***
Темная машина плавно завернула в сторону подземной парковки. Впереди показались будки охранников и опущенные шлагбаумы. Гарри подъехал к блокпосту и едва дрогнувшей рукой показал свой пропуск. В целом это было необязательно, ведь все знали его, как сына начальника, в лицо. Но темное освещение парковки и нервы давали о себе знать. У Гарри Озборна на заднем сидении лежал Эдди Брок. Автомобиль юрко проехал сквозь поднявшийся шлагбаум, а затем ловко припарковался, благо путь не был долгим, поскольку нижние этажи предназначались для рядовых сотрудников. Гарри заглушил мотор и шумно выдохнул. — Ну че, капитан, дрейфишь? — ехидно донеслось из-за спины. — Камеры отключают каждый вечер в целях профилактики, на полчаса. Очистка там, фильтрация, все дела, поэтому у тебя будет тридцать минут, чтобы снять все, что тебе нужно снять, понял? — Гарри обернулся. — Так точно, — Брок отдал честь. — К пустой не прикладывают. С этими словами они десантировались на улицу. Хозяин тачки не стал тратить время на то, чтобы запирать ее, поскольку могло произойти что угодно, и в случае этого «что угодно» лучше было иметь машину в быстром доступе. Пара стала стремительно удаляться от автомобиля. — Так и в чем проблема у твоего папашки? Че ему на жопе ровно не сидится? — спросил Брок, засунув руки в карманы брюк. — Существуют проблемы, которые он не может контролировать, — начал Гарри. — И че? — Ряд этих проблем, таких как загрязнение, перенаселение и прочее, могут привести к вымиранию, поэтому он исследует космическое пространство, планеты, пригодные для жизни. Пара подошла к массивной двери, что вела к выходу в основной холл. Гарри приложил ключ-карту, и ворота стали открываться. — С помощью ракет, которые по сути делают в Старк Индастриз? — уточнил Брок. Юноша кивнул, двинувшись дальше по коридору, — это все, конечно, круто, но я сюда не за этим пришел. Может, расскажешь лучше об убийствах? Гарри едва не закатил глаза, чуть не выпалив «ну ты же сам спросил». Но вместо этого он только кивнул, призвав зайти в лифт. — В ходе одной из экспедиций ракета обнаружила комету, на которой существовали десятки видов жизни, — парень нажал на кнопку, и прозрачная капсула двинулась вниз. Сам он повернулся к Броку, — миллионы видов организмов, если точнее. — Стоп-стоп, жизнь на комете? Организмы? — Эдди нахмурился, мельком оглядев светлые пустовавшие этажи, мимо которых проезжал лифт, — мы говорим об инопланетянах? Ну, эти самые челики на НЛО? — Да, — Гарри кивнул, — мы зовем их иначе. — Иначе? Двери лифта открылись, и пара вышла на нужный этаж. Их шаги гулом разносились по тихому зданию. Настолько тихому, будто с утра в нем не закипит жизнь. — Симбиоты, — пояснил парень. — Симбиоты, — пробормотал Эдди, слегка нервно оглядываясь. С каждой секундой эта затея ему все больше начинала казаться провальной. Вот прямо все внутри орало, что не стоит соваться в этот гребаный Озкорп. — Только вот дело в том, что симбиоты не могут выжить в нашей среде самостоятельно, — Гарри продолжил, посчитав, что его собеседник усвоил необходимый пласт информации, — мой отец считает, что, кхм, союз человека и симбиота станет ключом к выживанию. То есть, они смогут адаптироваться к нашей планете, а мы сможем более свободно исследовать космос. — Значит, твой шизанутый папаня пытается скрестить человека с пришельцем и запустить эту хуйню в космос? — Эдди развел руками, пытаясь переварить услышанное. — Именно. — Да это же звучит как полная бредятина! — воскликнул Брок, — беспросветный ебаный бред. Вы все спятили