ID работы: 11972826

Так будет лучше...

Слэш
NC-17
Завершён
113
liskurchatov бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
140 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 36 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Молли дотронулась до плеча мужа, пересекаясь с ним взглядом, она кивнула, безмолвно говоря, что со всем разберется. Вместе с Биллом она увела Джорджа в гостиную, чтобы там рассказать о случившемся. Молли беспокоились, что после пребывания в плену у Пожирателей Джордж еще не оправился, а такое событие, как ранение Фреда, могло спровоцировать повторные панические атаки. — Может, вы объясните, что происходит?! — Джордж почувствовал, как его начинает охватывать паника. — Джордж. — Молли взяла его руки в свои, и они вместе сели на диван. — Как ты знаешь, на семью Дервесов напали, была схватка с Пожирателями смерти, Фред он… он сражался с Беллатрисой Лестрейндж. — От услышанного имени руки Джорджа задрожали, но он все еще пытался выглядеть собрано. — И… и что, что случилось? Почему он лежит там и не двигается? — Джордж бросил взгляд на кухню. — Что она с ним сделала?! — Джордж, она… она ранила Фреда, он потерял много крови. — Молли прижала руку ко рту, ее серьезное лицо дало трещину, к глазам подступили едва сдерживаемые слезы. — Джордж, с Фредом все будет хорошо, о нем позаботится отец, он сделает все, что в его силах… — Она улыбнулась, вытирая мокрые щеки, и посмотрела на другого сына — Билла. — Что? — Джордж не хотел верить собственным ушам, он вскочил с дивана и схватился за волосы — глаза застилала пелена слез, из-за которой ничего толком не было видно. — Джордж, с Фредом все будет хорошо, — сказал Билл, хватая брата за плечи, легонько их потирая. — Тебе нельзя волноваться. Представь, что с ним будет, когда он очнется и увидит, как ты расстроился? Он ведь с нас шкуру сдерет! — Джордж издал тихий смешок и шмыгнул носом, понимая, что Билл хотел его успокоить. Он перевел взгляд на мать и увидел в ее глазах боль и тщательно скрываемый страх. Джордж сжал губы и опустил голову, он не хотел еще больше ее расстраивать, поэтому собрал остатки сил и перестал плакать. — Можешь меня отпустить, я в порядке, — сказал он брату. — Ты уверен? — забеспокоился Билл. Джордж кивнул и выбрался из чужих рук. Больше всего на свете он хотел увидеться с близнецом — убедиться, что с ним все в порядке. Но он должен подождать, он не может отправиться на кухню, чтобы проверить, как там Фред. Терпение. Это все, что было нужно. Минуты тянулись как часы, Джордж не переставал ходить из угла в угол в своей комнате, он кусал ногти и ждал, когда его позовут. Но никто не шел. Шум на кухне прекратился, и наступила звонкая тишина. — Кажется, я слышу похоронный марш, — сказала галлюцинация, прикладывая ухо к стене. — Тадам, тадам, тадам, — размахивала она руками. — Тебе кажется, — огрызнулся Джордж. — Оу, а я смотрю кто-то зубки отрастил, — встал в полный рост придуманный сознанием Джорджа Фред. — Ну, ничего, — махнул он рукой, забираясь на кровать, — таким ты мне нравишься больше. Джордж искоса глянул на галлюцинацию, думая о своем Фреде. Он сидит перед ним: целый и невредимый, улыбается, а вот настоящий его близнец там, внизу на кухне, лежит без сознания и, возможно, уже мертв. — Он бы не бросил меня. Воображаемый Фред наклонил голову в бок с легкой улыбкой. — Уже, — усмехнулся он и упал на кровать, потягиваясь, переворачиваясь на живот. — Сходи, проверь. Джордж зло сжал кулаки и отвел взгляд в сторону, а после сорвался с места и побежал по лестнице. На кухне он встретил мать, отца и Билла, на их лицах не было и тени горя, но они выглядели измученными и уставшими. Они сидели за столом, тихо попивая чай. Заметив сына, Молли подняла голову и улыбнулась, раскрывая руки для объятий. Не увидев никакой реакции, она вышла из-за стола и притянула Джорджа к себе, гладя его по спине, тихо всхлипывая. — Все обошлось, он в порядке, — прошептала она ему в рубашку, и Джордж почувствовал, как стало легче дышать. — Где он, мама? — Он в комнате Чарли, с ним все хорошо, правда. — Молли отодвинулась от сына и заглянула ему в глаза, она провела рукой по его щеке, не скрывая своих слез. — Он без сознания, но ты можешь его навестить. Только прежде поешь, ты целый день ничего не кушал. — Мам. Как я могу есть, зная, что