9. Тайна.
3 декабря 2023 г., 16:24
Примечания:
Осталось совсем чуть-чуть дамы и господа, скоро это история закончится!
Анна проснулась после первых утренних лучей солнца, она бодра, как и всегда. Она любит просыпаться по утрам, особенно летом, а осенью солнце приходит позже. От чего, она проснулась немного поздно, а до завтрака осталось полчаса. Так что она сразу же побежала ванную, быстро умылась и осмотрела свое лицо, немного виднеются мешки под глазами, видимо из-за стресса начинают появляться.
Она оделась в черную юбку и белую майку, но прежде чем надеть свой малиновый пиджак, она вернулась в ванную, чтобы привести себя в порядок.
Она подкрашивали свои веки, тушью покрасила свои ресницы и последним штрихом, помазать красной помадой свои нежные губы.
Пока она красила свои губы, позади нее появился Ричард, девушка уже давно не боится таких внезапных появлений, так что она продолжала приводить себя в порядок.
— Ко встречи с вампиром так прикрашиваешься? — Спрашивает призрак, глядя на нее через зеркало, от чего та усмехается.
— Надо же быть красивой на работе. — Ответила спокойно она.
От ответа девушки, Ричард фыркнул. Он не понимает таких женских штучках, но он даже знать об этом не хочет. Ему важно одно — чтобы с Анной ничего не случилось и поскорее помочь ей с расследованием.
POV Джеймс
Первый проснулся Джеймс, он спал на животе, а одеяло только прикрывало половину тела до таза. В комнате очень темно, ни единого света, но он сам осознает, что абсолютно голый. Джеймс помнит момент, когда вместе с Дорианом пошли в его темную комнату, а дальше они наслаждались друг другом, правда в темноте.
Джеймс пытается найти Дориана, ощупав полностью кровать, его рука легла на полосатую грудь и провел руку чуть ниже к животу, затем он услышал хриплую усмешку.
— С добрым утром, соня. — проговорил Дориан, от неожиданности Блэкторн получает от него поцелуй в лоб.
— С добрым, Дориан. — сказал усмешкой Джеймс.
— Жаль не могу налюбоваться твоим уставшим лицо по утрам. — сказал огорчённо Дориан, поглаживая спину Джеймса.
— А все-таки, почему ты не покажешь свое лицо? — спрашивает Джеймс, чуть шепча.
— Не знаю, мое мышление говорит, что нужно скрывать себя от людей. Даже от тех, кого любишь, — проговорил Дориан, от чего у Джеймса пробило на усмешку.
— Друг мой, это не нормально, что нужно скрываться от всех. В любом случае, ты не сможешь себя долго скрывать.
— Ты прав, коллега. — проговорил огорчённо Дориан. — Не смогу.
Джеймс обнял детектива, он слушает его чистое сердцебиение и его ровное дыхание. Он полностью расслаблен и спокоен, он никогда не видел Брауна таким спокойным, он чувствовал его тревожность с каждым расследованием. Теперь он слушает его сердце, как часы с каждым ударом, словно гипноз заставляет его протяжно вздыхать.
— Пора вставать, — проговорил Дориан.
— Так не хочется… — промычал недовольно Джеймс и ещё крепче обнял Дориана.
— Нужно, мой друг. — сказал спокойно Браун и похлопал на спине Джеймса. — Сегодня полнолуние и Анна нас уже заждалась.
Джеймс невольно фыркнул и повернулся на бок, а Дориан наконец встал с кровати собирая свои вещи с пола. На ощупь, он смог определить, где его вещи и как только забрал самое необходимое, он направился в ванную.
Дверь в ванной с противным скрипом закрывается, а Джеймс смог встать с кровати, хоть он совсем сонный, что на ногах еле-еле передвигается. Протягивая руки вперёд он находит стену и начал на ощупь искать шторы. Пройдя чуть левее, он нашел штору и отодвинул ее на половину, в комнату просочился солнечный свет, хоть немного освещая темную комнату. От такого теплого солнца Джеймс потянулся и осмотрел сад с окошка. Все так же красив и ухожен, похоже его прислуга очень бережно обходится к его саду с розами.
