A new beginning

NC-17
Заморожен
30
Размер:
83 страницы, 31 725 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник

2. Глава десятая

Настройки
      Люцифер и Вики вернулись как раз в тот момент, когда Маль обнимал Дино. Пришедшие настороженно переглянулись, подходя ближе. Дневник Салазара Слизерина валялся на подоконнике, а обрадованные Маль, Агата, Дино и Ади с Сэми ликовали. Лишь Александр стоял неподалёку и как всегда хитро ухмылялся, смотря на кучку студентов перед ним. — Что произошло, пока мы отсутствовали? — спросил Люцифер, подходя ближе к компании и отстраняясь от радостного Ади. — Мы нашли способ, с помощью которого можно вылечить Мими! — в один голос проговорили Маль, Дино и Агата. Все трое переглянулись и на пару секунд замолчали, после чего Агата сделала шаг вперёд и, прочистив горло, начала объяснять. — Когда вы ушли, я подняла книгу и стала перечитывать информацию. Когда я хотела перевернуть страницу, она показалась мне слишком толстой. Так обычно ощущались слипшиеся страницы в старых учебниках. Ну я и расклеила их. Как раз там-то и было написано о противоядии! Конечно, это не так легко, как казалось, но всё-таки это вариант! — Агата показала страницу Люциферу и Вики, а после продолжила. — Только для противоядия необходимо иметь кровь приготовившего. А это уже проблематично, ведь мы не знаем, кто это сделал… — А если расскажем профессорам, то нас могут исключить, — закончил Александр, скрещивая руки на груди и подходя ближе. Все переглянулись и на пару секунд замолчали. После, Маль, махнув головой, забрал книжку у Агаты и прошёл к концу коридора. — Ещё никого не исключали за поход в запретную секцию. Не будь душнилой, Нильсен, — фыркнул Бонт и пошёл прочь.

***

      Благодаря находке, лекари из Больницы Святого Мунго стали в скором времени варить зелья-противоядия. Студенты, что пробрались в запретную секцию были довольно сурово наказаны — каждый лишился по пятьдесят баллов, а также был обязан выполнить общественные работы в библиотеке. Но взрослые всё равно смотрели на детей с благодарностью. Оставалось самое сложное — найти виновного.       Какого же было всеобщее удивление, когда эльфы на школьной кухне все как один утверждали, что в день первого отравившегося на кухне видели светловолосую девочку с Пуффендуя. Очень быстро виновницу сие происшествия уже нашли и привели к директору. — Что-то случилось? — Рэйчел с опаской смотрела на директора, деканов и лекарей из Больнице. Взрослые переглянулись, не веря глазам. Линд, одна из лучших на курсе, пуффендуйка — как она могла сварить сложнейший яд, а после и подсыпать его в общую кастрюлю? — Рэйчел… Помнишь, когда в Большом зале произошло происшествие с Амандой Браун? Когтевранкой-пятикурсницей. В этот день тебя видели на кухне и… — не успел договорить Дамблдор, как был резко прерван студенткой. — Вы… Вы что! Я не была там! Правда! Я в этот день почти весь день провела в гостиной! После лекции в первой половине дня и шла по коридору, столкнулась со старшеклассниками, а потом… — вдруг, перепуганная Линд замолчала. Она пыталась вспомнить, что было потом, но все мысли в голове будто ушли. — Что было потом? — сделала Ребекка Уокер шаг вперёд, чуть наклонилась к девочке и положила руку её на плечо. — Рэйчел. Мы знаем, что ты не виновата напрямую. По словам эльфов, ты зашла на кухню и сообщила домовикам, что тех ожидают в кабинете Филча. А когда они вернулись — тебя не было. Попытайся вспомнить, что ты делала на кухне. — Я не помню… Всё, что знаю, это как я шла к своей гостиной, но остановилась у кухни. Потом я как будто задремала, а очнулась уже в гостиной. Я только на следующий день нашла у себя в кармане бумажку. Кстати, вот, — Линд быстро вытащила из кармана смятую бумажку и протянула женщине. Ребекка, приняв свёрток, поднесла его к носу и слегка вдохнула, а после резко отстранилась. — Запах аконита. Он входил в состав яда, — заключила блондинка и положила бумажку на стол. — Ты говорила, что столкнулась со старшекурсниками. С какого они были факультета? Что тебе сказали? Может, передали что-то? — Они были с Когтеврана. Я запомнила только одного — смуглого высокого парня с светло-серыми глазами. Я прошла мимо них и всё… — девочка опустила голову и стала ждать своей участи. Вдруг, Филиус Флитвик, что был преподавателем Заклинаний и деканом Когтеврана по совместительству, ойкнул. — Она сейчас подробно описала Бэнджамина Селвин, пятикурсника. Он сын Арнольда Селвина, главы Отдела тайн, вы наверняка… — начал быстро говорить карлик, но был остановлен Ребеккой. Женщина хмурилась, а после резко развернулась. — Можешь быть свободна, милая, — Ребекка улыбнулась Рэйчел, а после того, как последняя покинула кабинет, посмотрела на профессоров. — Профессор Флитвик, могли бы вы привести сюда мистера Селвина? — и, когда карлик удалился, улыбка с лица Уокер-старшей сошла. — Арнольд Селвин состоит в «Аристократо-историческом свободном товариществе» Асмодея Денницы. И я не думаю, что это товарищество на своих собраниях книжки читает! — Миссис Уокер, — Альбус вышел вперёд. — Мы не можем так просто взять и обвинить членов товарищества, вы же понимаете. — Значит, нам нужен другой подход, — закончила Ребекка как раз в тот момент, когда в кабинет вошёл Флитвик со студентом. Парень выглядел расслабленным и спокойным, от чего молча сел на стул и стал смотреть на присутствующих. — Бэнджамин, здравствуйте. Меня зовут Ребекка Уокер. — Для чего меня сюда привели? — поднял бровь парень, скрещивая руки на груди. Ребекка быстро глянула на своего коллегу, а после радушно улыбнулась и подошла ближе. — В целях предосторожности мы решили брать у всех студентов кровь на анализы. Всё-таки мы думаем, что это новый вид драконьей оспы. Позволишь? — Уокер подошла к своей сумке, что покоилась на столе директора и вытащила оттуда шприц. Бэнджамин пару секунд наблюдал за женщиной, а после пожал плечами и вытянул руку.       Когда процедура была закончена, Ребекка отпустила когтевранца. Только за ним закрылась дверь, как блондинка сунула шприц в сумку и вылетела из кабинета. Чуть ли не за мгновение Уокер-старшая преодолела половину школы, стремясь в больничное крыло. Именно там дымилось пойти приготовленный антидот к злосчастному яду, что чуть не погубил половину школы.

