Он улетел и не хочет возвращаться

R
В процессе
182
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 13 649 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
182 Нравится 65 Отзывы 72 В сборник

Часть 8

Настройки

***

      Гарри спустился в холл практически первый. Пока остальные неторопливо заканчивали завтрак, он вошел в лифт и нажал единственную кнопку. Похоже, создатели этих лифтов-телепортов не планировали свободного перехода учеников между этажами. С их одиннадцатого этажа можно было попасть только на первый, и только уже оттуда — на какой-нибудь другой.       На улице стояла удушливая жара. Воздух колыхался, трава пожухла, а земля растрескалась. Посреди всего этого безобразия стояли двое, учитель и ученик.       — Молодец, Этан, твое заклинание Жара Пустыни получилось! — похвалил его учитель.       — Спасибо, учитель. — расцвел Этан.       Гарри поразился. Это заклинание было первым, что он видел у ученика Академии. Его собственные заклинания и близко не стояли рядом с этим.       — Вижу вас, ученики. — подал голос Деорг, до того незаметно стоящий в тени.       — Видим тебя, учитель, — хором отозвался цикл. Никому не хотелось получать упрек в недостатке вежливости.       — Хорошо. Итак, сегодня у нас по плану ознакомительная экскурсия, призванная помочь вам освоиться в нашей Академии, — поднял палец Деорг. — У всех остальных циклов сегодня выходной, так что мешать никто не будет. Просьба слушать меня внимательно, не отбиваться от группы и не беспокоить преподавателей глупыми вопросами.       Чувствовалось, что Деорг проводит подобные экскурсии с каждым новым циклом. Он действовал по выработанному давным-давно и использованному бесчисленное множество раз плану, без пауз, без запинок. Словно опытный экскурсовод, проработавший в своем музее всю жизнь и за это время вызубривший наизусть каждую витрину.       Корпуса, составляющие Академию, обозначались не номерами, а цветами. Состоящий из сплошного куска белого кристалла, назывался, соответственно, Белым. Тот, что напоминал знаменитый Тадж-Махал, носил имя Розового. Китайская пагода, вполне естественно, именовалась Желтым корпусом. Рыцарский замок — Зеленый. Здание похожее на красивый собор — Красный. Пизанская башня — Синий. Вавилонский дворец — Пурпурный. Скала с пещерами — Серый. Готический собор — Черный корпус. Башня в центре называлась Центральным корпусом, ну а общежитие так и называлось — общежитие.       Деорг показал циклу колоссальных размеров библиотеку, помещающуюся в Синем корпусе. Бесчисленное множество носителей информации — от каменных плит с выдолбленными значками до эфемерных голонитей, читающихся исключительно с помощью неких приборов, по сравнению с которыми самый современный компьютер — все равно что арифмометр Бэббиджа. Внутри библиотека оказалась в тысячи раз больше, чем снаружи — чтобы пересечь ее из конца в конец, не хватило бы и пары часов.       — Настоящий рай для Гермионы. И ад для Рона, — чуть улыбнувшись пробурчал под нос Гарри.       Но он не хотел признаваться даже самому себе в том, что за время в Выручай-комнате тоже полюбил тишину библиотеки и запах пыльных страниц.       В этой библиотеке книги были разные, от каменных табличек до компакт-дисков.       — Мы гордимся тем, что почти каждый из наших учителей оставил в свое время в нашей библиотеке какое-нибудь пособие, — поведал Деорг эбн-Шаггат, делая быстрый жест. Несколько книг слетели с полок и порхнули к нему, взмахивая страницами, как крыльями. — Вот эти — мой скромный труд. Льщу себя надеждой, что однажды и вы прочтете что-нибудь из написанного мной.       — А можно посмотреть? — попросила та самая недоверчивая зеленая эльфийка, протягивая пернатые руки.       — Нет, — поспешно захлопнул книгу Деорг. — Сожалею, ученица, но все мои фолианты обладают собственной магической силой и волей. Вам небезопасно даже заглядывать в них. Особенно вот в этот!       Все уставились на показанную книгу. На обложке было написано — «Хекен-Рох». Гарри ощутил от этой книги незнакомое чувство, жажду обладания. Странно.       — Это «Книга Тайных Знаний», содержащая ответы на все вопросы… почти на все, — неохотно признал Деорг. — Вам придется учиться многие годы, чтобы получить возможность хотя бы просто читать ее. А если кто-нибудь из вас попробует сделать это сейчас, книга выпьет ваш разум, как стакан воды!       В Черном корпусе размещались в основном классы Черной магии. Магия Тьмы, Колдовство, Проклятия, Магия Смерти, Вампиризм, Некромантия и Демонология. Здесь было по-настоящему страшно — кругом царил мрак, чем-то противно воняло и то и дело мимо проносилась очередная жуткая тварь. Большинство учеников всерьез нервничали, Поттер не был исключением, но его в тоже время одолевало непреодолимое любопытство.       Поттер подумал, что это настоящая тьма, а не пародия, как Волдеморт. Как и всегда, при вспоминании красноглазого ублюдка нахлынула ярость. Гаррет сделал дыхательное упражнение из учебника по йоге тети Петуньи и попытался успокоиться.       В Белом корпусе царила чистота и умиротворение. Неудивительно — здесь обучали Магии Света, Апостольству, Благословениям, Целительству, Святой Магии, Любовной Магии и Музыкальной Магии. Отовсюду слышалась приятная музыка, нос обонял чудесные ароматы, а прямо на стенах росли цветы. В общем, вокруг царила настолько приятная атмосфера, что даже тошно.       