Оторвавшись от окна, он начал искать свои вещи, благо его штаны лежат не далеко от кровати. А его рубашка лежала на столе, похоже он далеко его перекинул, из-за чего его белая рубашка помялась, а гладить его нечем.
Как только Джеймс оделся, как раз вышел Дориан полностью одетый свою скрытую одежду. Как только он заметил Джеймса, который стоял к нему спиной, он осторожно подходит к нему и массирует ему плечи.
— Готов? — спрашивает Дориан.
— Несомненно, — ответил с улыбкой Джеймс.
Мужчины вышли из комнаты по одному, оглядывая коридор, чтобы никто не заметил их в таком положении. Ведь кто-нибудь и задаст вопрос, почему Джеймс ночевал в комнате у Дориана. И конечно, мужчинам будет неловко отвечать на этот вопрос.
Коридор все так же во тьме, лишь свечи освещали путь. Пока они шли к лестнице, Джеймс снова заметил ту странную дверь, откуда течет красная жидкость. Было желание открыть эту дверь и проверить, что за ней, но он вместе с Дорианом спешили на завтрак.
Анна сидела за пустым столом, рядом с ней сидел Морган с очень серьезным лицом, словно он о чем-то задумался и погрузился в свои мысли. Грей молчала, она не стала беспокоить мистера Фриза, не стоит его тревожить в такой день, ведь он помнит про полнолуние и беспокоится об этом.
Отвлекшись от своих мыслей, он взглянул на Анну, у него появилась немного грустная улыбка, но самое главное, чтобы он не боялся и не сходил с ума. Мало ли, что может произойти.
— Простите, что наш завтрак задерживается, — проговорил Морган. — Понимаете, моя старушка кухарка плохо спит по ночам, особенно перед полнолунием.
— Ничего страшного, мистер Фриз. — Проговорила Анна с улыбкой. — Всем приходится тяжело спать, особенно такие осенние стужи. Мой коллега Джеймс, плохо спит из-за осенних холодов, из-за этого ему приходится пить успокоительное, что не даёт ему нормально проснуться, но не беспокойтесь сегодня он возьмётся за дело в полную силу.
— Надеюсь мисс Грей, — сказал Морган, смотря глубоко в голубые глаза девушки. — Ведь это полнолуние — решит все проблемы. Иначе никак.
Анна согласованно кивает ему. Как раз вовремя подошли детективы и Рейд с со столиком-каталкой, на столешнице стояли подносы с едой и напитками.
Как только Анна увидела мужчин, она не смогла сдержать улыбку, ведь Джеймс выглядит немного смешно. Волосы слегка расстрелянные, а глаза уставшие, но все же она рада его видеть, ведь он снова в строю.
— Доброе утро, господа. — поприветствовал мужчин Морган.
— И вам хорошего утра, мистер Фриз. — проговорил Дориан, дотронувшись до шляпы, а Джеймс лишь молча кивнул.
Детективы сели за стол и ждали завтрак. Рейд ставил гостям и хозяину поместья тарелки с завтраком и в пустые бокалы наливал красное вино. Как только дворецкий подошел к Дориану с бутылкой вина, но детектив с отрицанием махнул рукой. Рейд кивнул и вместе с передвижным столиком покинул столовую.
Морган заметил, что Браун просто сидел за столом, отказался от дорого вина и даже отказался от еды. Он не мог пропустить это и спросил:
— Мистер Браун, почему вы не присоединяетесь к трапезе? Любите завтракать?
Его взгляд упал на его руки, он лежали на столе рядом с столовыми приборами в перчатках, он не понимает, почему он полностью одет, даже кожа не просвечивается. Браун всегда был таким тихим после вопросов, он всегда их обдумывал с умом, его много раз спрашивали, почему он не ест за столом в кругу коллег или даже семьи. Сейчас, он должен как-то вежливо и осторожно без подозрений сказать, чтобы его не беспокоили с вопросами.
— Я не голоден мистер Фриз, вчера поужинал плотно, мне Джеймс показал где столовая. — объяснял Дориан. — Вы же не против?
