ID работы: 11968770

Дом • Home

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 18 Отзывы 9 В сборник Скачать

• Четырнадцать

Настройки текста
На следующий день, как и говорила, я встретилась с Инессой, мы пошли пообедать в лондонское кафе. После того, как мы сделали заказ, я откинулась на спинку стула и вздохнула, проводя ладонями по лицу. — Ты в порядке? — поинтересовалась Инесса, приподняв бровь. — Выглядишь измотанной. — Так и есть, — ответила я. Она наклонилась вперёд и, подперев голову руками, пристально посмотрела на меня. — Ты что, совсем не спала этой ночью? — Нет, спала. Дело не в этом. Я уже приличное время чувствую себя уставшей, — сказала я, пожимая плечами. — Я снова начинаю терапию. — Правда? Я кивнула. — Я чувствую, что мне это нужно. Хочу быть уверенной, что не закончу, как моя мать. Инесса нахмурилась. — Далия… — Я начинаю испытывать тот же страх, — призналась я. — Он не беспокоил меня много лет, но сейчас… я просто не хочу закончить так же, как она. Я хочу быть хорошей мамой. — Ты и так хорошая мама, Далия. Дети любят тебя. Они ценят тебя. — Я тоже всё ещё любила свою мать на протяжении стольких лет, пока не поняла, какой ужасной она была. Инесса потянулась вперёд, чтобы взять меня за руку. — Откуда это? — спросила она. — Ты отлично справлялась, пока Малкольм… — Не знаю… — ответила я на выдохе, убирая руку, когда принесли нашу еду. — Давай сменим тему? Она на мгновение задержала на мне взгляд, а затем кивнула. — Э-э… Мы с Дав собираемся приютить новорождённую девочку, которой необходим дом, — сказала она, и мои глаза расширились. — Мы познакомимся с ней через несколько недель. — Да? — я улыбнулась. — В вашем доме будет пятеро детей. Инесса и Дав прошли курс ЭКО, и несколько лет назад, после того как Дав удалось выносить ребёнка, она родила их сына Кри. Они уже много лет являются активными приёмными родителями, и к ним приезжало множество детей, но так как они приезжали на время, Инесса и Дав также были вынуждены попрощаться со многими детьми, которым пришлось либо переехать в новую семью, либо вернуться домой к своим собственным. Им было тяжело, но они продолжают это делать, потому что хотят помогать детям, у которых нет дома. — На одного меньше, чем у вас, — она улыбнулась. — О, подожди… Фред ведь скоро переезжает, да? Вздохнув, я снова откинулась на спинку стула. — Не напоминай, — я покачала головой. — Ему почти девятнадцать. Он будет путешествовать по стране со своей командой по квиддичу и осуществит свою мечту. Я рада за него, я горжусь им, но я буду безумно по нему скучать. Инесса усмехнулась. — Помню, когда ему было девять, ты рассказала мне, как Джордж сказал тебе, что Фред не хотел с тобой знакомиться, потому что боялся, что ты возьмёшь на себя роль его мамы, — сказала она. — Так интересно, что именно это в конечном итоге и произошло, и что он полюбил тебя как свою маму. Я улыбнулась. — Знаешь, это худшая часть воспитания, — сказала я. — Их взросление. Сейчас Фредди, потом Элси. В следующем году ей исполнится восемнадцать. Инесса согласно промычала, дожёвывая салат, прежде чем заговорить: — Я рада, что Рози всего пятнадцать. Да, пройдёт совсем немного времени, и она переедет, но, по крайней мере, это произойдёт не прямо сейчас. Я подцепила вилкой салат с курицей, который заказала, но как только мой взгляд опустился на кусочек мяса, наколотый на вилку, меня затошнило. Отложив столовый прибор, я прикрыла рот ладонью, с трудом сглотнув. — Всё нормально? — спросила Инесса, на что я кивнула. — Да, просто… — я отмахнулась, — я посмотрела на курицу, и меня замутило. Инесса медленно отложила свою вилку и наклонилась ближе. — Подожди, Далия, ты что, беременна? Я посмотрела на неё, нахмурившись. — С чего ты это взяла? Она откинулась назад, вернувшись в исходное положение. — Ну, ты взвинчена, чувствуешь сильную усталость, а теперь ещё и тошнота от одного только запаха еды. У тебя ведь раньше не было проблем с курицей. Я уставилась на неё в недоумении. — Ладно, у меня было около… пяти беременностей до этого, три из которых я выносила до срока. Думаю, я бы знала, если бы была беременна, — оспорила я. — К тому же мне почти тридцать шесть. Шансы на то, что я забеременею, не так уж высоки, и, учитывая, что в прошлый раз у нас с Джорджем на это ушёл год, я не думаю, что на данный момент моя репродуктивная система в таком уж хорошем состоянии. Я попробовала ещё раз, поднося вилку ко рту, но попытка провалилась. От этого запаха меня буквально выворачивало. — О боже… — я подавила очередной позыв и снова отложила вилку, — я не могу это есть. Инесса, поедая свой салат, молча уставилась на меня, и я вздохнула. — Ты правда думаешь, что я могла бы быть беременна? Она кивнула. — Думаю, тебе следует сделать тест, чтобы убедиться. Я взглянула в окно, задумавшись, затем покачала головой. — Этой ночью мы с Джорджем занимались сексом впервые за два месяца, — сказала я. — Если бы я была беременна, я бы заметила это в начале июня или… самое позднее, в середине июня. Закончив с обедом в кафе, мы вышли и пошли по улице, пока я не нарушила молчание: — Я куплю тест. Просто на всякий случай. Сделаю его дома. Если результат будет отрицательным, отлично. Если положительным… даже не знаю. В итоге мы распрощались после того, как я купила тест на беременность. Я пообещала потом позвонить ей и отправилась домой, положив тест в карман ветровки. Войдя в дом, я скинула обувь и поставила её у двери. Пройдя дальше, я заметила, что дверь в сад была открыла, и выглянула наружу. Старшие дети были у бассейна: кто просто сидел рядом, кто купался, в то время как Джордж сидел на траве с двойняшками, помогая им наносить отпечатки своих ладошек на холст. Руки Амелии были покрыты розовой краской, а Лиама — фиолетовой. Они заливисто смеялись и вовсю веселились. Чарли тоже был снаружи, лежал в траве рядом с ними. Я улыбнулась, наблюдая за развернувшейся картиной, затем подошла к лестнице и поднялась наверх. Я заперлась в нашей с Джорджем ванной и достала тесты. В упаковке было две штуки. Сделав всё, что от меня требовалось, я осталась в ванной, нервно покусывая ноготь на большом пальце. Прислонилась спиной к стене, уставившись на тесты, которые лежали на куске туалетной бумаги у раковины. Если я беременна… Этого просто не может быть. Двойняшки были последними. Фреду почти девятнадцать. Между ним и этим ребёнком было бы два десятилетия. К тому же Джорджу сорок три, а мне почти тридцать шесть. Мы уже не в том возрасте по сравнению с прошлым разом. Через пять минут я сделала шаг вперёд, чтобы посмотреть на тесты, и, увидев результаты, выдохнула весь воздух, который, как оказалось, задержала на какое-то время. Ох…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.