автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Однажды солнечным днем

Настройки текста
      Лондон радовал своей погодой. Солнце дарило свое тепло, а ветер — свежесть. Но большинству жителей мегаполиса не было до этого дела — они спешили на долгожданный ланч.       В милом букинистическом магазине со скрипом открылась дверь, и звякнул небольшой колокольчик, оповещая о новом посетителе. Вошедший бегло осмотрелся вокруг, но не найдя ни одной живой души, неспешно подошел к полкам. Проведя подушечками пальцев по корешкам старинных книг, посетитель остановился на произведении Джонатана Свифта.       Гость резко вытащил книгу и открыл её. Он пробежался глазами по первой странице, небрежно проводя ноготком по шершавой бумаге. Идиллию прервал неуверенный кашель.       — Положи на место. И больше никогда так не делай, — мужчина в белом брезгливо дёрнул плечами и сделал шаг к гостю. Тот сделал вид, что не услышал, и продолжил изучать книгу, сомкнув губы в тонкую полоску.       — Кроули! — ещё несколько нервных шагов, — Кроули! Положи на место, ты же её испортишь! Это, между прочим, оригинальное издание! С автографом! Поставь обратно… пожалуйста, — попросил недовольный голос немного жалостливо.       Ангел подошёл вплотную к демону и протянул руки, чтобы спасти свое сокровище из рук наглеца. Но Кроули резко захлопнул книгу и поднял её вверх на вытянутой руке, пользуясь разницей в росте. Желтые глаза через темные стекла очков посмотрели пронзительно в голубые.       — Ты вчера не пришёл, — фраза делилась короткими паузами, отчего ангел покрылся мурашками. Азирафаэль виновато поджал губы, смотря в пол, и сложил руки в замок за спиной.       — Я могу объяснить, — он перевёл дух, обретая вновь уверенность в голосе, — но положи сначала книгу на место, — хозяин магазин расправил плечи, поднял голову и в ожидании посмотрел на гостя.       Демон заинтересованно выгнул бровь, слегка ухмыльнувшись. Подождав несколько секунд, Кроули, не прерывая зрительного контакта, опустил руку вниз и, безразлично глянув на книжонку, засунул её на место, после чего вернул взгляд на хозяина магазина.       Азирафаэль спокойно выдохнул, мило улыбнулся и жестом пригласил Кроули пройти в его кабинет.       Демон послушно занял место на стуле, поднял очки на лоб и исподлобья посмотрел на букиниста, скрещивая руки на груди.       — Может, чаю? Или покрепче? У меня ещё осталось пару бутылок «Шатонёф-дю-Пап» из 1921, — ангел подошел к столу, продолжая улыбаться демону.       — Азирафаэль, — грозно прошипел Кроули, а его зрачки опасно сузились.       — Хорошо, — он приподнял руки, капитулируя, — хорошо, я скажу, — непонятно было, кого он больше успокаивал, — я читал… — ангел виновато опустил голову вниз, сжимая край своего бежевого жилета, — я увлёкся и не заметил, как прошел день. Ты знаешь, я так слаб к романам. Ещё и 18 век. Ох, уж этот Вальтер Скотт, — он осторожно глянул на сидящего напротив демона.       Последний лишь тяжело вздохнул на такую исповедь, затем поднялся и пошёл к двери. Азирафаэль напрягся, делая пару шагов за ним.       — Кроули! Но…       — Пошли, — ангела бестактно перебили, не оборачиваясь, что заставило блондина замереть и лишь похлопать ресницами от неожиданности.       Выйдя из оцепенения, растерянным голосом он все же спросил: «куда?».       — В местную забегаловку. Ты, кажется, любишь блины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.