мой брат находится в таком состоянии? Я ведь говорил, говорил ему не идти туда без меня, почему он не послушал? Его бы не ранили, если бы он только послушал. — Сынок, идет война, никто не застрахован от ранений, — вздохнула Молли. — Он справится, вот увидишь. Джордж посмотрел на семью. — Я пойду к нему, — тихо сказал он и направился к лестнице. Семья проводила его лишь взглядом, ничего не сказав. Это было бы бесполезно. Они знали, что он также упрям, как и любой из них, особенно когда дело касалось близких. Джордж распахнул дверь и вошел в комнату, на кровати он увидел бледного неподвижного Фреда с тихо вздымающейся грудью. Джордж на дрожащих ногах подошел к брату, аккуратно опустился на стул, не сводя глаз с до боли знакомого лица, и взял холодную руку в свою. — Фред… ты обещал мне, что будешь осторожен. — Джордж сжал руку близнеца и приблизился к его лицу. — Ты соврал мне… — По его щеке непроизвольно скатилась одинокая слеза, он быстро вытер ее и продолжил: — Фред, не смей умирать, слышишь? Ты не можешь меня бросить! Очнись, прошу тебя… — взмолился Джордж, но на его слова никто не ответил. Джордж стиснул зубы и заплакал, видя в каком состоянии находится Фред, его сердце предательски сжалось. Он не хотел думать о худшем, но что, если Фред не очнется? — Фред, прости меня, это моя вина, пожалуйста, только не умирай, я без тебя не смогу… — зарыдал он, прижавшись к чужому плечу, вдыхая родной запах, который успокаивал его в самые худшие времена. Спустя время Джордж положил голову на грудь брата, проверяя, услышав его сердцебиение, он успокоился, и на его лице появилась легкая улыбка. Закрыв глаза, Джордж и не заметил, как к нему подкрался сон, и он уснул. Джордж будет в этой комнате до тех пор, пока Фред не придет в себя, он ни на минуту не оставит его одного. Джордж чувствовал вину: если бы он тогда не отвлекся на свадьбе Билла и Флер, они до сих пор были бы вместе, он был бы прежним, а не жалкой пародией себя. Джордж был противен сам себе, и от этого ему хотелось выть. Джордж хотел быть прежним: веселым и безмятежным братом, любящем проделки, парнем, который не знал боли и ужаса войны. Но он не мог. Джордж хотел быть с Фредом, но ему было тяжело находиться рядом с человеком, который на протяжении нескольких месяцев его пытал, хотя он и понимал, что это был не его Фред. Джордж запутался, он не знал, что ему делать. Ясно было лишь одно — когда Фред очнется, они обязательно обо всем поговорят и во всем разберутся.

***

Фред открыл глаза, в лицо ему ударил солнечный свет, из-за чего он зажмурился. Фред почувствовал резкую боль во всем теле, последнее, что он помнил, — лицо Беллатрисы Лестрейндж, а потом наступила темнота. Он осмотрелся вокруг себя и обнаружил, что находится в комнате своего старшего брата Чарли, а на его груди спал Джордж. При виде близнеца Фред расплылся в улыбке, он опустил руку на голову брата и легонько дотронулся до взъерошенных волос, приглаживая их, а после запустил пальцы в волосы, перебирая их, массируя у корней. Джордж проснулся от прикосновений и в изумлении вытаращился на Фреда — в его глазах застыли слезы. Через минуту Джордж накинулся на брата, обнимая его за шею и соприкасаясь с ним губами, Фред от резких движений болезненно застонал, но все же ответил на поцелуй. — Фред… — шепотом произнес Джордж. — Прости… я не хотел… — Джордж отстранился, чувствуя неловкость. — Нет, ничего, все в порядке. — Фред улыбнулся, он внимательно разглядывал близнеца, у которого на глазах до сих пор блестели слезы. — Я… я думал, что ты уже не очнешься… — Джордж отвел взгляд в сторону и, посмотрев на Фреда, серьезно произнес: — Не смей так больше делать… — Он прижал его к себе, утыкаясь в чужую грудь. — Прости… Я в порядке, Джордж, — болезненно зашипел Фред. — Ой! Прости. — Джордж отодвинулся, кусая губы. — Сильно болит? — Фред лишь повел плечами. — Терпимо. — Фред искоса глянул на близнеца, прокручивая в голове слова Лестрейндж. — Фред, что случилось? — дрогнувшим голосом спросил Джордж. — Была схватка, мы сражались с Пожирателями, и все шло замечательно, но вдруг я заметил Лестрейндж и… во мне проснулась такая ярость, — сжал кулаки Фред. — Мы начали сражаться, но когда она сказала, что… — Фред со страхом посмотрел на своего близнеца, надеясь, что слова Лестрейндж были всего лишь