— Конечно не против, правда странно, почему вы в полном одиночестве ужинайте? — спрашивает Морган, смотря заинтересованно на детектива. — Неужели не любите показываться в свет или перед коллегами?
— Извините мистер Фриз, это личное. — ответил спокойно детектив. — Извините, что не попробовал это блюдо, если получится я пообедаю или поужинаю, только в одиночестве.
— Как скажете мистер Браун, простите за столь глупые и неуместные вопросы. — сказал виновато Морган, от чего Дориан махнул рукой, он не обидчивый на такие вопросы, ему постоянно задают вопросы про его скрытность за одеждой. Морган продолжал завтракать и пить вино, мельком он осматривал остальных гостей, особенно он смотрел на Анну, которая аккуратно съедала свой завтрак. Он ненадолго отложил приборы и начал задавать вопросы: — Мисс Грей скажите, что от меня потребуется от изгнания полтергейста?
— В принципе ничего не нужно, разве что вам нужно где-нибудь спрятаться, пока мы с коллегами будем разбираться с полтергейстом. — ответила Анна с улыбкой, но у Моргана даже бровь не дернула, он видимо ожидал другого ответа.
— Мисс Грей, прежде чем вы начнете этот обряд изгнания. После обеда, мне нужно с вами пройтись и это очень важно.
— Но мистер Фриз…
— Пожалуйста, — перебил девушку, Морган. — Я многого не прошу, мне кое-что нужно только вам показать.
Девушка после слов мужчины сразу же перестала ему отказывать, он был напуган и видимо он знает, что происходит, не зря же он зовет ее именно после обеда, а после обеда она уже начнет подготавливаться вместе с коллегами с полтергейстом, хоть его не существует и его не разу не замечали. Но есть одна проблема, вампир в саду, не могло же существо пропасть после спасения Альдуса? А если бы Энни была жива, то дело было бы раскрыто, но хозяйка поместья мертва, а на территории может прогуливаться тот вампир. Ричард недавно говорил, что в поместье остались нечистые души, не считая того огонька из чердака и это было Энни, но к сожалению, она не могла разговаривать или даже подсказать, она была лишь маленьким синим огоньком.
Анна смотрела на опечаленные глаза Моргана, он был напуган и подавлен, он страшится приведений и других нечистей, хоть он в них не верил, но когда появилась Грей, он начал с ней общаться и успокаивать. Она чувствовала энергию, у него глубокая печаль и мало позитивности, она хочет ему помочь избавиться от сложностей с несуществующим полтергейстом и хоть немного помочь ему освоиться от оков печали.
После слов Моргана, она тяжело вздохнула и кивнула мужчине, чтобы не расстроить еще больше, она молчала и молча согласилась на его просьбу. Фриз тоже кивнул ей молча и с серьезным видом продолжал есть, не обращая внимание на свою прислугу и гостей.
В столовую зашла горничная и сухой тряпочкой протирала глаза статуи около выхода из столовой, она повернула голову в бок, смотря на стол и на Джеймса, который съедал завтрак, но краем глаза заметил взгляд девушки. Девушка хлопала ресницами приоткрывая глаза, она приоткрыла соблазнительно рот и незаметно от чужих глаз высовывала кончик языка. Она пытается соблазнить Джеймса, но мужчина был непреклонен и не смотрел на девушку, та от отказов не разозлилась, а на оборот усмехнулась. Похоже, она думает, что Джеймс недотрога и старается не смотреть на нее во время завтрака. Но девушка не пальцем делана, она решила покинуть столовую, притворившись, что она обижена и покинула столовую гордо виляя тазом.
Завтрак окончен и детективы могут покинуть столовую, так как они чувствовали презрительный взгляд дворецкого и не стали тревожить вопросами Моргана, так как он устал от всего, что происходит вокруг и только Анна ему поможет забыться о полтергейсте. Почему он зовет ее в тот момент, когда начнется ритуал?
Джеймс прогуливался по коридору, направляясь к себе в комнату, по пути он снова увидел тайную комнату, откуда текла свежая кровь. Он не мог пройти мимо этой загадочной двери, его голова набита тайнами за этой дверью, он хочет разузнать, чья это кровь. Рука потянулась к ручке двери, пока он не услышал шаги, такие энергичные, словно специально привлекают его внимание. Джеймс отреагированно отошел от двери и обернулся, перед ним появилась та самая горничная. Она улыбчиво смотрела на него, привлекая все больше внимания.