В Черном и Белом корпусах ученикам прочитали маленькие лекции насчет Тьмы и Света. О Тьме рассказывал главный Черный Маг Академии — Герекс, а о Свете главный Белый Маг — Мильтенор. И тот и другой убеждали в прелести своей стороны, хотя если Мильтенор просто тупо повторял заезженную байду насчет Добра и Света, которая уже достала Гарри, наслушался еще от Дамблдора, то Герексу приходилось ужасно измудряться, выворачивая его логику наизнанку.       — Посвятите свои души Свету, — благостно склонял голову Мильтенор. — Белые маги наиболее почитаемы и уважаемы среди своих коллег…       — Пф-ф-ф-фрррр! — презрительно сплюнул на пол Герекс. Харкотина тут же приподнялась на манер пяденицы и куда-то поползла. — Почтение?! Уважение?! Страх, вот что имеет значение! Вы хотите, чтобы вас боялись?! Хотите, чтобы смертные твари дрожали при одном упоминании вашего имени?! Тогда позвольте Тьме поглотить вас без остатка!!!       — Ц-ц-ц… — покачал головой Мильтенор, пряча ладони в широких рукавах балахона. — Мой уважаемый коллега, как всегда, чересчур горячится…       — Это я еще не горячусь! — везко возразил Герекс. Из ушей у него валил дым. — Когда я разгорячусь, здесь будет пекло, как в Девятом Круге Ада!       — Взгляните на него повнимательнее, мои будущие ученики, — чуть повернул голову Мильтенор. — Вот что делает Тьма с теми, кто служит ей.       — А чем это плохо? — удивился Герекс, извлекая из воздуха окровавленный кусок мяса и яростно вгрызаясь в него. — По крайней мере я… чвак-чвак… не связан… хр-р-р!.. никакими дурацкими условностями!       — Но твоя душа обречена на вечные муки, несчастный!       — Все Круги Ада! Что ты несешь, святоша?! Я сам обрекаю души на вечные муки! Я архидемон Хвитачи, великий Герекс! А кто ты? Жалкий человечишка!       — Я Мильтенор, адепт Света, повелитель Божественного Огня!!! — не сдержался белый маг. Он резко выдернул ладони из рукавов и ударил в своего оппонента лучом ослепительного света.       Герекс злобно зашипел, в последний момент выставив щит из сполохов тьмы и резко прыгнул вперед, оскалив пасть. В руках Мильтенора появился светящийся меч и старец с размаху полоснул летящего демона, оставив на его груди рану, из которой тут же ударило что-то вроде черных лучей. Герекс дыхнул на противника снопом огня, и волшебник болезненно вскрикнул, туша загоревшуюся бороду.       Через несколько секунд Герекс и Мильтенор просто исчезли из видимости — совершенно скрылись под мгновенно сменяющимися заклятиями, которые эти двое метали друг в друга. Герекс стремительно трансформировался во что-то еще более ужасное, чем его обычный облик, Мильтенор сбросил обличье старика и превратился в могучего великана в светящихся доспехах.       Поттер подумал, что эти двое просто старые выпендрежники.       — Оставим их, — предложил Деорг, с любопытством взиравший на вспыхнувшее побоище. — Я сделал ошибку, позволив этим двоим устроить тут полемику — она всегда очень быстро перерастает в драку.       — А почему вы их не остановили? — спросил Поттер. Деорг лукаво улыбнулся и ответил:       — Они уже не первый раз сражаются, — улыбнулся Деорг. — Я каждый раз специально делаю эту ошибку — очень полезно показать ученикам противоборство Света и Тьмы на примере. Учтите, что эти стихии противоположны — если вы овладеете хотя бы одним заклинанием Света, Тьма будет для вас закрыта. И наоборот. Решать вам. У обоих путей есть свои преимущества — Свет более почетен, но Тьма более раскованна. И развлечения у черных магов поинтереснее… — задумчиво погладил бородку великий мастер.       — Но, Свет и Тьма — это всего лишь два предмета из шестидесяти возможных. Ничто не мешает вам составить любую программу, какая больше придется по душе. Мы не ограничиваем своих учеников — вы станете тем, кем сами захотите. Мы для того здесь и находимся — чтобы помочь вам определиться в выборе судьбы. Мы гордимся тем, что из моей Академии вышло множество великих защитников Света, кое-кто из которых создал целые цивилизации. Но равно мы гордимся и тем, что из моей Академии вышло не меньшее количество адептов Тьмы, кое-кому из которых удалось уничтожить целые цивилизации. Мы не занимаем ничью сторону. Наше дело — учить. У кого-нибудь есть еще вопросы на эту тему? Нет? Ну и хорошо.       В Желтом корпусе ученикам показали нечто, чего Гарри уж совсем не ожидал здесь увидеть. Компьютерный зал. Огромное помещение, заполненное тысячами вычислительных машин самой разной формы и мощности — от древних шкафов с перфокартой до футуристичных приборов.       Ни в одном месте Деорг не задерживался дольше, чем требовалось, чтобы вкратце рассказать о нем, познакомить учеников с очередным великим магистром и быстренько ответить на вопросы. Магическая Академия оказалась таким кладезем чудес, что Гарри даже начал беспокоиться, хватит ли одной экскурсии, чтобы осмотреть ее всю.       Домом Исцеления руководила пожилая женщина-эльф — великий магистр Арахния. Под ее началом находилось три с половиной десятка целителей разного ранга — от магистров до подмастерьев. Седовласая эльфийка (судя по тому, что эльфы живут около трех тысяч лет, она была ровесницей Римской Империи) лично провела маленький медосмотр.       