Ибо я согрешила.

R
Завершён
85
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 090 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник

Часть 3. Ибо я согрешила

Настройки
"Странный этап", – раздражённо подумала Офелия. Она не имела ничего против хантеров-гурманов, наоборот, это казалось интересным. Они ведь рисковали жизнями ради любимого дела. Но честно ли оценивать участников по уровню готовки? Это не то, чему ее учила мама. Конечно, потому что не подозревала о таком задании, а иначе бы Офелия после изнуряющих пыток матери, зовущихся тренировками, еще и шла отрабатывать кулинарные способности. Лицензия хантера – цель не только ее жизни. С детства Офелию готовили к этому, и когда все наступило, то оказалось не таким уж и страшным. Не страшнее истерик любимого родителя. Здесь все зависело от самой девушки, а дома - от настроения матушки. За думами Офелия не заметила, что застыла с нахмуренным лицом. Когда рука с грохотом опустилась на стол сбоку от нее, она вздрогнула. — Поделишься мяском? Офелия задумчиво оглядела улыбающегося парня. Выглядел вроде старше. На самом деле, девушка уже поняла, что здесь можно завести приятные знакомства, так что ответила: — Да, конечно, возьми немного. Слово за словом и вот они во всю обсуждают, как лучше приготовить поросёнка. Оказалось, что Ардо уже попытал счастье, но его с позором отвергли. Он сетовал на Менчи, но Офелия покачала головой. Она не могла винить экзаменатора после того, как ее труд высмеяли. Шедевром не назовёшь, но должно быть сносно. И только девушка пошла в сторону двух хантеров, как Менчи объявила, что никто не прошёл. Офелия стояла со своим подносом с каменным лицом, над которым посмеялся проезжающий мимо Киллуа. "Иди к черту, засранец". Ситуацию спас Нетеро. "Храни Господь старика" – облегчённо вздохнула Офелия. На минуту её будто опустошили, она не могла поверить, что не сдала. Мама расстроится. Страх цепкими лапами сжал сердце. Офелия не забудет это чувство и использует его, чтобы пройти дальше. Адри заметил ее смятение и ободряюще похлопал по руке. И в следующее мгновение на её плечи легли две руки, легонько сжав. — Хисока? Что-то случилось? — она непонимающе взглянула на улыбающегося карточника, но он молчал, смотря прямо в глаза Адри. Хисока наклонился к её уху и несильно дунул, что вызвало мурашки. Затем просто ушёл. *** Поняв суть их задачи, Офелия стала прикидывать, с какой кладки будет легче украсть яйцо. Она улыбнулась, потому что это задание уж никак провалит. Оно было похоже на тренировки с мамой, когда приходилось сгибаться на висящих тросах в три погибели. Канаты, ловкость, трюки – Офелия походила на цирковую гимнастку. Ей даже захотелось повыделываться немного перед новыми знакомыми. Офелия сосредоточилась и, разбежавшись, проворно закрутилась волчком в воздухе. Дальше глаза быстро нашли цель в виде паутины, за которую она и зацепилась впоследствии. Нить натянулась под её весом, а затем приняла нормальное состояние, вытолкнув перед этим Офелию вверх. Это помогло упереться ступнями в паутину и сесть на ней, словно ниндзя. — Ваау, как? Она гордо вздернула подбородок на возгласы Гона, Ардо и их высокого друга. Не теряя времени, она познакомилась с Леорио и Курапикой. У нее в жизни столько знакомых не было. Когда все прыгнули, Офелия заметила Ардо, оставшегося над пропастью в нерешительности. Не только он не смог отважиться с первого раза, на паутине висело еще несколько человек, в том числе и Хисока. Стоп, что? Офелия напряглась, наблюдая в оба за этими двумя. Сверху не было видно лиц, но они точно разговаривали. Офелия улавливала игривый голос Хисоки. И вдруг произошло ужасное. Ардо вскрикнул и разжал руки. Его тело полетело в бездну. Глаза Офелии расширились, и она начала молиться. Молиться, чтобы воздух начал выходить из ущелья прямо сейчас, не дав Ардо умереть так глупо. То было в душе, но мозг понимал – для струи еще слишком рано. Офелия перевела разъяренный взгляд на Хисоку. Она была уверена на сто процентов, что это его вина. Тот как ни в чем не бывало смотрел на девушку. Но Офелия уловила лукавую вспышку в жёлтых глазах. Урод. Ревнивый урод. Он помахал ей рукой перед тем как начать падать во тьму. — Там и оставайся! — крикнула Офелия во все горло. Но чуда не случилось, и Хисока плавно воспарил над пропастью. Сидя на коленях, Офелия молилась снова, когда его тело возникло перед ней. Хисока приземлился совсем рядом, с яйцом в руках и мягко коснулся ее макушки. Офелия знает, что за убийства всем воздастся. Нельзя забирать жизнь просто так, однако Офелия это умеет. Матушка научила, заставив зарезать любимую собаку. "Тренировка на решительность" – так она сказала. Так почему за её кошмарную вспышку гнева на прошлом этапе, когда она убила несколько мужчин, заплатила не она, а ее новый друг? Возможно, чтобы Офелия мучилась. И она будет, она раскаивается, стоя на коленях у пропасти, пока дьявол Хисока шепчет на ушко. Офелия усвоила урок, но не будет ему следовать. Игру начала она, жалеет теперь тоже она, а Хисока изменил правила. Вина за все мертвые тела сожрёт Офелию позже, а сейчас нет времени. Главная цель не достигнута, а Хисока еще жив. Она это обязательно исправит. Но перед этим позволит себе слабину, поддаваясь соблазнительным рукам карточника. Они сольются во едино, чтобы сгинуть вместе. "Прости, мама, ибо я согрешила" – проносится на периферии сознания, пока сладкие звуки и жар тел заполняют комнату. Твое отчаяние настанет, милая Офелия, нужно лишь подождать.
Примечания:
85 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)