— А кто это тут у нас, гуляет в такой знаменательный день? — спрашивает горничная, обходя мужчину и рассматривала его с ног до головы, так грациозно как кошка. — Неужели что такой красавец, как вы работаете с полтергейстами? — Она начала поглаживать его плечи, Джеймс почувствовал легкость на его плечах, от чего пробежала еле заметная дрожь. — Интересно, — проговаривает шепотом у уха Блэкторна, — а у этого красавца есть вторая половинка? Я бы украла, такой лакомый кусочек и никогда не отпускала без присмотра…
— Простите, что прерываю вашу речь, но у меня уже есть кое-кто. — сказал Джеймс спокойно, но голос у него чуть-чуть подрагивал.
— Какой же ты недотрога, мне нравится. — проговорила с придыханием она и без позволения Джеймса, она прикусила шею мужчины, от чего Джеймс почувствовал достаточно длинные клыки. — Что же, жаль упускать такую пташку. Надеюсь, вы хорошо проведете последний день в этом поместье, мистер Блэкторн.
Горничная покинула коридор, напоследок оглядев Джеймса, тот в темноте мельком заметил красные сверкающие глаза. Блэкторн не мог поверить своим глаза, что только что увидел красные глаза как у того существа в лабиринте, но помотав головой он направился к себе в комнату, позабыв о тайной комнате.
POV Браун
Дориан прогуливался на первом осматривая картины и архитектуры, пройдя мимо окна он осмотрел сад и тот лабиринт, который он проходил с Джеймсом и убегал от чудовища. Он так не может понять, кто этот монстр и почему никто из прислуги не заметил его, неужели она знают о чудовище или они уже давно все мертвы и Морган приглашает новую прислугу. Он действительно хочет узнать, почему дух хозяйки поместья не обрела покой, кто был виновен в ее смерти?
Его мысли прервали голоса на втором этаже, один из голосов был женским и строгим, что напоминал голос той горничной из столовой. Дориан осторожно подходил к лестнице, прячась за угол лестнице, откуда открывается вид на холл. Он слышит голос горничной и дворецкого, они о чем-то встревоженно обсуждали, но продолжить разговор они хотели не холле. Послышались шаги со стуком каблуков.
Браун вышел из угла и шел по шуму от тех же каблуков горничной, они шли по ковровой красной дорожке судя по их звуку. Детектив поднялся на последнюю ступеньку и выглянул из-за угла, он заметил, как черное платье исчезло за тайной дверью, где осталось красное пятно, напоминающая отпечаток. Браун осторожно подошел к двери и подслушал шум со стороны двери, но он ничего не услышал кроме шума, напоминающий металл. Он заглянул в замочную скважину, он увидел красный свет с левой стороны и не одной живой души, тогда он понял, что появился шанс разузнать, что происходит за тайной дверью. Рука легла на ручку двери и повернул влево, послышался короткий тихий скрип от ручки и дверь с еле слышным скрипом открывается на распашку.
Как только дверь была уже открыта, в нос Дориана ударил запах мертвечины, от чего через маску сморщил нос, запах витал во круг, но запах почему-то не доходил до коридора, даже через скважину. Детектив уверенно прошел вперед, закрыв за собой дверь, чтобы никто кроме него не заходил. Он слышит разговор между Рейдом и той золотоволосой горничной, девушка серьезно почти игриво по своей манере разговаривала с дворецким, о чем пока не понятно. Дориан дошел до конца стены, откуда горел красный свет, он увидел железную дверь с горящей лампочкой, оттуда веяло холодом.
«Похоже это холодильник, но почему он не на положенном месте?» — проговорил про себя Дориан, чтобы не наводить шуму. Он услышал голос с правой стороны от себя, все тот же женский голос и дворецкого, но теперь он доносился по коридору, где был еще проход налево.