Магическая Академия могла предложить своим ученикам великолепный пляж у теплого моря и огромную купальню, легко затыкавшую за пояс самый современный аквапарк. Директриса купальни — каппа по имени Тху-Меро, тоже оказалась великим магистром. Похоже, в Академии любой мало-мальски важный пост занимали великие магистры. Колоссальным Ботаническим Садом управлял Старший Лесничий — леший Хвор. Зверинцем — гигант Полибиор. Полибиор скорее напоминал семиметрового человеко-ящера, этакого тираннозавра с почти человеческими руками и не такой огромной головой. Гаррету он напомнил Хагрида, такой же большой и так же любит животных. Угрюмый монстр был лучшим анимагом Академии — ему хватало одного взгляда, чтобы самый дикий зверь превратился в ручного зверька. Таким ручным животным, а также самым безобидным созданиям позволялось гулять на свободе. Те, кто мог укусить, боднуть или растоптать — в клетках. Ну а самые чудовищные создания, вроде криочервей, василисков или диких бехолдеров, содержались в подземной части зверинца, в особых условиях. Василиски, например, сидели за односторонним просвинцованным стеклом, сквозь которое не проникал их смертельный взор. Гарри задумчиво смотрел на одного примечательного даже среди василисков. Бледно-зеленая чешуя с пурпурным орнаментом по всей поверхности тела. В длину этот красавец-змей был всего метров десять, но в толщину уже превышал Поттера. Ярко-золотые глаза змея с унынием и презрением смотрели на стену, как раз за ней находился сам Поттер. Роговая корона, ясно показывала, кто в комнате хозяин.       Те ученики которые впервые увидели василиска, с ужасом посмотрели на Гарри, который только восхитился прекрасным зверем. Эдди и Иван вопросительно посмотрели на Гарри, а он пожал плечами. Дело то житейское.       — Иногда кто-то все-таки сбегает, — поведал гигант, поглаживая здоровенного акромантула. Рядом с ним чудовище смотрелось не больше крупного кота. — Если вы видите странное существо без одежды — скорее всего это один из моих питомцев. Разумные существа голыми не расхаживают.       — Ваша задача в этом случае — вызвать кого-нибудь из учителей, — поведал Полибиор. — И побыстрее. Некоторые из этих созданий очень опасны.       — Да, я в курсе, — подумал Гарри, поглаживая предплечье, куда несколько лет назад его укусил василиск.       — И еще учтите — все звери у нас наперечет, — сурово нахмурился гигант. — Если по вашей вине погибнет редкое животное, вас ожидает серьезное наказание. Никакие оправдания не принимаются. Воскрешать их трудно и хлопотно, а кое-кого — попросту невозможно.       Кроме обычного зверинца, имелось и несколько дополнительных — особых. К примеру, было здесь свое кладбище — тоже по сути зверинец, потому что все местные покойники выглядели довольно живыми. В подвалах Черного корпуса размещался зверинец для демонов, в Сером — для духов, в Пурпурном — для элементалей, а в Зеленом — для доппелей. Имелось и множество прочей нечисти, не столь многочисленной, чтобы заводить ради них отдельный зверинец. Их держали кто где. За этот день Деорг познакомил новый цикл с Главным Казначеем Академии — фантастически жирным созданием, похожим на помесь гигантской жабы и не менее гигантской личинки, Старшим Завхозом — совсем крошечным, но очень злющим домовым, начальником всех домовых, включая Алвона, также довольно добродушным водяным, Главным Поваром — сухенькой старушкой, моментально начавшей пичкать учеников яствами собственного приготовления, и многими, многими другими.       В конце экскурсии, когда местное «солнце» уже клонилось к горизонту, Деорг продемонстрировал ученикам свой собственный кабинет. Он, как и следовало ожидать, располагался в Центральном корпусе, на самом верхнем этаже. Впрочем, внутрь он все равно никого не впустил, ограничившись показом приемной и своей секретарши — на редкость очаровательной демоницы. От человека она отличалась только вертикальными зрачками, крошечными рожками, выглядывающими из зеленоватых волос, остроконечными ушками и довольно длинными коготками на пальцах. И, разумеется, мадмуазель Эйрина также носила звание великого магистра. Еще бы — после самого Деорга и членов Высшего Совета она была самым главным лицом в этой Академии.       — Секретарша — самое важное лицо в моей Академии, — поведал Деорг, пока Эйрина точила когти алмазной пилочкой (обыкновенная с ее царапками не справлялась). — После меня, конечно. Она держит в руках все управление, руководит каждой мелочью и посвящена во все секреты. Я без нее, как без рук. Поэтому никогда не отпускаю ее от себя.       — Подведем итоги. Наша экскурсия окончена. Сейчас я провожу вас к общежитию, но с завтрашнего дня вам придется привыкать передвигаться по территории Академии самостоятельно. Заблудиться у нас трудно. Ну а в крайнем случае используйте Поводырей. Завтра начинается ваш первый учебный день. Просьба не опаздывать, господа ученики. Шестьдесят фигур самого разного вида выстроились в очередь к порталу. Он мог переправлять по несколько человек за раз, но больше семи-восьми в него просто не влезало.

