ID работы: 11984189

Запрещенная жизнь

Слэш
NC-21
Завершён
108
автор
Размер:
116 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 145 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 11. Ночное чаепитие

Настройки текста
К концу поездки Зонтик немного пришел в себя — хоть он по-прежнему молчал, но уже не дрожал и смог выбраться из машины и последовать за Куромаку к дверям подъезда без помощи последнего. Это было кстати — поднимаясь по лестнице, Куро почувствовал боль в укушенной ноге, которую не замечал раньше то ли от адреналинового шока, то ли потому что слишком беспокоился о своем спутнике. К пятому этажу парень уже ощутимо прихрамывал, что, разумеется, не укрылось от внимания следовавшего за ним психолога. - К-куромаку, ваша н-нога… - обеспокоенно проговорил Зонтик, - У в-вас на джинсах кровь. - А, думаю, все в порядке! - нарочито беспечно воскликнул Куромаку, открывая дверь в квартиру — ему совершенно не хотелось, чтобы Зонтик снова начал переживать. И в то же время, парню было приятно, что о нем беспокоятся и проявляют участие. - Н-надо было ехать в травмапункт! Укус с-собаки может вызвать б-бешенство! - сокрушенно прижал ладонь ко рту Зонтик, - П-простите меня… И… Спасибо, что з-защитили от псов! - Не волнуйтесь, я почти на сто процентов уверен, что племенные доберманы отца Вару привиты от бешенства, - Куромаку поморщился, стаскивая туфли — когда нога была неподвижна, боль была вполне терпимой, но каждое движение вызывало пульсирующие спазмы. - Т-тогда… В-все равно надо обработать укус и н-наложить повязку! Позвольте, я помогу в-вам это с-сделать! - Зонтик горел решимостью помочь, и на этот раз Куромаку не нашел, что ему возразить, - У в-вас есть аптечка? - Ну, перекись водорода и пластырь, конечно, найдутся в шкафчике в ванной, рядом с бритвой, - улыбнулся Куро уголком рта, - Но давайте сначала пройдем на кухню. И потом, мне надо переодеться, снять эти джинсы, во всяком случае… Зонтик залился краской и не говоря ни слова, направился вглубь коридора — дверь на кухню была приоткрыта, и юноша смог сориентироваться и быстро включить там свет, после чего отправился на поиски перевязочного материала, а Куромаку, сняв верхнюю одежду, направился в спальню. Стянув джинсы, он понял, что они не только ощутимо пропитались кровью, но и порваны в двух местах, правда, не сильно — взглянув на левую голень, он увидел следы зубов, очевидно, эти ранки были глубокими, но небольшими, с ровными краями — так что не было необходимости в наложении швов. Надев спортивные шорты и свежую футболку, парень дохромал до кухни, где его уже ждал Зонтик с пластырем. - П-прежде всего, надо отмыть к-кровь, с-садитесь! - взволнованно проговорил психолог, выдвигая на середину кухни табуретку. Куромаку подчинился и развернул ногу таким образом, чтобы юноше было удобно обрабатывать повреждения, а Зонтик сел на корточки и, оторвав пару бумажных кухонных полотенец и сбрызнув ногу перекисью, принялся очищать раны — его движения были легкими, едва ощутимыми — но в то же самое время точными. Куромаку не ощутил дискомфорта ни во время обработки ран, ни когда Зонтик накладывал на них узкие полоски пластыря. - П-по хор-рошему, тут н-надо марлевые тампоны и бинт, - вздохнул юноша, завершая медицинские процедуры, - Я м-могу сбегать в к-круглосуточную аптеку. - Нет-нет, - поспешил отговорить гостя от этой затеи Куромаку, которому не улыбалось потратить на пустяковые, как он считал, царапины, полночи — как-никак, завтра был рабочий день, и парень не утратил надежду поспать хотя бы несколько часов, - Со мною все и так в порядке. А вы… очень ловко справились с перевязкой. Спасибо вам. - Я р-раньше подрабатывал с-санитаром, пока учился в ВУЗ-е, - смущенно пояснил Зонтик, - Так что умею ухаживать за больными и все такое. И… Это в-вам спасибо за в-все. - Бросьте, я не мог вас отправить восвояси, не удостоверившись, что все в порядке! А теперь, давайте выпьем мятного чаю… Самое то после напряженного дня, - предложил Куромаку, вставая и вынимая из кухонного шкафчика банку с заваркой. - Д-да, это отличная идея! - поддержал его Зонтик, наполняя чайник водой и ставя его кипятиться. Куромаку снял с