Дориан осторожно прошел к той стене, он осторожно выглянул через эту стену и увидел ту парочку, которую только что искал. Горничная расспрашивает мужчину:
— Ты уверен, что он поверил тебе, что Грей и есть Энн? — Ее руки сложены в замок, словно она ждет точного ответа от собеседника.
— Да, — отвечает твердо Рейд. — Господин поверил мне на слово, так как я уже сто лет служу его семье, но он не должен знать, что мисс Грей не госпожа Энни Фриз иначе ритуал будет завершен и мы попадем обратно под землю. Болван, зачем звать кучку ненужных свидетелей и помощников в этих ритуалах? Мешки с костями и только.
— Так позволь мне с ними разобраться, батюшка. — сказала горничная облизывая свои длинные клыки. — Я уже положила зуб на одного из них и соблазнить его проще простого, а убить еще проще, он слаб духом после изгнания Альдуса. А вот того в маске, будет сложнее, он не поддается соблазну…
— Достаточно! — резко выговорил Рейд, смотря на игривую девушку. — Убей их и сделай это до вечера, пока господин отвлечет девушку, она уже и забудет про них ровно в полнолуние. Если они останутся в живых, то нам не попасть в мир живых и сгорим в аду за наши грехи.
— Особенно так тогда, когда госпожа Энн попала под мои клыки ровно в ту ночь, когда уже была готова выйти замуж за господина Фриза. Сколько же сладких воспоминаний, пока меня не загребли в саркофаг на долгие годы. Пока ты не вылез из могилы и не помог мне, батюшка. Без вас, я бы еще тысячу лет просидела в могиле. — сказала с улыбкой Ванесса.
— Не за что, дитя. А теперь, будь хорошей девочкой. — проговаривал Рейд, поглаживая щеку у девушки, от чего так игриво смотрела на него. — Поймай этих букашек и отправь их в подземное царство.
Ванесса кратко кивнула мужчине и исчезла из виду, словно ее тут не было, это произошло так быстро, что даже детектив не предполагал где она. Рейд стоял на месте, будто чего-то ждал, но зачем?
Как только Дориан обернулся назад, он увидел два горящих глаза и блестящую улыбку из острых клыков. Его резко схватили за плечи, что он не мог выбраться, словно он парализован. Он услышал шаги дворецкого, он вышел из угла с легкой улыбкой, он похоже знал, что за ними следят и решил так поймать добычу, а ту тайну он рассказывал совершенно осознано, но не осознано для Дориана. Но как только он отправлял вампиршу на поиски мужчин, он намекал взглядом ей, что за ними подсматривают. Для человеческих глаз это не видно, но было предположение.
— Мышка сама прибежала в мышеловку. — проговаривал Рейд. — Что же вы мистер Браун, на столько глупы, чтобы попасть в такую ловушку. Хорошо, что за вами не стоит гоняться. Вы сами к нам пришли, что позволительно с вашей стороны.
— Что вы хотите сделать с Анной. — спрашивает строго Дориан.
— Ничего особенно мистер Браун, просто мы хотим остаться в вашем гнилом мире и если понадобится, то уничтожим всех недоброжелателей. И в этом нам поможет мисс Грей. Ведь она очень похоже на нашу любимую Энн, которая погибла от острых клыков моей помощницы. — Краем уха, детектив услышал усмешку от вампирши. — Но увы, судьба повернулась к нам спиной, мою помощницу Ванессу заточили в железный гроб и закопали в склепе на тысячу лет, а ведь она была хорошей горничной, до моего приказа. А я был дворецким, который служил семье Фриз, как верный и подданный, даже почти был частью семьи, пока не появилась чертовка Энн. Ведь она бегала за Фризом и помогала ему, хоть это была моя обязанность. Однажды, в день их помолвки, мой господин отец Фриза, граф Рудольф сказал мне: «Собери свои вещи, сегодня ты идешь в отставку, без лишних вопросов. Ты достаточно отработал и том, я тебя благодарю за службу». И поблагодарил только лишь из жалости, сколько же я лет служил его семье, я служил его отцу, пока он был еще мал и служил, когда у него родился сын. Даже когда, он был помолвлен с чертовкой. После службы, я жил в старом доме, где протекала крыша, а из еды был хлеб и дождливая