***

Уже ложась спать, Гарри подумал: — А что если бы он не нашёл библиотеку в Выручай комнате? Наверное бы участвовал в очередных интригах старого маразматика? Женился бы на уродке Уизли? — Поттер мстительно улыбнулся, вспомнив о разгромленном кабинете директора. Ему по шею хватило тролля, василиска, дементоров, смерти Сириуса и вечеринок с Волди каждый год. Ощущения незабываемые, но отходняк жуткий. Вроде бы Деорг обещал, что они целый цикл будут учиться чувствовать магию, или как здесь говорили, «мана».

***Флешбэк***

— Итак, ученики, первый цикл у вас будет посвящен теории и попыткам почувствовать ману. На втором и третьем цикле вас будут учить всему подряд. На четвертом цикле и до конца обучения вы будете обучаться по выбранной специальности. Про них я вам уже рассказывал. — Я, например, учился Зеркальной магии, Пространственной магии и Трансформации. Гарри подумал, что трансформация чем-то похожа на трансфигурацию и решил, что к ней не притронется. Его привлекали Телекинез и Пространственная магия, не зря же детские выбросы Поттера в основном были связаны с этими двумя школами.

***Конец флешбэка***

Сидя на кровати Гаррет задумался, реально ли все, что здесь происходит? Может его доставил в Мунго Дамблдор, и это глюки его воображения? Гарри где-то слышал, что реальность снов и галлюцинаций очень мала, и они кажутся нечёткими. Но окружающий мир был таким-же, как Дурсли и Хогвартс. Поттер помотал головой, выбросил из головы весь этот философский бред и откинулся на подушку, мгновенно провалившись в царство Морфея.
Примечания:
182 Нравится 65 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (2)