Маска: Разбитые

NC-17
Заморожен
5
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 5 607 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник

Глава 3: Из огня да в полымя

Настройки
            Шел второй час, как Теа приступила к работе, получив перед этим небольшой экскурс от мисс Флетчер. В первый же день на нее свалили миллион задач, которые до этого делал кто-то другой. Благо, опыт у светловолосой имелся, потому выполнение большей части обязанностей не составляло труда. Майкл еще в самолете подробно разъяснил ей все нюансы новой должности, дав пару советов и подсказок, а также сказал чего делать категорически не стоит. Например: не беспокоить директора без крайней необходимости, все приказы выполнять в строго назначенный промежуток времени, одобренные и подписанные документы направлять в соответствующие отделы не позднее конца следующего дня, с момента прихода на почту. Конференции с бизнес-партнерами ни в коем случае нельзя отменять или переносить на другое время без предварительного согласования с госпожой Блейк.       В компани все работает как часы. И если нарушить этот механизм, он будет давать сбои, приводя к колоссальным потерям. Девушка отчетливо это понимала, потому решила подготовиться к должности немного заранее. Мистер Вонг дал ей доступ к корпоративной сети со своего планшета, потому в процессе перелета она смогла войти в курс дела.       Работа давалась без особых проблем, половину заданий Теа уже выполнила и решила сделать небольшой перерыв. Прямо за рабочим столом, на стеклянном столике в углу, стоял небольшой кулер. Уильямс решила выпить чашку чая и вновь вернуться к подписанию документов от финансового отдела. Как только она поднялась с кресла, на рабочем телефоне замигала красная лампочка. Инструкций по этому поводу никто не давал, потому Теа замялась, не понимая что требуется делать в подобной ситуации. Быстро усевшись на место, девушка принялась стучаться на почту к мисс Флетчер, надеясь, что та оперативно подскажет ей что делать.       Ответ не заставил долго ждать. Как оказалось, «красная лампа» — это сигнал о вызове в кабинет директора. Применяется он крайне редко, ведь все вопросы по отношению к сотрудникам, госпожа Блейк решает дистанционно. Но если работник удостоился получить сигнал, это означало что его ждут большие неприятности. Как правило, заканчивались все вызовы позорным увольнением.       Светловолосая нервно сглотнула и перевела взгляд на полупрозрачную черную дверь. Терпкая смесь из волнения и страха неизвестного, проявлялась на шее девушки в виде напряженной венки. Вновь поднявшись с кресла, Теа поправила рубашку и, остановившись у порога кабинета, легонько постучала, ожидая ответа. Но его не последовало. Дрожащими руками, Уильямс коснулась ручки, легонько толкая дверь вперед.       Кабинет генерального директора был весьма внушительных размеров. Панорамные окна во всю стену, стеклянная лестница на второй этаж и электронный камин справа от входа, создавали впечатление элитного пентхауса, но никак не офиса в котором все время уделяется работе. И всего этого добилась «хрупкая и нежная» представительница слабого пола.       Что касаемо самой хозяйки кабинета, она сидела за массивным деревянным столом в своем кожаном кресле и подписывала документацию. Ровная осанка, совершенно спокойное и хладнокровное выражение лица, которое, к слову, выглядело очень даже молодо. Бледноватая кожа, платиновые волосы и темно-алые глаза, в сочетании, делали ее похожей на стереотипного вампира из девичьих любовных романов. Аура вокруг девушки, казалось, электролизует воздух и если посметь приблизиться, тебя испепелит в мгновение ока.       Блейк будто существовала в своем собственном мире во время работы, из-за чего совершенно не обратила внимание на кареглазую особу, мнущуюся на пороге. Когда вторая, в свою очередь, набралась смелости подать хоть какой-то знак присутствия, директор оторвала свой тяжелый взгляд от бумаг и изучающе окинула им подчиненную.       — Вызывали, босс? — чуть хрипло, от волнения, спросила Теа.       — Сядьте. — властно и четко раздался приказ.       Леденящий тон заставил помощницу выпрямится и моментально исполнить волю начальницы. Светловолосая села прямо напротив Блейк и потупилась в пол. Девушка не понимала, как можно так ужасающе влиять на людей голосом и взглядом, не будучи при этом ведьмой или самим дьяволом.       — Поднимите голову, вы не ребенок ждущий наказания.       Теа попыталась собрать волю в кулак и сделать то, что велено, но какое-то неизвестное чувство разрушило старания.       «Где же твоя гордость, не веди себя как нашкодивший щенок. Ты не сделала ничего, чтобы разгневать начальницу. Соберись, тряпка!» — мысленно дала себе оплеуху Уильямс.       Когда самообладание вернулось к личной помощнице, было поздно. Хозяйка алых глаз уже держала бедняжку за подбородок, силой заставляя поднять на нее взгляд. Бледное лицо находилось настолько близко, что у кареглазой перехватило дыхание. Получив желаемое, Скарлетт, отойдя назад к столу, присела на его край.       — Впредь, не смейте отводить глаза, когда я говорю с вами.       — Я поняла, госпожа Блейк, этого больше не повторится.       — Теперь к делу. Сегодня пройдет деловая встреча с возможными партнерами из Вествуд Технолоджи. Список всех документов уже направлен на вашу почту. Изучите каждую деталь, которая может изменить мое мнение в принятии решения. Вы изложите их в ходе конференции. Даю час времени.       — Будет сделано. Есть еще поручения ко мне? — с облегчением выдохнув, спросила Теа.       — Это все.       В приподнятом настроении, помощница вышла из кабинета начальницы и принялась искать нужные файлы на компьютере. Она была рада, что ее не вышвырнули в первый же рабочий день, даже наоборот, директор лично вызвала к себе, чтобы дать задание. И Уильямс не собиралась ударять в грязь лицом, выполняя свое первое прямое поручение.       Когда назначенный срок истек, Теа уже была морально готова сопровождать госпожу Блейк на встречу. Ровно в 17:00, черная дверь открылась и из нее вышла Скарлетт, держа в руках рабочий планшет. Уверенной походкой, она направилась в зал заседаний «B», а прямо за ней следовала Уильямс, выполняя очередное дыхательное упражнение, дабы успокоиться. Когда девушки появились, сидящие в зале несколько человек, почти одновременно встали в знак уважения и сели только вместе с госпожой Блейк. Невысокий грузный мужчина остался стоять. Он открыл красную папку с графиками, отчетами и подошел к компьютеру, на котором уже была подготовлена презентация.       — Добрый вечер, госпожа Блейк. Меня зовут Винсент Коул — я финансовый советник Вествуд Технолоджи. Сегодня от имени компании, имею честь представить план нашего сотрудничества.       — Излагайте, — отчеканила Блейк.       Около получаса мужчина рассказывал о компании, активно жестикулируя и водя руками по экрану с презентацией. Казалось, все настолько распрекрасно, что можно было не раздумывая соглашаться на предложение и подписывать договор. Но всегда есть подводные камни, о которых никто не хочет рассказывать и Теа была той, кто заметила не просто камень, а целую скрытую гору.       — Мистер Коул, позвольте я прерву ваше выступление и задам пару вопросов? — машинально выдала Уильямс, получше вглядываясь в график представленный в раздаточных материалах.       Все присутствующие недовольно уставились на светловолосую, в том числе и сам мужчина. Только госпожа Блейк сидела молча, скрестив руки на груди, ожидая, что же скажет ее новая личная помощница.       — Позвольте я сначала закончу…       — Говорите, Теа. Вы же не против, мистер Коул, — сказала Скарлетт, скорее утверждая, нежели спрашивая.       — Спасибо, босс. У меня вопрос по квартальному отчету, составленному в предыдущем месяце. Человек, ведущий бухгалтерский учет в вашей компании просто бездарен, увольте его, — после этой фразы, Блейк усмехнулась, делая вид, что решила прокашляться, — Исходя из информации, которой я располагаю, в прошлом месяце у вас был слишком маленький оборот товаров и получить прибыль указанную в отчете, вы никак не смогли бы без помощи другой компании. Но поскольку, десятью минутами ранее, вы сообщили, что решились на партнерство впервые и именно с нашей компанией, я смело могу сказать, что отчет, предоставленный нам сегодня не является точным.       — Интересное замечание, мисс Уильямс, но я уверен, что отчет правильный. Возможно вы просчитались, такое бывает, — мужчина надменно улыбнулся, намереваясь продолжить выступление.       — Если вы уверены, что отчет корректен, пересчитайте пожалуйста сами вот эти три колонки, — Теа показала пальцем на нужные цифры.       — Послушайте, неужели вы действительно думаете, что я принес бы сюда ошибочный отчет, зная, с какой корпорацией иду на сделку? Это предвзятость и неуважение с вашей стороны! Госпожа Блейк, я требую чтобы эта девушка…       — Считайте, мистер Коул. Докажите, что действительно отнеслись к этой сделке со всей серьезностью. — Скарлетт сложила руки в замок и исподлобья посмотрела на мужчину.       Открыв на компьютере калькулятор, он принялся вписывать туда числа из указанных столбцов.       — Заранее скажу, что сумма квартального дохода вашей компании составила один миллион сто семьдесят три тысячи и пятьсот пятьдесят долларов, — сказала Уильямс, за несколько секунд до того, как мистер Коул нажал на клавишу «равно».       Все в зале пораженно зашептались, когда число на экране в точности совпало с тем, которое назвала Теа. Даже госпожа Блейк повернулась к девушке и удивленно изогнула бровь. Мужчина же стоял молча, сверля взглядом объект всеобщего внимания.       — Но как?       — Вы только что назвали неуважением расчеты одного из трех человек, разгадавших гипотезу Пуанкаре, мистер Коул. От себя добавлю, что Ланкорд Холдингс не выгодно заключать сделки с такими нерентабельными компаниями, как ваша. — оскорбленная поведением мужчины, Уильямс бросила на стол папку с отчетом и вышла из конференц-зала.       — Встреча окончена. Мой ответ — нет. Я сообщу вашему руководству о том, каких некомпетентных людей они посылают на заключение сделок. Также, я требую вашего личного письменного извинения в адрес мисс Уильямс. — Блондинка смерила мужчину презрительным взглядом и вышла вслед за помощницей, захлопнув дверь.       Нагнать подчиненную, директор смогла лишь у лифта. Кареглазая шмыгала носом так, будто только что плакала.       — Сегодня, к восьми вечера, жду объяснительную, по какой причине вы осмелились прервать важную конференцию, а затем покинули зал без моего разрешения.       Безэмоционально выплюнув приказ, Блейк нажала на кнопку вызова лифта и вошла внутрь, когда двери открылись. Теа же, шокированная сложившейся ситуацией, осталась стоять, провожая взглядом босса.
Примечания:
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)