Моя судьба

R
Завершён
290
1
автор
Размер:
30 страниц, 9 248 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
290 Нравится 11 Отзывы 95 В сборник

Часть 3

Настройки
      — Ты уверена, что это необходимо? — с сомнением спросил Малфой, поднимая с кровати ее старый парик, в котором она делала вылазки в Косой переулок раньше, скрываясь от журналистов.       — Конечно. На входе стоит аппарат, который на время показывает твой истинный облик. Вещь хорошая, чтобы различить магические изменения внешности, но от магловских защита не предусмотрена. Чары гламура тоже не снимает, видимо, считает их безвредными. Глупо, — усмехнулась Гермиона, превращая себя в угольную брюнетку с короткой стрижкой и скрывая родинки, способные выдать ее.       — Умно. Не зря тебя считают выдающейся ведьмой столетия, — оценил Драко.       — Перестань. Они просто недооценивают маглов и слишком полагаются на магию. Прожив практически без неё столько времени, я это хорошо поняла, — отмахнулась Грейнджер. — Ну вот.       — Ой. А вы кто? — серьезно и немного испуганно спросил Скорпиус, заглянув в ее комнату и обнаружив там неизвестную тётю.       — Это я, Гермиона. Просто замаскировалась, чтобы на том вечере, куда мы идём, меня никто не узнал, — улыбнулась девушка.       — Ух ты! Здорово! А почему ты прячешься от них? — с любопытством спросил младший Малфой.       — Я не прячусь. Я просто не хочу привлекать внимание. И ты должен мне пообещать, что не выдашь меня, хорошо? — заговорщически произнесла Гермиона.       — Обещаю, — торжественно ответил мальчик, которому подобные игры в шпионов очень нравились.       — Раз все готовы, то пойдём. Нам пора, — сказал Малфой.       Гарри откровенно скучал. Очередной вечер в Министерстве по поводу очередного непонятно чего. Одна радость: в этот раз вход свободный, и в зале оказались многие из элиты волшебного мира, разбавляя местных работников.       Джинни порхала от одного знакомого к другому, дети толпились кучкой под присмотром специального человека, и Поттер приглядывал за ними лишь изредка. Наконец, появилась и знакомая платиновая макушка, точнее, две. Малфой отвёл сына к остальным, и Гарри отметил, что Скорпиус в этот раз более активен, чем раньше.       Его отец о чем-то беседовал с красивой стройной брюнеткой, стоя неподалёку от детей. И что особенно удивило Поттера — на губах Малфоя иной раз проскальзывала мимолетная ухмылка. Это был первый раз, когда он видел у этого выдержанного аристократа до мозга костей какие-либо эмоции на подобных вечеринках. Ещё и в присутствии женщины.       Что-то в ней цепляло взгляд. Гарри смотрел внимательно, и девушка обернулась и уверенно взглянула в ответ своими голубыми глазами, потом слегка улыбнулась уголком губ. Малфой что-то сказал ей и двинулся навстречу Поттеру.       Гарри не стал ничего спрашивать об этой особе, тем более, знакомых женщин по работе и не только у блондина было огромное количество. Спустя, наверное, час, он убедился, что не один отслеживает передвижения этой брюнетки по залу. Малфой хоть и поддерживал беседу в их кружке из коллег, но периодически отыскивал девушку взглядом.       Ещё через час свет приглушили, и центр зала освободился для желающих потанцевать. Гарри пригласил свою жену, и Джинни не заставила себя ждать:       — Ты тоже это заметил, да? Эта брюнетка отличается от его прошлых знакомых. Да и Скорпиус ведёт себя спокойно.       — А ещё, Малфой весь вечер наблюдал за ней, будто покровительствовал. Ты ее не знаешь?       — Нет. И никто не знает, я поспрашивала потихоньку. И ты посмотри, как они общаются — будто старые знакомые, свободно и без всей этой этикетной мишуры. Она ему, кажется, нравится.       — Думаешь? Может и правда давно знакомы? Просто кто-то попросил присмотреть за чьей-нибудь сестрой/женой/дочкой.       — Может быть, — задумчиво ответила его жена, поглядывая на пару, что тоже вышла на паркет.       Через полчаса свет вновь заполнил зал, давая людям перерыв между танцами, и Гарри снова оказался в компании коллег. Вскоре к ним присоединился и отдел международного сотрудничества, с которым они делили этаж. И Поттер тихонько спросил:       — А эта девушка, с которой ты танцевал, твоя старая знакомая?       Малфой поднял бровь, как бы спрашивая, с чего такой интерес.       — Просто вы довольно свободно общаетесь.       — Да, ты, как всегда, прав, — усмехнулся чему-то Драко. — Кстати, если планов нет, приглашаю завтра к себе на обед.       — Добрый вечер, — услышал Гарри и опустил взгляд на маленькую копию блондина.       — Привет, Скорпиус.       — Ты чего? Что-то случилось? — сразу забеспокоился Малфой.       — Нет. Пап, я к Мионе хочу, — попросил мальчик, в голосе которого слышались жалобные нотки.       — А что такое? Уже соскучился?— улыбнулся ему Драко.       — Да.       — Ну, тогда иди. Сам дойдёшь? Она вооон там, — Малфой указал ему нужную сторону, и Гарри, любопытство которого взлетело вверх при упоминании некой Мионы, к которой захотел придирчивый к женщинам отца Скорпиус, проследил путь мальчика взглядом.       Таинственной Мионой оказалась та самая брюнетка, которая, едва завидев спешившего к ней ребёнка, сразу отставила бокал и присела, раскрывая объятия. Она находилась чуть в углу, между колоннами, и такое недопустимое для дамы поведение никто особо не заметил.       Удивительно, но Скорпиус от этого лишь ускорился, совсем рядом с ней запнулся и упал на одно колено. Поттер удивленно покосился на Малфоя, который в прежние времена коршуном следил за сыном, а тут даже не шелохнулся. Брюнетка взмахом руки убрала все следы с брючек ребёнка и обняла его. А Скорпиус позволил! Глубоко зарытая надежда на то, что Миона — это зачем-то скрывающаяся Гермиона, исчезла вместе с магией девушки. И была перекрыта изумлением. Впервые мальчик позволил женщине быть к нему так близко, касаться его. Связь между ними была видна невооружённым глазом.       — Удивительно, да? — тихо произнёс Драко, и Гарри согласно кивнул, наблюдая за их общением.       Вечер продолжался, и через некоторое время девушка вернула ребёнка к остальным детям, при этом поймав взгляд блондина на другом конце зала, чтобы он знал, где сын. Новый раунд танцев обе цели наблюдения аврора Поттера протанцевали с разными партнерами.        Ближе к полуночи Малфой отошёл чуть в сторону ото всех гостей вместе с одним из его помощников, видимо, на месте решая какие-то вопросы. Брюнетка, неожиданно для Гарри, оказалась совсем рядом, и только он хотел с ней заговорить, как она испуганно пробормотала:       — Куда она его тащит? — и рванула в сторону одного из выходов.       Поттер проследил траекторию и успел заметить исчезающую в дверях светлую макушку ребёнка. И тут же поспешил следом.       В небольшую комнатку у лестницы он ворвался практически следом за девушкой. Она молниеносно оказалась перед испуганным Скорпиусом и перехватила занесённую в замахе руку незнакомки-похитительницы, выбивая пузырёк.       — Ах ты тварь! — визгливо взревела та, при этом грубо дергая мальчика за руку. И услышав от него испуганный всхлип, резко дала ему подзатыльник:       — А ты заткнись! Замолчи, я сказала!       Она снова занесла руку, чтобы ударить, но брюнетка ее опередила, зарядив смачную пощёчину. На несколько секунд установилась ошарашенная тишина. Голубые глаза незнакомки в недоумении обратились на Миону, будто она ещё не осознала, что произошло. За это время девушка ловко вырвала ручку ребёнка из хватки ненормальной и задвинула его себе за спину, вытаскивая палочку.       — Ты! Как ты посмела ударить меня! Я тебя уничтожу, ты, наглая дрянь! Да как посмела какая-то нянька поднять на меня руку!       — Что здесь происходит? — громогласно произнёс Малфой, влетая в помещение.       Его взгляд быстро оценил обстановку.       — Эта паршивка посмела ударить меня, мистер Малфой! — жалобно, но с возмущением в голосе выдала незнакомка, пока блондин присел на корточки перед сыном, быстро оглядывая его. — Какая-то нянька подняла на меня руку!       В этот момент он встал и обеспокоенно осмотрел уже брюнетку, чью ладонь все еще сжимал Скорп.       — Ты в порядке? — взволновано уточнил Драко.       — Да. Она хотела ему амортенцию дать, я узнала зелье. Наверняка думала таким образом расположить его к себе. И ударила по голове, — тихо отчиталась Миона.       — Да что происходит!? Мистер Малфой, вы меня вообще слышите! Сиделка вашего сына подняла на меня руку! — не выдержала такого вопиющего игнорирования девушка.       —Она. не. его. няня, — чеканя каждое слово, рыкнул Малфой, резко оборачиваясь к ней.       Миона встала рядом, чуть придержав парня за рукав, и буквально зашипела:       — Ты посмела тронуть Скорпиуса, дрянь. Лучше беги из страны, потому что даже без помощи Малфоя я могу уничтожить тебя. Увижу хоть раз в радиусе десяти метров и пеняй на себя. Прикоснешься ещё раз — и ты труп. Я понятно объясняю?       Девушка, наконец, сообразила, что что-то не так, и испуганно икнула.       — Ты уволена. Документы пришлют по почте. Исчезни, — стальным тоном приказал Малфой, и она вылетела из помещения, размазывая слёзы.       — Даже не напишешь заявление в аврорат? — удивленно спросил Гарри, наблюдая за тем, как Миона присела рядом с мальчиком и ласково что-то ему говорила.       Малфой потрепал сына по голове.       — Поверь, ее угрозы страшнее, — хмыкнул он и поднял ребёнка на руки. — Пожалуй, мы домой.       Поттер смотрел, как исчезают отец и сын в пламени камина, а брюнетка возвращается в зал.       Когда он, наконец, отыскал Джинни и все ей пересказал, то понял, что таинственная Миона уже испарилась.
290 Нравится 11 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (1)