вода, он не отдал мне ни цента. Вы же представляете, какие были года в 19 веке для бедных? Голод, слякоть, болезни и грязь. Я жил в огромном доме в тепле и в уважении, пока не умер дед Моргана. Я жил в их доме, почти что до глубокой старости, а вместо меня взяли молодого и глупого дворецкого. И тогда, я решил действовать. Я вызволил вампиршу из саркофага. Я знал, что она жива, только лишь спала глубоким сном около двух тысяч лет, а руках у меня была кровь невинной девушки, которая гуляла по улице со счастливым лицом и с нежно розовым зонтом. И теперь Ванесса, стала моей послушной девочкой и сделала то, что я желал все эти годы. Я хотел, чтобы вместо моей Ванессы сделал Альдус, но по известной причине, он этого не сделал и тогда у меня не было выбора, а жертв было много. Энни была убита на улице под проливным дождем в полнолуние, выпитая до капли крови и оставленная на земле с лужей крови, но увы. Граф знал, что это был я. Ванессу сразу же нашли и снова заточили в глубокий сон с помощью порошка из серебра и чеснока, тогда люди не знали, что вампира убьет только кол. А моя смерть была очень очевидной, я погиб от резкой остановки сердца в ту же ночь, тогда я даже не дошел до дома, а лишь упал, схватив за сердце. Я знал, какая судьба меня ждет и тогда я увидел ад, о котором я и не представлял. Столько убитых убийц, насильников и жертв, они горели в котле, крича от боли и ужаса. Даже вы современные люди, не знаете, что такое ад…
Дориан молчал, он таких высказываний от дворецкого, он никогда не слышал. Самое шокированное для него: перед ним стоит призрак, а держит его вампирша, которой уже почти три тысячи лет, а дворецкий выбрался из ада, чтобы вернуться в мир живых. И сейчас он не может ничего придумать, как спасти Анну, но Ванесса крепко его держит и уже попрощался с жизнью и ждал, пока Рейд даст приказ вампирши убить его.
Но вместо приказа, он услышал:
— Отнеси его в холодильную камеру, пусть мясо станет замороженным, а то из-за испуга, он стал только горячее. Пусть остынет, наш пугливый и беззащитный детектив. — проговорил с усмешкой Рейд указывая для вампирши на направление к железной двери.
От какой просьбы, грех отказываться вампирше, она тащила его двумя руками до двери, а Рейд любезно решил ей помочь, подходя к железной двери и отпирал ручку, потянув железную доску с ручкой вправо, которая запирала дверь и была заперта до стены. Он открыл дверь от себя, у показал холодильник, который освещал всю маленькую комнатку.
Дориан мельком осмотрел весь холодильник, и эта картина его шокировала, он увидел труп еще одной молодой горничной. Брюнетка с еще надетым фартуком, вся в крови, а кровь стекала с шеи, а все ее тело было замёрзшее, что все еще видны острые паутинки льда и снега.
Вампирша сразу же бросила детектива на холодный пол и со злобной усмешкой закрыла дверь со словами: «Надеюсь, тебе не будет скучно с Анджи» — проговаривала она с такой игривость, что становилось все противнее: «А пока, я поохочусь на твоего приятеля, ведь он оказался достаточно вкусным». И после этих слов, он услышал, как железная доска с резким скрипом заперла дверь на крепкий замок.
Дориан сразу же подбежал к двери и начал дергать ручку, но она не поддавалась, он пытался ее выломать, но из-за холода и резких ударов у него заболело плечо и все тело, он сразу же сдался выбивать дверь, а лишь кричать, чтобы его услышали, но воздуха оставалось мало из-за замораживающего воздуха, что пробивалось в глотку, от чего пошел кашель. Детектив уже без сил, все замерзло и даже до кожаной куртки пробивало, теперь он понимает, что такое настоящий собачий холод. Теперь он понимает Джеймса, холод — это самое страшное и мучительное, что не дает нормально думать. Он понимает, что без помощи, он замёрзнет в этом холодильнике и не умрет так же быстро, как горничная. А только лишь в мучениях и с болью на всем теле.
Примечания:
Держим пальчики, чтобы Дориан выжил!