что ли? — Проблема в том, что у нас нет протоколов для тестов, — Гарри пропустил оскорбление мимо ушей, остановившись у очередной двери, — мы до сих пор не знаем, как достичь этой связи, а поэтому Норман просто убивает людей, которые приходят сюда ради денег. — Это полный… Эдди не успел сказать ни про маразм, ни про пиздец, потому что неподалеку послышалось шипение рации. В голове пронесся астероидный поток из матов, а Гарри уже успел сориентироваться и приложил руку к сканеру. — Пожалуйста, ждите здесь и ничего не трогайте! — шепотом закричал он, буквально впихивая Брока в помещение, — я разберусь. Оно светилось голубым. Лаборатория. Как только дверь за журналистом закрылась, Гарри шагнул навстречу знакомому охраннику. — Мистер Озборн, вы еще здесь? — спросил он, вытерев пот с седеющего лба. — Когда начальник твой отец, сразу забываешь о времени, — парень неловко улыбнулся, попятившись в противоположную от лаборатории сторону. Сам Эдди уже не видел, как подтянутый охранник одарил Гарри подозрительным взглядом. Все его внимание было направлено на небольшие комнаты, отделенные друг от друга стеклом. Мигал голубоватый свет, отражавшийся в металлических поверхностях и неизвестных приборах. Брок огляделся. Он приметил дверь, которая вела в отдельный коридор. Миновав целую вереницу камер, Эдди сделал пару снимков с какими-то неизвестными колбами цилиндрической формы. Взглядом Брок наткнулся на узенькую камеру с небольшой кроватью. Кажется, в одной из таких и содержали испытуемых. На стеклянной двери красовалась панель с показателями температуры и влажности. И эта же самая дверь была испачкана какой-то липкой и наверняка вонючей субстанцией. Заядлому любителю бухла не потребовалось много времени, чтобы понять, что это рвота. Скривившись, Эдди сделал очередной снимок. — Мерзость, — прошептал он. Стены ответили ему его же шепотом. В соседней кабинке красовалось нечто, похожее на кальмара, а койка и вовсе была перевернута. Брок отвернулся. И его снова передернуло. Прямо за его спиной в камере лежала женщина. Прямо на полу, в каком-то белом одеянии. Помимо температуры и прочего на панель выводились еще и данные о сердцебиении, какая-то схема организма. И самое главное: стабильный статус и четыре дня в качестве хоста. Хостом, похоже, называли тех, кто переносил в себе одного из этих симбиотов. Брок сделал еще один снимок, надеясь, что мелкая морось на стекле не помешает качеству изображения. В следующей камере он увидел парня, свернувшегося клубком. На стекле красовалась изморозь. Подумав о том, что это все ебаная жесть, Эдди сделал еще один снимок и уже собирался двигаться дальше, как вдруг юноша зарычал и вскочил, принявшись бить по стеклу. Сквозь рычание еле различалось «помоги мне, Эдди, это я». Брок прищурился и узнал в заключенном своего давнего знакомого из бара. Раньше его волосы, завязанные в аккуратный хвост, вызывали уважение. Теперь же они сальными патлами спускались к плечам. В синем свете лаборатории кожа казалась едва ли не белой. На шее проступили вены, а пальцы стали оставлять отпечатки на еще чистом участке стекла. — Майк? — Брок признался себе в том, что растерялся. — Это я, Эдди! — верещал парень, — выпусти меня! — Но я, — мужчина растерянно закачал головой, — н-но я не знаю… — Выпусти! Помоги мне! Эдди панически огляделся и ткнул на ближайшую к двери панель. Экран тут же затребовал пароль, а свет поменялся на красный. Заверещала сирена. — Вот же блять, — рявкнул Брок. Как знал, что все пойдет по жопе. Мужчина предпринял еще одну