ID работы: 11961835

Тепло

Слэш
G
Завершён
8
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

За город

Настройки текста
      Вагон электрички мерно раскачивался, стучали по рельсам колёса, а за окном проплывали всеми оттенками зелёного пролески и золотые ковры полей. Стояло начало июля, принёсшего с собой долгожданное тепло после сырой осени и ветреной зимы, и даже не особо порадовавшей весны. Тинтин оторвался от книги и облокотился виском и металлическую раму окна, поднимая взгляд на капитана, сидящего напротив и всепоглощённого утренним номером газеты, которую купил на вокзале. Вытянуть старого моряка сначала со стоящего в порту Карабуджана, а потом и из города было задачей не из простых, но юноша знал к Хэддоку подход. Потому, после уговоров просто поставил того перед фактом, что завтра же они едут на дачу его тёти и не дожидаясь ответной реакции посоветовал начать собирать сумки и удалился. Делал он это, конечно же, не из вредности, а потому только, что Арчибальда, не любившего тепло и привыкшего за годы мореходства к менее благоприятным погодным условиям океана, надо было как-то расшевелить, чтобы тот вновь, не приведи господь, не пристрастился к бутылке, к тому же свежий деревенский воздух в разы полезнее душноты города.       Состав замедлился, показался пирон и небольшое зданьице вокзала с вывеской из синих букв. Несколько человек, похватав свои вещи, заковыляли к выходу. Тинтин наблюдал за сходящими и входящими пассажирами, их провожающими, как люди снуют по узкому проходу вагона и занимают места. Затем двери с грохотом закрылись и голос обьявил следующую станцию. Вновь заскрежетали металлом о металл колёса. Репортёр осторожно ткнул носком кеда ногу Хэддока, обращая на себя внимание. Старый моряк поднял взгляд на парня.       — Наша следующая, капитан.       — Тропические тайфуны, ну наконец-то. — раздражённо пробубнел мужчина. — Мы два часа уже трясёмся в этой консервной банке. У меня уже всё задеревенело.       — От вокзала придётся идти пешком, разомнётесь. — бросил в ответ Тинтин, складывая в рюкзак книгу.       Снежок, до этого сопевший на сидении под боком у хозяина, поднял голову, осмотрелся вокруг сквозь полудрёму и сладко зевнул. Тин повернулся к нему, мягко улыбнулся и почесал за ухом, на что щенок зевнул ещё раз.       — Давай, мальчик, просыпайся.       Снежок нехотя поднялся, спрыгнул на пол и потянулся. Тин выудил из рюкзака поводок и пристегнул его к ошейнику, чтобы не потерять своего верного друга на выходе.       Спустя ещё минут десять по динамикам вновь объявили станцию и пара поднялась со своих мест.

***

      От маленькой станции в деревню вела протоптанная в высокой траве (местами достававшей почти по плечи невысокому репортёру) дорожка, идущая через негустой перелесок и дальше вдоль поля. Со слов тёти идти до деревни было около получаса. Тинтин перекатился с пятки на носок, поправил лямки рюкзака и, подхватив Хэддока под локоть, повёл их к лесенке с платформы. Снежок, спущенный с поводка, в несколько прыжков убежал вперёд и, довольно виляя хвостом, принялся изучать новую обстановку и гонять бабочек с ромашек и иван-чая. Царила полная тишина, только травы и деревья шелестели вокруг и глухо жужжали и трещали насекомые. Полуденное солнце приятно прогревало плечи. Тин, довольно щурясь, подставлял веснушчатое лицо тёплым лучам, Арчибальд же ещё сильнее натянул на лоб неизменную кепку. Репортёр оглядел своего спутника, потянулся и переплёл в замок их пальцы, огладив большим пальцем тыльную сторону чужой ладони. Хэддок заметно расслабился.       — Бросьте кукситься, капитан. Вы так уверены, что отдых не удастся?       — Обычно, всё что связано с тобой идёт не по плану. — мужчина сделал короткую паузу, в которую успел вклиниться Тин.       — Но ведь всё обычно заканчивается хорошо, разве нет? — спросил он, добродушно улыбаясь.       Арчибальд вздохнул и усмехнулся.       — Да, ты прав. — кивнул он и неожиданно добавил недовольно: — И что у тебя за привычка выкать. Сколько раз уже говорил, что можно на ты.       — Мне так больше нравится. — пожал в ответ плечами молодой человек.       Дальше шли в тишине, не отпуская рук, пока тропинка, пройдя между участков не вывела на дорогу, вдоль которой выстроились домики, где старые, покосившиеся от времени, но ещё жилые, где заброшенный и поросшие репейником и прочим сором, а где аккуратные и совсем новые. Тинтин засмотрелся на царящую идиллию, соображая, куда им идти дальше, и не сразу заметил неожиданную пропажу Хэддока. Вокруг вился снежок, умудрившийся уже где-то испачкать морду в жёлтых одуванчиках, а мужчины видно не было. Молодой человек даже успел заволноваться, крутясь из стороны в сторону, не зная, что и делать, пока Арчибальд, воровато оглядываясь, не появился словно из ниоткуда, неся в обоих руках не маленьких размеров арбуз. Несколько секунд Тин не мог даже сформулировать вопрос и лишь вопросительно выгнув бровь смотрел на капитана.       — Откуда? — наконец выдал Тинтин.       — Там целый прицеп под деревом стоит. — Хэддок подтолкнул репортёра в плечо. — Пошли скорее, пока хозяин не заметил.       Тин сдержал рвавшийся наружу смех, чтобы не сдать их, подозвал к себе Снежка, уже залезшего за забор заброшенного участка, и быстрым шагом повёл их налево вдоль по улице.

***

      Вечерело. Тинтин, устроившись за столом кухоньки, с ногами забрался на стул и, подперев щёку кулаком, смотрел на исчезающее в высокой траве солнце. Из открытого окна тянуло свежестью и прохладой в перемешку с запахом смородины, а совсем рядом на столе приятно пах нарезанный арбуз, к сожалению оказавшийся ещё не очень сладким, но всё же очень вкусным. На фоне из старенького радио играло что-то из репертуара группы «Кино» и уже стрекотали сверчки. Арчибальд сидел напротив, мерно перемешивая колоду карт, и наконец впервые за лето не выглядел раздражённым. Тинтин перевёл на него взгляд и довольно, словно объевшийся сметаной кот, заулыбался. Его авантюра удалась на все сто и их ждали отличные спокойные выходные в тишине деревни, с поездкой на старых велосипедах к речке, собиранием клубники и валянием в траве.       — Давай ещё партию. — Хэддок принялся раздавать карты на дурака.       — С удовольствием, капитан.       Тинтин взял карты в руки, бросил взгляд на колоду и усмехнулся. У него не было ни единого козыря с начала игры уже в который раз, потому, вероятно, (если ему, конечно, не удастся выкрутиться) этот «дурак» тоже был его. Хотя, видеть довольную победную улыбку Арчибальда стоило любых проигрышей, ведь кое-что очень важное в этой жизни он уже выиграл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.