сушилки любимую термокружку — и белую фарфоровую кружку для гостя. Зонтик опустился за стол и, положив голову на руки, умиротворенно вздохнул. Тонкий бледный шрам на его лице снова привлек внимание Куромаку, и парень спросил: - Зонтик, как вы получили этот шрам? - и тут же, спохватившись, добавил, - Вы можете ничего не отвечать, если не хотите. - А, это… - юноша провел тонкими пальцами по извилистой белой линии, - Ничего особенного. М-меня п-поранил один из п-пациентов, во время работы в п-психиатрическом стационаре. Эпилептик… У н-них случаются п-приступы ярости. Мы с коллегой пытались его удержать, и он ш-швырнул меня на осколки кафеля в душевой. Куромаку передернулся при мысли о том, что кто-то мог хотеть нарочно травмировать такого безобидного, хрупкого юношу, как Зонтик. Парень ощутил смешанные чувства — злость на безумца, напавшего на Зонтика, и острое желание как-то позаботиться о госте, хоть тот уже успокоился и не нуждался в утешении. Электрочайник закипел и автоматически отключился, и Куромаку заполнил водой заварочный чайник с листьями мяты — по помещению тут же поплыл приятный расслабляющий запах. - Из еды могу предложить фрукты и бутерброды, - предложил Куро, но Зонтик отрицательно помотал головой. - С-спасибо, я н-не голоден, мне х-хватит чаю! - заверил Зонтик хозяина. Юноша выглядел смущенным, и Куромаку тоже смешался и отвел взгляд. - Извините, если мой вопрос про шрам показался вам бестактным, - пробормотал Куромаку, не зная, как продолжить разговор так, чтобы тот шел непринужденно — проклятая субординация, хоть уже многократно грубо нарушенная, требовала как-то соблюдать приличия, - Просто… Я правда переживаю за вас. Зонтик нервно засмеялся, не поднимая глаз. - Д-да уж… К-как специалист, я в-выгляжу с-сомнительно. Я п-понимаю… В-вести прием на п-промзоне, почти в р-руинах, это п-подозрительно. - Я доверяю вам! - быстро сказал Куромаку, - Я имел ввиду другое. За время нашего с вами общения я убедился, что вы отличный психолог, чуткий и ответственный, и сегодня вы прекрасно справились, помогли нам разрулить ситуацию с шантажистом. Просто… Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, у вас какие-то проблемы в жизни. Вы можете ничего не отвечать, если я лезу не в свое дело, но… Я просто в растерянности. Я не знаю, могу ли я чем-то вам помочь. Но я правда хотел бы. - П-почему? - лицо Зонтика сделалось пунцовым, но он все же осмелился взглянуть на Куромаку — одновременно с удивлением и грустью, - З-зачем в-вам лишние хлопоты? - Потому что… Вы стали для меня намного больше, чем обычным психотерапевтом, - выпалил Куромаку, сам удивляясь своей решимости, - Наше общение непроизвольно вышло за рамки официального, и я чувствую, что не могу, не хочу прерывать возникшую связь. Я пойму, если вы предпочтете придерживаться в общении со мною роли психолога, если видите во мне лишь очередного проблемного клиента — просто знайте, что ваше присутствие в моей жизни поменяло ее, и я не хотел бы лишиться общения с вами после завершения терапии. Куромаку окончательно запутался в мыслях и принялся разливать готовую заварку. Протягивая Зонтику его кружку с чаем, Куро увидел, что юноша замер, обхватив себя за плечи, а глаза его полны слез. - Зонтик? - тихо спросил Куромаку, прищуриваясь и поддаваясь вперед. - К-куромаку! С-спасибо вам за откровение! - выдохнул юноша, пытаясь подавить плачь. Куромаку напрягся, ожидая, что за этими словами последует требование соблюдать субординацию или даже отказ от дальнейших сеансов — но Зонтик поднял голову и посмотрел ему в глаза, мягко улыбнувшись сквозь слезы. - П-простите мне мою эмоциональность! П-просто… Я чувствую то же, что и в-вы. Можно обращаться к в-вам на ты? Куромаку выдохнул, у парня звенело в ушах, а руки слегка дрожали. - Ну, конечно! Можешь называть меня Куро, - парень подтолкнул к Зонтику кружку, над которой вился пар, - Это тебе, угощайся! Ни Куромаку, ни Зонтик никак не обозначили на словах, как изменилось их отношение друг к другу — Куромаку, не хотевший видеть в Зонтике просто друга, но смущенный и не готовый до конца признаться в своих чувствах и предложить психологу встречаться, избегал произносить слово «друг», боясь, что оттолкнет Зонтика, загнав его в рамки простой дружбы — пока что им обоим было достаточно того, что они стали ближе. Зонтик обхватил горячую кружку ладонями и блаженно закрыл глаза. - К-куро, прости, что з-заставил тебя лишний раз тревожиться. Я думаю, ч-что могу справиться со своими проблемами. С-сейчас я, действительно, испытываю н-некоторые трудности и не работаю официально, но… Я н-надеюсь, в будущем мне удастся изменить с-ситуацию. Сейчас я н-начал сотрудничать со столичной ЛГБТ-организацией, пока они не открыли филиал в нашем городе, но ищут сотрудников, психологов и юр-ристов, для оказания помощи обратившимся. П-платят немного, но стабильно, и по большей части я консультирую он-лайн, что мне самому психологически проще, чем очные встречи с клиентами. А присматривая за м-мастерской Феликса и Р-ромео, я экономлю на жилье. - Рад за тебя! - Куромаку задумчиво поправил съехавшие на нос очки, - Если хочешь, я могу поузнавать про вакансии на место психолога в разных кризисных центрах. Может, что-то подвернется. - Н-не стоит… Я… п-пробовал работать в школе, это б-была моя первая должность после окончания ВУЗ-а… Но у меня в-вышел серьезный конфликт с коллегами, от меня т-требовалось написать заключение, что одному из учеников требуется перевод в заведение для трудновоспитуемых, по сути, в-выдать пареньку в-волчий билет — а я в-видел, что ему м-можно помочь, если поработать с семьей, я отказался подписывать б-бумаги, и м-меня просто вскоре уволили по н-надуманной причине, по статье за совершение работником, выполняющим воспитательные функции, аморального проступка, н-несовместимого с продолжением данной р-работы — якобы за попытку с-совращения учащегося. П-после этого я м-могу не пытаться устроиться р-работать в государственное учреждение, или туда, где требуется р-работать с н-несовершеннолетними. - Ничего себя! Сочувствую! - Куромаку отпил чай, и стекла очков затуманились от пара, - Тогда тебе остается искать работу в частном секторе… Ну, или работать на себя. Что ты, впрочем, и делаешь. Кстати, по поводу работы с ЛГБТ-персонами… Мой кровный брат — би, и рассорился с матерью и отцом, моим несостоявшимся отчимом, на почве камминг-аута. Мы договорились, что завтра встретимся на сеансе. Думаю, это как раз та область, в которой ты разбираешься — и сможешь его поддержать. - Д-да, это так! - Зонтик вскинулся, когда речь зашла о работе, - Р-расскажи мне, как вы пообщались с б-братом, кстати. К-каким ты хочешь видеть в-ваше с ним общение? - Ну… - Куромаку закатил глаза и запустил пальцы в волосы, - До недавнего времени я не общался с близкими, но теперь понимаю, что мне не хватает подобного рода контактов. Я бы хотел быть другом своему брату… Видно, что он хороший парень и тоже травмирован. - Д-думаю, будет лучше п-поговорить о его травмах с ним с-самим, на с-совместном сеансе, - улыбнулся Зонтик, - Встреча ведь состоится з-завтра? А н-ночь у нас выдалась бессонная… - Да, - спохватился Куромаку, - Нам следует попытаться выспаться хотя бы немного! Я поднимаюсь довольно-таки рано, поэтому просто оставлю тебе запасные ключи, когда отправлюсь на службу. Сможешь поспать подольше. - С-спасибо… - Зонтик смущенно улыбнулся и допил чай, - И… Еще кое-что. У нас тут намечается м-мероприятие, которое может б-быть интересно и тебе, и твоему брату. Я думаю п-пригласить тебя и всех, кого ты сам захочешь позвать. - Что за мероприятие? - Куромаку с любопытством взглянул на Зонтика, - Признаться, я давно никуда не выбирался, так о чем идет речь? - Д-дело в том, что у Р-ромео на этой неделе день рождения, и Феликс решил устроить ему с-сюрприз — к-камерное выступление одного из наших л-любимых поэтов и бардов, Пепла, Ф-феликс с ним уже договорился о вечере стихов в мастерской, осталось только в-все там подготовить в тайне от Р-ромео. День р-рождения у него в четверг, так что в среду нам с Ф-феликсом придется попотеть, чтобы навести там порядок. Я д-думаю убрать на время краски и растворители и в-все проветрить, так что ты сможешь н-нормально дышать в помещении. - Хм… Звучит любопытно, - Куромаку задумался, - Где-то я уже слышал имя этого барда. Ах, точно. Парень достал