Когда прикрыта спина

PG-13
Завершён
140
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 748 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник

Часть 1

Настройки
— Тома? Тома?! В поместье стояла тишина. Очень странная, неживая тишина. Аято отложил кисть и поднялся из-за столика. Началось. В комнатах было пустынно — это неудивительно, он сам всех отправил в город. Стражу тоже, хотя их — в приказном порядке, а не в качестве выходного. Аяка сейчас была на Сангономии у Кокоми. Но где Тома? Ответ он получил довольно быстро, едва выйдя за ворота поместья. Фатуи было пятеро — и осмелились же подобраться так близко. Впрочем, на это Аято и рассчитывал, отпуская стражу. На что он не рассчитывал — на Тому в заложниках. Это объясняет их смелость: имея возможность манипулировать им с помощью близкого человека, можно было себе позволить и не такое. Ну, так обычно считали те, кто пытался провернуть это в отношении главы Камисато. Аято это ненавидел. И с Томой у них была договоренность… Впрочем, Аято сомневался, что до этого дойдет. Всегда есть третий путь. Тем временем Фатуи явно чувствовали себя очень уверенно. Двое удерживали Тому, скрутив ему руки за спиной, один, судя по всему, главарь (он явно себя им считал), держал у его горла нож. Какая неудобная поза… — Добрый вечер, — ухмыльнулся держащий нож Фатуи. — Рады наконец вас увидеть, глава комиссии Ясиро. — Увы, это невзаимно, — мягко улыбнулся Аято. — Для чего вы взяли в заложники моего помощника? — Возможно, теперь ты передумаешь, — главарь выразительно надавив ножом на горло Томы. Выступила капля крови. Тома выдохнул через нос, но в его взгляде не было страха — только ярость и злость. Каково это — осознавать себя инструментом для манипуляций? — Я повторю свой вопрос… — Не стоит, — остановил его Аято. — Если вы думаете, что подобное может заставить меня изменить мнение… Ох, разве что мнение о вас. Выражение лица Аято оставалось крайне доброжелательным, но глаза источали холод. — Уверенность в своих силах — достойное качество, а вот самоуверенность не слишком полезна, — добавил он, обнажая меч. Сражение было быстрым и с предсказуемым итогом. Тома почти сразу смог вырваться и отскочить в сторону — он только мешал бы, и понимал это. К тому же он явно был ранен, движения его были несколько скованы. Очень странно. Силы Фатуи явно не превосходили то, с чем Тома неоднократно сталкивался раньше, так почему же… Аято лёгким движением рассек грудь последнего Фатуи, обтер меч о его одежду, и убрал оружие. Ничего нового. Ничего интересного. Кроме, пожалуй, одного. — Тома. Тома подобрал свое копьё и подошёл к Аято, чуть пошатываясь. — Вака, вам не стоило… — Как им удалось тебя схватить? — перебил его Аято. Тома замолчал. Не хотел оправдываться — это понятно, но объяснений Аято все же ждал. — Тома. Объясни, что произошло. Я должен понимать, на что могу рассчитывать. Тома вздохнул. — С ними было два ронина. То есть… В начале я думал, что это просто два ронина, но потом… Я не рассчитал свои силы. Простите, господин, я… Аято оглянулся на него. Тома как будто смущался. — Странное объяснение. К тому же, что в этом такого? — Вы рассчитывали на мою помощь, но я не только не оправдал ваше доверие, но и позволил им схватить и использовать меня против вас. — Тома, это мелочи, — улыбнулся Аято. — Если бы на мне это работало, я бы просто не дожил до этого дня. — Но вы терпеть этого не можете, я знаю. — Конечно. Но при чем тут ты? Трупы Фатуи Тома оттащил в лес. Действовать ему приходилось одной рукой, правая плохо двигалась и слушалась. Аято вздохнул. Надо будет поговорить с ним о просьбах о помощи. — Сиди спокойно. Тома послушно замер. Спину покрывали синяки, правое плечо сильно опухло, и Тома явно берег его при движении — похоже на вывих. Аято выбрал подходящую мазь из того, что принес, и принялся аккуратно наносить ее на синяки. — Нет ничего постыдного в том, чтобы не справляться и просить помощи, — сказал он, осторожно втирая мазь. — Особенно сталкиваясь с превосходящим по силе противником. Это не позорное бегство, это — стратегическое отступление. — Я знаю, вака, — откликнулся Тома. Но как-то неуверенно. — Это был кто-то знакомый? — уточнил Аято, переключаясь на его плечо. — Да, мы уже сталкивались… — Тома зашипел, когда Аято принялся ощупывать опухшую часть. — Когда я ещё не был в Камисато. — Ох, я понял, — Аято взял другую мазь и бинты. — Но сейчас ты представляешь клан, помни об этом. — Я помню. — И я знаю, какой ты на самом деле. Мне не нужно ничего доказывать, как и Аяке, — Аято закончил обработку его плеча. — Помни об этом. Помни, что сейчас твоя спина прикрыта. Тома устало вздохнул и, кажется, впервые за все время, расслабился. — Вака… — Тшш. Посиди и отдохни, — Аято притянул его за плечи к себе. Тома осторожно опустил затылок ему на плечо и прикрыл глаза: он выглядел очень уставшим. Дурацкая вышла стычка, Аято даже не мог порадоваться тому, как все вышло. Но было… Умиротворенно. Кажется, не только Томе стоило отдохнуть.
140 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (6)