя.       — Кажется, я поняла, о чем вы говорите! — радостно воскликнула Эбигейл. — Вы хорошо разбираетесь в электромагнетизме?       — Я, можно сказать, первый эксперт в этой отрасли, — гордо выпятил грудь Челленджер.       — Отлично! — выдохнула Хранительница. — Но на это нам потребуется время.       — Не беда! — бодро улыбнулся эксцентричный ученый. — Результат того стоит, поверьте мне, Эбигейл!              Тревожные вести пришли с западной части острова: пала шахта, и захватчики начали рыть ход к дворцовым подземельям изнутри. Ворота пока еще держались, хотя их атаковали по сотне воинов с той и с другой стороны. Ведомые магией своей предводительницы, они по лестницам взбирались на стены, где их методично отстреливали гости из большого мира.       — Сколько у нас патронов? — делая очередной меткий выстрел, спросил Мелоун.       — Достаточно, чтобы положить хотя бы треть этой бешеной орды, — целясь сверху в разъяренного громилу с топором, ответил Рокстон.       — Надеюсь, Морриган не наделает еще таких же, — Нед перезарядил ружье, — потому что это было бы обидно. Вероника, сзади!       Среагировав на предупреждение, Вероника быстро развернулась и сильным ударом ноги сбросила вниз едва не взобравшегося на площадку врага. Тот, пролетев с истошным воплем несколько десятков метров, разбился насмерть.       — Плохие новости, друзья, — безрадостно сообщил Рокстон, глядя на горизонт. — У них подкрепление.              То была лишь часть армии — вторая партия бойцов выстроилась вдоль берега с горящими факелами и острыми мечами, застывшими в неподвижных руках. Они еще не были живыми, Морриган ходила вдоль их рядов, напевно растягивая кельтские слова, чтобы вдохнуть в них жизнь. Закончив ритуал, она с хищной улыбкой провела ладонью по лицу командира — от этого действа он должен был вместе со своими солдатами открыть глаза и ринуться на подмогу товарищам. Однако по какой-то причине он этого не сделал. Морриган в недоумении повторила заклинание — снова никакого результата, новые солдаты по-прежнему оставались безжизненными болванками.       — Ладно, — коварно ухмыльнувшись, проговорила она. — Вы вынудили меня прибегнуть к более безжалостным методам. Придется призвать Небесный Огонь, чтобы он выжег все над поверхностью Авалона.       Она воздела руки к небу, обратила лицо к звездам и принялась громко читать мощнейшее заклинание. Поднявшийся ветер взметнул в воздух песок и растрепал длинные волнистые волосы жрицы, а она читала все громче и громче, яростнее и яростнее, пока силы не покинули ее.       Морриган упала на песок, едва дыша. Она вложила в заклятие все свои способности, всю энергию, которая у нее была, и каково же было ее разочарование, когда следом ничего не произошло! В бессильном гневе она стукнула кулаком по земле, и от ее удара пошла странная воздушная волна, поглотившая нескольких воинов, стоявших поблизости. Морриган в ужасе уставилась на то, как на ее глазах бесследно исчезли солдаты, и со страхом прошептала:       — О нет!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.