попытку оглядеться. Его взгляд наткнулся на огнетушитель, приделанный к стене. Эдди, не раздумывая, схватился за него. Замахнувшись, он ударил по стеклу. Показались трещины. И в этот же момент что-то зашипело. Брок оглянулся, пытаясь найти источник шума, и увидел, как из специальных сосудов, приделанных к потолку, повалил дым. — Подача огня через тридцать секунд. Что? Блять? Очуменная идея самоуничтожения лаборатории! Эдди еще раз вдарил по стеклу, которое тут же разлетелось, едва он успел отскочить. — Нам нужно бежать! — крикнул мужчина, — сам справишься? Майк вывалился из камеры, закашляв. Он активно закивал, и Брок рванул вперед, слыша обратный отсчет. Эдди, различавший грузные шаги за спиной, уже приблизился к двери, когда парень неистово завопил. Брок обернулся и увидел, как Майка скрутило. Он верещал, мотаясь из стороны в сторону, а затем что-то черное показалось у него на груди. Эдди отступил. Темная субстанция выскочила на стену, а затем просочилась в вентиляцию. — Да что за хуйня тут творится, — нервно прорычал Брок. Майк упал замертво. Шумно выдохнув, мужчина пустился наутек. Благо дверь была оснащена датчиком движения, а потому Эдди быстро очутился в уже знакомом коридоре. К нему вылетел Гарри. — Я же сказал ничего не трогать, мать твою! — рявкнул он, потянув Брока за рукав толстовки. — Нечаянно вышло. — За нечаянно бьют отчаянно, — парировал Гарри, уже набравший скорость. Они буквально летели к парковке.***
Легкие занавески колыхали слабые порывы ветра. Тишину, царившую в квартире, нарушил громкий писк зазвонившего телефона, застучавшего по тумбочке. Питер, нагло уснувший после очередной тренировки с роботами Старка, устало закряхтел. Он же не ставил ебучий будильник. Но до Паркера быстро дошло, что трындел вовсе не будильник. Парень встрепенулся, отлипнув от подушки. Отпихнув одеяло, запутавшееся в ногах, он дотянулся до телефона. — Нед, какого лешего? — просипел Питер, протирая кулаком глаза. — Ты где? — вопросом на вопрос ответил Лидс. Его голос звучал взволнованно. — Я сплю, блин, — более агрессивно сказал Паркер, — что стряслось? — В смысле ты спишь, — Питер буквально ощутил как Нед нахмурился. — Ты можешь нормально сказать, в чем дело? — Сейчас сброшу, — заклацала мышка. Паркер вздохнул, врубив громкую связь. Лидс максимально быстро скинул ссылку. Стоило Питеру открыть страницу, как сон рукой сняло. Он моментально вскочил, сев на кровати. — «Пожар в Озкорпе…», — замямлил юноша, — «…по предварительным данным произошла утечка газа на нижних этажах здания, что привело к взрыву. Отряд Мстителей уже на месте, наравне с пожарными, полицейскими и бригадами скорой помощи». Твою мать, блять, — Питер выругался, поднявшись на ноги. — В новостях так же пишут, что Старк прибудет на место, чтобы дать комментарии, — сказал Нед. — А Озборн? — выпалил Паркер, стягивая носки. — Без понятия, — Лидс цокнул, — меня больше интересует, почему Человек-паук не там. — Мистер Старк говорит, что я еще не готов участвовать в нормальных миссиях, — объяснил Питер не без капли раздражения, — все, мне некогда болтать, я побежал. — Будь осторожен. С этими словами Лидс отключился. Паркер моментально натянул костюм. Он уже успел обрадоваться тому, что сообщил Мэй о своем желании лечь пораньше. Этот факт позволил ему улизнуть через окно. Над городом царил вечер. Карен услужливо выстроила кратчайший маршрут до башни Озборнов. В груди зарождался знакомый трепет предвкушения предстоящего дела. Да, Питеру уже приходилось спасать горожан из горящих квартир. Но Озкорп