ложью. — Сказала «что»? — Джордж предательски сглотнул, догадываясь, чем та могла поделиться. — Она… она сказала, что… что ты пытался покончить с собой, а потом… Я и не заметил, как Лестрейндж оказалась рядом, она обманула меня, заговорила зубы, пока я, разинув рот, слушал ее. Пока я разбирался в нахлынувших на меня чувствах, она появилась прямо передо мной и ранила меня. Я почувствовал жгучую боль, я даже не понял, что случилось, пока не посмотрел вниз и не увидел кровь на своей куртке. Она исчезла, я увидел родных, а потом… потом была темнота. Джорджи… Джордж, скажи мне, что это неправда. Она ведь обманула меня, чтобы просто отвлечь? Скажи мне, что ты этого не делал. — Фред с надеждой смотрел на близнеца, и у того сжалось сердце от одного только его взгляда. Джордж сглотнул и отвел глаза в сторону, он был не в силах вытерпеть этот пронизывающий взгляд. — Прости, Фред, но я не могу тебе сказать, что не делал этого. — Джордж встал с кровати и подошел к окну, обнимая себя за плечи, по его щекам катились горячие слезы боли. — Джордж… — Фред, пересиливая боль, поднялся следом и встал рядом с близнецом, поворачивая его к себе лицом, беря за руки. — Зачем… зачем ты снова сделал это? Ты мне обещал, ты обещал, что больше не сделаешь подобного! — Фред бросил тяжелый взгляд на брата, который смотрел куда угодно, но только не на него. — Прости… — только это и смог выдавить из себя Джордж. — Прости? Прости?! Да ты хоть представляешь, что бы я почувствовал, узнав о твоей смерти?! — Фред со слезами и яростью смотрел на близнеца, встряхивая того за плечи. — Ты чертов эгоист, который думает только о себе! — Эгоист? — нахмурился Джордж. — Это я эгоист?! Ты хотя бы можешь себе представить, через что я прошел?! Меня на протяжении нескольких месяцев пытали, и в качестве моего палача был ты! Черт возьми, да ты хотя бы можешь себе представить, какого это, когда тебя пытает любовь всей твоей жизни?! — Джордж полыхал от накопившейся злобы. — Может ты и забыл, но я все эти месяцы искал тебя, — выплюнул Фред. — Я делал все, чтобы найти тебя. Глупо надеялся на то, что, когда ты вернешься, все будет как раньше, но что я получил взамен? — Его грудь быстро вздымалась, он опустил голову вниз, издав шумный вздох, и снова заглянул в глаза напротив. — Знаешь, что я вижу, когда ты смотришь на меня? — спокойно произнес Фред. — Страх. — На его лице появилась печальная улыбка, губы вытянулись в тонкую линию. — Я вижу животный страх, ты боишься меня, хотя знаешь, что тогда, в темнице, это был не я, — покачал он головой. — Как раньше? Как раньше?! Уж прости, что я перестал быть тем Джорджем, в которого ты влюбился, прости, что я до сих пор боюсь тебя, прости, что я вижу в тебе человека, который пытал меня все это время, прости, что я выгляжу жалким и сломанным, но это не моя вина! — на одном дыхании прокричал он, брызгая слюной. К концу речи Джордж заметно охрип, в ногах он почувствовал слабость и легкую дрожь. — Что ты еще от меня хочешь?! Я не могу быть тем беззаботным и веселым Джорджем, я больше не он. Того Джорджа больше нет, и, возможно, он больше никогда не вернется! — со слезами воскликнул Джордж и, увидев испуганного близнеца, отвернулся к окну. — Джордж… не говори так. — Фред дотронулся до плеча брата, но тот передернул плечом, скидывая чужую руку. — Не трогай меня, — глухо отозвался он. — Джордж… я дурак. Извини. Я не хотел напоминать тебе обо всем этом… я просто переживаю за тебя. Мне страшно. Я не хочу снова потерять тебя. — Фред взглянул на спину близнеца, борясь с желанием обнять его. — Фред, я так больше не могу… я не хочу больше это чувствовать, — всхлипнул Джордж. — Я чувствую себя таким ничтожеством… я не знаю, что мне делать… — Джордж повернулся к брату. Фред сглотнул ком в горле, смотря в любимые глаза, он видел в них безысходность. — Джордж, это не так, ты через многое прошел, и это нормально — чувствовать, то, что ты сейчас ощущаешь. Тебе нужно время, и я буду ждать столько, сколько потребуется, пока не буду уверен, что ты в порядке. — Фред прижал близнеца к себе, и тот уткнулся носом в его шею. — Спасибо, Фред, я люблю тебя, — прошептал Джордж с грустной улыбкой, не расцепляя объятий. — Я тебя тоже. — Фред сильнее прижал к себе близнеца, целуя его в висок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.