***

— А вы переживали, — усмехнулся Маль, когда компания встретилась у Большого зала на следующий день перед завтраком. — Только наказание дали и всё, — ухмыльнулся слизеринец, поворачиваясь к гриффиндорцам лицом и шагая спиной вперёд. — Загвостка в том, что они не знают, кто приготовил зелье, — обеспокоенно произнесла Агата, укутываясь в мантию. — И узнать это крайне трудно. Надо вычислить вероятность всех вариантов попадания яда в пи… — Р… ребят… — заикнувшись, начал Дино, смотря куда-то вперёд. Вики выглянула из-за спины Маля и, когда её глаза расширились, девочка оттолкнула слизеринца и понеслась вперёд, бросая у входа в Большой зал сумку. — Поговорили, — закатил глаза Маль и обернулся, резко застывая.       Посреди Большого зала стояла бледная и усталая, но улыбающаяся Мими, что раскинула руки в разные стороны, в то время как Вики и присоединившаяся к ней Агата со всех ног неслись к Деннице, почти сбивая её с ног. Девочки стиснули черноволосую в объятиях, всхлипывая и радостно вздыхая. К обнимавшейся кучке подошла и остальная компания. Энджел, подобно подругам, также обнял Мими, в то время как Маль и Алекс с гордостью и показным отстранением смотрели на происходящее. Гриффиндорцы отступились от Мими, когда к компании не спеша подошёл Люцифер с серьёзной миной на лице. Он долго осматривал сестру, после чего девочка не выдержала, и сама обняла брата. — Ну, значить, они вылечили всех, — заключил Александр, скрещивая руки на груди и привычно ухмыляясь. Мими улыбнулась ему и отошла от брата. Девочка заправила прядь волос за ухо и обвела компанию взглядом. — Мне очень интересно узнать, как у вас сформировалась такая странная… коалиция, но это подождёт, — Мими поправила мантию, укутываясь в неё и зевая. — Миссис Уокер вчера вечером всем дала противоядие, после которого наше самочувствие стало улучшаться. Но у меня до сих пор есть слабость и сонливость. — Это остаточные последствия. Они скоро пропадут, — обрадованная поправлением подруги Вики вновь обняла Денницу. — Кстати. К слову, о нашей коалиции. Маль очень переживал о тебе и смог нам очень помочь в поисках книжки, в которой и нашли противоядие.       Маль лишь на секунду потерял свой ехидный слизеринский нрав, зардевшись. Мими, опешив, подняла глаза на слизеринца, который тут же натянул на своё лицо маску нейтральности. Чернявая смущённо поблагодарила третьекурсника, а после перевела взгляд на брата. Вики вдруг поняла, что их недавний спор она выиграла, из-за чего Уокер с хитрой улыбкой подняла взгляд на Люцифера. Тот, казалось, даже не обратил внимание на жест Вики, полностью погрузившись в разговор с Мими.       Как только общая радость от выздоровления школьников подуспокоилась и студенты принялись за еду, в Большой зал вошла группа волшебников. Их было семеро — пять мужчин и две женщины. Одна из женщин, сероглазая брюнетка, была облачена в маггловский серый брючный костюм, что придавало её виду серьёзности и статности. Женщина вышагивала наравне с главой группы, в котором почти сразу многие узнали лидера мракоборцев — Роджера Линда. Мужчина с хмурым и серьёзным лицом осматривал присутствующих и, когда его взгляд остановился на столе когтевранцев, он остановился. Кивнув в сторону старших учеников, Роджер завёл свои руки за спину. Брюнетка проследовала к преподавательскому столу, за которым уже полным ходом шло обсуждение происходящего. — Извиняюсь за прерывание вашей трапезы. Думаю, вы знаете, кто я, — демонстративно громко произнесла брюнетка, отчего все в зале замолчали, устремив взгляды были переведены на говорящую. — Но я представлюсь. Моё имя Оливия Нильсен. Я — глава Отдела Правопорядка. Я здесь для того, чтобы зафиксировать факт нарушение магического закона студентом школы, Бэнджемином Селвином! — директор встал из-за стола и, хотел был возразить женщине, но перед ним возник пергамент, на котором стояла красивая подпись Министра Магии. Оливия развернулась на сто восемьдесят градусов и, посмотрев в глаза Роджера, кивнула. Мужчина посмотрел на своих компаньонов и кивнул в сторону студента, который с отстранением и лживым холодом смотрел на мракоборцев. Два мужчины обогнули стол и подняли парня из-за стола. На его руках застегнулись магические наручники, а затем оставшиеся члены команды мракоборцев вывели пятикурсника из зала.
Примечания:
30 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник