Лекарство от Амортенции

PG-13
Завершён
533
3
автор
Размер:
9 страниц, 2 857 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
533 Нравится 37 Отзывы 86 В сборник

Часть 2

Настройки
      «Подружиться со Слизнортом! Как будто профессор меня прям пожалеет и захочет усыновить…»       Гарри был в недобром настроении и думал о задании Дамблдора, которое тот ему дал после очередного занятия. Это же надо было такому случиться, чтобы его, несмышлёного мальчишку, мудрый директор просил подружиться с… другим не менее хитрым и мудрым стариком! Можно подумать, он самый очаровательный мальчик, способный поплакать или пожаловаться на свою блёклую жизнь и вызвать у Слизнорта симпатию. Да Гарри за его «жалобы» обычно только ругали. Хвала, конечно, Мерлину, что не били! Дурсли вот и вовсе считали, что он ещё здорово живёт за их счёт. В общем, Гарри шёл в гриффиндорскую башню, хмурился и качал головой.       «Подружиться со Слизнортом», — опять повторял он мысленно и не мог понять, когда и каким образом у него должны пробудиться таланты располагать к себе людей. Профессора обычно его недолюбливали, как, например, Снейп или Амбридж, или по его милости каким-то образом страдали, как тот же Грюм, Люпин, Локонс… про Квиррелла можно было и не говорить. Гарри шёл и совершенно не верил в то, что способен завоевать доверие Слизнорта.       — Дохлый номер! — невольно сорвалось с его губ.       — А вот и неправильно, я тебя не пущу, — с довольным видом ответила ему Полная дама на портрете, посчитав, что он назвал не тот пароль.       — Да блин…       — Ах вот ты где!       Гарри вздрогнул от голоса за своей спиной. Это оказалась всего лишь подруга, но обычно она не имела привычку его пугать.       — Гермиона!.. — хотел возмутиться он.       — А я как раз к тебе шла! — бесцеремонно перебила она, скрестив на груди руки. — Хотела много чего тебе сказать!       — Мне? Сказать? О чём это ты? — удивлённо спросил Гарри.       — Так, молодые люди, если вы не собираетесь входить, то я могу вас оставить здесь на ночь, — попробовала влезть в их разговор Полная дама, но её никто не услышал.       — О том, как ты меня достал! — грозно продолжила Гермиона. — Я тебе оказываю знаки внимания, а ты ведёшь себя как слепой! Мне это надоело, я лучше пойду к другому! И вообще, знаешь, мне не нужен парень, которому нравится ходить в обносках и носить эти дурацкие очки! Лучше с Роном буду флиртовать и гулять! Он-то хотя бы не слепой и быстрее соображает, что и как!       Гарри от такой внезапной тирады залился краской и едва успел открыть рот.       — Думаю, я стою намного больше, чем какой-то мальчишка со шрамом на лбу, который ничего не видит дальше своего носа! — высокомерно продолжила Гермиона. — Удачно оставаться! — бросила она и развернулась обратно.       — А в чём-то она, мне думается, права, — задумчиво сказала Полная дама, решившая задержаться на портрете ради такой сцены. — Ты и вправду в некоторых делах долго соображаешь, дорогой.       Гарри наградил её злобным взглядом и бросился за подругой. Он и думать забыл про Слизнорта, Дамблдора и его дурацкое задание. Никогда ещё Гермиона так грубо с ним себя не вела.       — Эй, ты куда? Гермиона, что на тебе вдруг нашло? — требовательно спрашивал он, смотря подруге в спину.       — Туда, где меня ждут! — не оборачиваясь, отвечала Гермиона. — Я уже назначила свидание, а ты можешь и дальше оставаться со своими… со своими, сам знаешь какими, делами!       Гарри не мог поверить в то, что услышал. Ему, наверное, стоило остановиться и вернуться к башне, но ведь Гермиона шла к кому-то на свидание, несмотря на позднее время, а перед этим призналась ему в чувствах. Это же нелепость, абсурд. Может, этот кто-то вымышленный и она всего лишь хочет побыть одна? Может, её кто-то обидел, а лучший друг не был рядом и не смог защитить, вот она и разозлилась? А может, кто-то за его спиной настойчиво ухаживал за ней, но не так, как надо? Или, может, она обиделась на него за то, что он не смог с ней сесть за домашние задания и позаниматься? Не то чтобы Гарри не понимал, что в последнее время между ними что-то происходит… да и Дамблдор тоже недвусмысленно намекал недавно… но ему всё ещё не верилось, что это может быть правдой. Чтобы такой безбашенный, как он, и такая разумная, как его подруга…       — Гермиона… эй, посмотри же на меня! Гермиона!.. Гермиона, куда ты идёшь?       Она ничего не ответила и двинулась к движущейся лестнице. Терпение Гарри отказало, и он схватил подругу за запястье.       — Эй! Ты что себе позволяешь?! Я сейчас…       Наверное, это был порыв. Гарри и сам себе не смог бы объяснить, в чём дело. День без того был тяжёлый, а теперь ещё и Гермиона вдруг стала себя странно вести. Возможно, она была права, он действительно долго соображал и не реагировал на её знаки внимания должным образом. Гарри притянул её к себе, приложил ладонь к затылку и без разрешения поцеловал. Гермиона вцепилась в его плечи, кажется, желая оттолкнуть от себя, но через считаные секунды замерла и он почувствовал движение её губ. Она ответила ему.       — Гарри… — немногим погодя послышался её голос, как только они оторвались друг от друга. — Что ты… Что мы здесь делаем? — удивлённо спросила она, как будто только что очнувшись.       — Целуемся? — глупо спросил в ответ Гарри и ещё раз подался к её губам.       Гермиона ответила и в этот раз, но быстро от него отстранилась.       — Нет, подожди, это понятно, а как мы здесь оказались?       — В смысле «как»? Ты же сам грозилась мне свиданием с другим парнем...       — Я грозилась тебе свиданием?       — Ну да.       Гарри тоже несколько удивился её странной реакции. Как можно было наговорить ему столько всего, а потом смотреть на него с невинным видом? Впрочем, Гермиона быстро справилась с замешательством.       — А… так вот как… да, кажется, я поняла.       — Что поняла?       — Да не важно.       В этот раз она сама притянула его к себе, дернув за ворот мантии, и Гарри ответил на её поцелуй. На обратном пути в башню они держались за руки, и он рассказывал подруге, какое дело ему поручил Дамблдор.       — Да было бы что, я могу сварить тебе такое зелье доверия, что Слизнорт на тебя как на родного сына будет смотреть!       — А ты вправду можешь?       — Да плевое дело! Только надо будет в Запретную секцию сходить… и достать от кого-нибудь разрешение.       — Это ещё зачем? Мы можем взять мою мантию-невидимку и посмотреть всё, что нужно, хоть сегодня.       — Точно! Ну тогда решено, иди за мантией!

***

      Рон долго сидел на кухне, сытый и довольный благодаря заботе домовиков. Где бы ещё его так накормили куриными окорочками и сладкими пышками.       — Спасибо! — сердечно поблагодарил он их и двинулся из кухни обратно в коридор.       На его счастье, в поздний час было тихо, и Рон без проблем добрался до гриффиндорской башни, назвал Полной даме пароль и выдохнул.       — Рональд! Рончик! Бон-Бон! Девочки, а вот и он! — вдруг раздались тут и там голоса, и Рон от неожиданности вздрогнул.       Лаванда, Парвати, Демельза и Кэти поднялись с кресел и дивана, смотря на него подозрительно тепло.       — Вы чего это? — удивлённо спросил он.       — А мы тебя ждали, любимый! — ответила Лаванда.       — Очень-очень сильно! — прибавили Кэти и Парвати.       — Иди же к нам! — поддержала Демельза.       Рон невольно попятился к портретному проёму, но было уже поздно: девчонки гурьбой бросились к нему и схватили в свои руки. Лестница в девичью спальню впервые за все годы впала в подобие ступора, поскольку она почувствовала, как её ступенек неоднократно коснулась чья-то мужская пятая точка на пути к вершине, но при этом не смогла скинуть с себя четырёх девчонок. Впрочем, пока лестница серьёзно сбоила, упирающийся и сопротивляющийся Рон был без проблем протащен над ней в одну из спален, где его ждали не только поцелуи и объятия, но и многочисленные удары, и обвинения в том, что он, такой умный и храбрый, влюбил в себя так много порядочных девушек.

