Лабораторные крысы

Перевод
PG-13
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Sonic and CO, Соник в кино (кроссовер)
Размер:
планируется Мини, написана 41 страница, 11 685 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 39 Отзывы 13 В сборник

Часть 2 36 часов назад

Настройки
      Соник начал беспокоиться, Роботник больше часа назад забрал Тейлза для очередного раунда «тестов», а лисенка все еще не было видно. Как только он подумал об этом, двери в их камеру распахнулись, и Роботник вошел в сопровождении одного из своих роботов, следовавших за ним. При виде того, кого нес робот, глаза Соника почти комично расширились от удивления. — Привет, грызун. Нам было ужасно одиноко, не так ли? — риторически спросил Роботник. Робот довольно бесцеремонно сбросил Тейлза на бетонный пол, детеныш издал болезненное «ой», когда ударился о указанный пол, что только вызвало еще больше тревоги у Соника. — В следующий раз: старайся усерднее, и, может быть, тогда мне не нужно будет быть таким грубым, — сказал доктор, прежде чем повернуться и выбежать из комнаты. Тяжелая стальная дверь толщиной в три дюйма захлопнулась, и Тейлз и Соник снова остались одни. — Тейлз! — ежик помчался — или, скорее, попытался ускориться — к своему брату. Тем не менее он все же добрался до него через всю комнату. Тейлз как раз поднялся с того места, где его бросил робот. Когда Соник подошел ближе, он смог более четко разглядеть раны своего брата. На лисьем меху была кровь, которая местами слиплась, и еще был багровый синяк, на его правой щеке. — Ты в порядке? — спросил Соник, помогая своему брату занять их обычное место у дальней стены. Тейлз попытался улыбнуться, чтобы заверить Соника, что с ним действительно все в порядке, но улыбка была неуверенной, и оба брата видели это насквозь. — Да, я… я в порядке, Соник, — сказал лис. — Покажи свой хвост пожалуйста, — попросил он. Через мгновение Тейлз вложил один из двух своих хвостов в руки своего брата. Кончики обоих хвостов были опалены, а у того, который Соник сейчас держал в лапах, был участок меха, который был подстрижен достаточно коротко, чтобы можно было увидеть кожу. Соник работал от кончика хвоста Тейлза до основания, вытаскивая из меха кусочки того, что могло быть только обломками и даже осколками стекла. Тейлз взвизгнул, когда ежу пришлось вытаскивать осколок побольше, который частично застрял в его коже. — Извини, приятель, — извинился Соник, как только осколок был изъят. Как только он закончил это задание, он присоединился к лису, сидевшему у дальней стены лицом к единственной двери в комнату. — Когда мы снова получим еду? — спросил Соник несколько минут спустя, теребя ограничители на запястьях. — Через три минуты, если мои подсчеты верны, — сказал Тейлз. — Твои подсчеты никогда не ошибаются, — яростно сказал ежик. Это вызвало искреннюю улыбку у Тейлза. То, о чем Соник мог только догадываться, произошло три минуты спустя, когда в комнату через щель внизу проскользнул поднос. На вышеупомянутом подносе было два ломтика слегка заплесневелого хлеба и одна чашка воды. То же самое, что и каждый день. Однако они не успели скушать и половины трапезы, когда дверь с грохотом распахнулась, что заставило их обоих подпрыгнуть, и Роботник, сопровождаемый еще одним роботом, ворвался обратно в комнату. Сумасшедший доктор пересек маленькую комнату и пинком отбросил поднос от них двоих, разбросав остатки хлеба и пролив на бетон небольшое количество воды в чашке. Дав команду своему роботу, схватить Соника. Тот без колебаний выполнил приказ. Робот подошел к пришельцам, схватил Соника и повел его прочь из комнаты. — Соник! — закричал Тейлз, наблюдая, как робот — и, следовательно, Роботник — уводит его старшего брата на очередной раунд испытаний. Это было то, что Тейлз ненавидел больше всего, что Роботник мог просто ворваться в любое время и забрать любого из них, чтобы провести больше «тестов». Хотя ему еще предстояло провести тесты на них обоих одновременно…
Примечания:
41 Нравится 39 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (3)