мобильный и, открыв социальную сеть, показал Зонту свой черный список: - Вот. Принял за бота, или что-то вроде того. Он пытался добавиться ко мне в друзья. - З-зря забанил, - рассмеялся Зонтик, - Саша П-пепел всем местным д-добавляется в друзья, пытается так р-расширить аудиторию. У н-него на странице новые стихи и информация о в-выступлениях, так что советую подписаться. - Хорошо… Если только он теперь добавит меня в друзья, заявка-то его слетела… - вздохнул Куромаку, нажимая кнопку «разблокировать» напротив имени барда. - А п-почему нет? Саша не обидчивый, - Зонтик тоже достал мобильник и открыл свой профиль в сети, - Я и тебя хотел бы добавить в друзья, если ты не против, конечно. - Да, вижу тебя в списке друзей Пепла, сейчас кину заявку, чтобы тебе не искать мой профиль! - воодушевился Куромаку, - Я не каждый день бываю он-лайн, но и надолго не пропадаю. - Отлично! - просиял Зонтик, когда его телефон издал звуковой сигнал о заявке — и тут же ее принял. Куромаку смог более детально рассмотреть фото в профиле психолога — снимок был не тот, что в рекламе услуг Зонтика как психотерапевта, здесь юноша был снят медитирующем на каком-то валуне на берегу водоема — его лицо было обращено к небу, глаза закрыты, а волосы развивались от ветра — пронизанные солнечным светом пряди напоминали гало святого. Куромаку невольно улыбнулся этой ассоциации, бегло просматривая страницу Зонтика — на стене юноши было много картинок с природой, артов с философским подтекстом и фолк-музыки. - П-пепел даже написал новое стихотворение, взяв за основу идею Ф-феликса, специально для Р-ромео, тот будет в восторге! - радостно сообщил Зонтик, - И обещает прочитать еще несколько новых текстов. А его д-девушка будет подыгрывать на -гитаре. Уверен, т-тебе их творчество п-понравится. - Ну, надеюсь, народу все же будет поменьше, чем на концерте «Трикстеров», - проворчал Куромаку, - Не люблю толпу. - Нет, П-пепел не настолько известен, придет человек пятнадцать-д-двадцать, - успокоил его Зонтик и спросил, - Так твой бывший и есть этот местный рокер? Я не б-был на его выступлениях, но слышал про него. - Да, он самый, - Куромаку поймал себя на мысли, что больше не сердится на Пика и даже рад за него и Вару, - Хорошо, что он со своим парнем таки помирился в итоге. Конечно, они друг друга стоят и нервов мне потрепали много… Но… Теперь я могу сказать, что желаю им счастья. - Я т-тоже! - улыбнулся Зонтик, - Я п-помню, как В-вару смотрел на Пика… Отличная п-пара. - Что ж, спасибо тебе, что помог восстановить мир! - Куромаку собрал опустевшие кружки и сполоснул их в раковине. Зонтик зевнул и потянулся до хруста в костях. - Пора ложиться, засиделись мы… - извиняющимся тоном проговорил Куромаку, - Пойдем, устрою тебя в гостиной, там отличный диван. Только принесу подушку и одеяло… Парни прошли в гостиную, тщательно прибранную и оттого казавшуюся необжитой. Куромаку задернул шторы и включил верхний свет. - К-как думаешь, п-подойдет мне твоя зарядка для телефона? - спросил Зонтик, вновь зевая и прикрывая рот ладонью. - Сейчас посмотрим. Педантичный Куромаку следил, чтобы все вещи занимали отведенные им места — так что зарядка легко отыскалась на рабочем столе, а вот лишние подушки и одеяла парень успел убрать на антресоли, и теперь ему пришлось их доставать. Когда Куро вернулся со всем необходимым в гостиную, он увидел спящего Зонтика — тот свернулся клубком на краю дивана, разрядившийся телефон выскользнул из рук на мягкий ковер. Куромаку подключил зарядку — вопреки опасением Зонтика, та подошла — и накрыл юношу одеялом, слегка приподняв, чтобы подложить ему подушку под голову. Зонтик пробормотал сонное «спасибо» и зарылся носом в край одеяла — его мягкие волосы растрепались, и юноша выглядел настолько беззащитно и мило, что Куромаку не удержался и легко погладил его по голове, прежде чем выключить свет и покинуть комнату. Выходя, парень закрыл дверь поплотнее — не хватало еще разбудить Зонтика утренними сборами на работу, до которых оставалось часа три. Оказавшись в собственной спальне, Куромаку без сил рухнул на кровать и почти мгновенно отрубился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.