***

      — Где ты так долго пропадала?       — Да уладила кое-какие дела и сразу к тебе. Ерунда, забудь.       Гарри ждал Гермиону в Выручай-комнате. У них уже была книга, нужное зелье, рецепт и ингредиенты, нагло взятые из кладовки Снейпа, неспособного использовать элементарные охранные чары ради сохранения своей собственности. После двух часов ночи заготовка была готова, и нужно было дать ей время настояться. Гарри подумывал вернуться в башню, но Гермиона его отговорила.       — А может… ну… здесь останемся?       Что-то чарующее было в её шоколадных глазах, когда он в них заглянул, и Гарри не удержался. Его губы снова слились с её губами в поцелуе.       — Только давай без глупостей, — заметила она, когда его рука обвила её талию и притянула поближе к себе.       — За кого ты меня принимаешь? — обиженно буркнул он и невольно покраснел, догадавшись, что это за глупости такие.       Выручай-комната любезно предоставила им кровать, и они заняли каждый свою половину. Гарри уловил в темноте шелест постельного белья, и через какие-то мгновения рука Гермионы нашла его руку. Он переплёл их пальцы.       — Гарри… — осторожно позвала она.       — М-м?       — А мы же это… всерьёз?       Гарри придвинулся ближе, и хоть без очков ему трудно было видеть лицо Гермионы, он почувствовал её озабоченный и в то же время полный нежности взгляд на себе.       — Всерьёз.       Она приподнялась и наклонилась к нему. Её кудрявые локоны защекотали его шею, когда они снова принялись целоваться.       — Знаешь, мне кажется, я тебе там наговорила всякого…       — Да забудь, — с усмешкой ответил он, — ты ведь тоже не железная.       — А ты такой добрый… лучше всех.       Гермиона придвинулась к нему и прижалась к груди. Так они и заснули, в объятиях друг друга. Утром Гарри чувствовал себя отдохнувшим и бодрым, несмотря на ночные похождения, а Гермиона обещала ему, что доработает зелье сама.       — Что бы я без тебя делал…       — То же, что и раньше — ничего или пробивал лбом стену.       Один Рон выглядел помятым и хмурым и, оказавшись в Большом зале, нахлобучил на голову шляпу и задрал воротник мантии.       — Чего это с тобой? — спросил Гарри.       — Ничего, — буркнул он. — И вообще, чего ты до меня докопался, своих дел нет?!       Гарри едва успел удивиться, как в Большом зале появились мрачные, словно тучи, Лаванда с Парвати. Рон тут же сорвался с места и пригнулся. Скрывшись за спинами других учеников, он поспешил к выходу.       — Ах, превратности любви, — вздохнула Гермиона и поцеловала Гарри в щёку. — Ладно, увидимся на зельях! — бросила она и поспешила на арифмантику, начинавшуюся раньше других предметов.       Он проводил её взглядом и улыбнулся. Всё-таки с Гермионой они всегда хорошо ладили — самые близкие друзья как-никак — и прошлая невинная ночь, как очевидно, была только началом долгих и крепких отношений.
533 Нравится 37 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (30)