это совсем другое. Это взрыв на нижних этажах здания. Стоп. Взрыв. Значит, здание должно было вот-вот рухнуть, правильно? Осознав это, Паркер ускорился. Да, он понимал, что на месте происшествия уже работали профессионалы, но ведь эти ребята не способны быстро добраться до верхних этажей башни. Кто знает, сколько людей осталось там? Столп дыма был заметен издалека. Красно-синие мигалки ослепляли, а от граммофона рябило в ушах. Черт бы побрал гребаный слух Питера. На подлете Паркер приметил Старка, которого уже окружили журналисты. Парень не стал церемониться и пролетел прямо над головами зевак. Толпа заохала. Но Питеру было плевать. Он вцепился в Тони и поднял его над землей, попутно выстрелив паутиной в одно из ближайших зданий. — Какого хера, Паркер? — заорал мужчина, впиваясь пальцами в плечи юноши. — Нужно поговорить, — отрезал он. Человек-паук приземлился с другой стороны башни. Питер тут же отпустил Тони, стараясь не обращать внимание на гул вентиляции, возле которой они оказались. — Что ты творишь, Членистоногое? — прошипел Старк, подбоченившись. Он выглядел так, будто явно собирался в спешке: смятая рубашка, неуклюже завязанный галстук и безумный взгляд. Последнее, вероятно, было связано с непредвиденным полетом на руках у Человека-паука. — Какого черта вы меня не позвали? — возмутился Питер, — разве мистер Роджерс или мисс Романофф смогут забраться на вершину башни? А что, если там есть еще люди? Здание вот-вот обвалится! — Не обвалится, ясно? — Тони раздраженно выставил руку, — я узнал у Озборна, что башня обладает двойным дном, грубо говоря. Ее уже обследуют спасатели, тебе не о чем переживать. Я предупреждал тебя, что ты еще не готов. И я был прав, раз ты примчался сюда и устроил цирк. — Возможно, — Питер сглотнул, — возможно, вы были правы в том, что я еще не готов. Но вам стоило подумать об этом раньше, потому что я такой, какой есть. Я не брошу людей в опасности. А если вы к этому не готовы, то начинайте придумывать речь о том, почему Человека-паука вышвырнули из Мстителей, — Паркер буквально выплюнул последние слова, а затем поднял руку вверх, готовясь снова взлететь, — Карен, найди мне самый безопасный путь на верхние этажи. — Строишь из себя героя, да? — Старк подался вперед, — не забыл о том, что я в один миг могу отключить твой суперкрутой костюм, а кто ты без него? — Отключайте, — Питер усмехнулся, — я пойду и без костюма. А кто я без него? Я — Человек-паук, — Тони открыл было рот, чтобы парировать, — поберегите дыхание. Вам еще пригодится, когда будете выслушивать сопли Джеймсона по поводу того, что Старк — старый педофил, который развлекся с очередным пацаном, а затем выставил его за дверь. И Питер без лишних слов взмыл в небо, концентрируясь только на командах Карен и на карте здания, которая появилась перед глазами. А Тони остался на земле, мысленно бросаясь в Паркера матами. На тот момент их объединяла только всепоглощающее раздражение, вызванное непониманием. Старк нервно пнул камень, валявшийся на дороге. Он упер руки в поясницу, недовольно поджав губы. Мужчина стоял, расправив плечи, но неожиданно сгорбился, ощутив давление на спине. На лице проступил холодный пот, а дыхание сперло. Тело моментально сковала слабость, отчего Тони выдохнул, сумасшедше выпучив глаза. Ладони опустились на колени, а взгляд остановился на одной из трещин в асфальте. Мышцы покалывало, Старк буквально мог слышать то, как бурлила кровь. — Кажется, мне стоит меньше бухать, — прокряхтел мужчина, пытаясь отдышаться. Мда, определенно стоит.