***
Моя последняя встреча с сидящей рядом женщиной была не такой напряжённой, как эта. Беседу старательно вытягивал Джарет, а я казалась лишь тенью. Я совершенно не знала, как можно развить ту или иную тему поднимаемого супругом разговора. Я боялась, что ностальгия совсем скоро настигнет обоих, и я стану лишней. Они знакомы друг с другом дольше, а сколько знакома с Джаретом я? Год? А, может, и того меньше… Обручальное кольцо должно украшать безыменный палец Сары, а не мой. — Дэнни? – мне потребовалось несколько секунд, дабы установить, кому принадлежал голос. — Прошу прощения, задумалась, – максимально учтиво произнесла я, обращаясь к обеспокоенной гостье, хотя вряд ли мне удалось скрыть из взгляда собственное волнение. — Моя жена тревожится о том, что я могу изменить ей… очаровательно, – язвительность Джарета отрезвила меня, и мои глаза вмиг обрели остроту ярости. — Дорогая, я предпочитаю одиночество, забыла? – засмеявшись, вторила ему Сара, дружелюбно улыбаясь. — Мой опыт общения с Королём Гоблинов явно оставляет желать лучшего, от него одни проблемы! Единственная польза, которую он предоставил, так это отсутствие мужской навязчивости. Наверное, из-за этого я и согласилась прийти сюда, а в противном случае просто хлопнула бы перед его носом дверью. — Когда я явился к тебе с просьбой помочь в поиске девушки из пророчества ты не сделала этого, – отпивая вино из бокала, хмыкнул супруг. — Сара, Сара… Сколько бы лет не прошло, ты остаёшься прежней. Противоречишь самой себе… После моих даров продолжаешь называть жестоким… — Как ты смогла полюбить этого нахала, ума не приложу… – театрально закатив глаза, произнесла мне женщина, игриво подмигнув после. — Задаюсь тем же вопросом, – перехватила мотив заведённой игры, полной сарказма. — Если вы продолжите в том же духе, я отыщу свой способ веселья, и, боюсь, он вам придётся не по нраву. — Не запугивай меня Лабиринтом, он подчиняется отныне не только тебе, – съязвила я, обжигая Джарета своим зрительным вызовом. — Ловишь на слове. Брак пошёл на пользу. — Я отменно изучила тебя и до него. Видеть в его глазах знакомую мне искру некоего азарта стало новой порцией удовольствия после начавшейся перепалки, которая заставила позабыть о толике смущения и об ощущении лишнего присутствия. Я снова была собой. Не сказать, что взаимная дерзость полностью исчезла из нашего с ним взаимодействия, но она начала неумолимо таять и сейчас её возрождение предоставило как-бы новый глоток свежего воздуха. И теперь я чувствовала себя хозяйкой положения, а не незваной гостьей. — Занятно узнать мне вот что, Сара, – обращаясь к женщине, Джарет допил остаток вина в бокале. — Когда ты искала Дэнни для меня… – последнее слово он демонстративно подчеркнул особым ударением, — … каковым ты представляла её характер? — Идентичным тебе, – коротко бросила та, с некой рациональностью оценивая мои черты лица и мой облик. — Представляла её, полной неиссякаемого сарказма. Иногда необъяснимо равнодушной. Расчётливой, хитрой, но со скрытой ранимостью, – некий холод исчез из взора собеседницы, и улыбка засияла адресованным мне уважением и такой нежностью, словно мы водили крепкую дружбу с рождения. Я не могла не приподнять в ответ уголки своих губ. Я стала переполнена огромной порцией симпатии к Саре Уильямс. Не знаю, что заставило меня в начале нашей трапезы мысленно посылать на неё волны обжигающего нутро недоверия, ведь она источала ровно противоположное. — А когда я читала книгу о твоём приключении здесь, я считала тебя чересчур наивной, до глупости доброй и слепой в отношении действий Джарета, – продолжила разговор, как мне показалось, в необходимом для её присутствия здесь русле. — Я действительно таковой являлась, – призналась Сара, чуть вздрогнув от неожиданности, услышав раскатистый смех моего супруга. — Сколько же тебе потребовалось времени на осознание истины? — Ты понесёшь суровое наказание за свою бестактность! – шутливо властным голосом оборвала его самодовольство и встала на защиту женщины, показательно стукнув кулаком по столу. — Чем способна меня напугать та, что несколькими минутами назад боялась мнимых признаков моей тебе измены? — Сказала бы напрямую, да только, в отличие от некоторых, обладаю манерами. — Озабоченными фразами кидаюсь не я, – ухмыльнулся Джарет, пополняя бокалы каждого из нас и с вызовом встречая мой уничтожающий взгляд. — Думаешь, я не раскусил твоей попытки создания новой ролевой игры в постели? — Я права – ты напрочь лишён манер! — Спасёшь догорающие свечи? Продемонстрируй нашей гостье свои способности, и что с ней будет, если она осмелится строить мне глазки. Ты ведь, наверняка, этого хотела не так уж и давно. — Всё сосредоточенное во мне пламя предназначено сейчас исключительно для тебя! – теряя самообладание с каждой секундой, прошипела я, чувствуя, как пальцы непроизвольно сжимают скатерть, сдерживая рвущуюся наружу разрушающую магию. — Вот моя Королева, Сара, – произнёс Джарет на ухо женщине, махнув рукой в мою сторону так, будто я являлась экзотичным зверьём в зоопарковской клетке. — Правда, она великолепна в своей ярости? — Да, и она внушала бы мне больше страха, чем ты, – хмыкнула та, даруя мне очередное подмигивание, что охладило мой пыл. — Тогда я боялась лишь того, что Тобиас станет гоблином. Отнюдь, не тебя. Ты всего лишь раздражал. Жаль, что столкнулась много лет назад с Королём, а не Королевой сих владений. Мы разразились хохотом, а наши ладони рефлекторно накрыли друг друга в приятельском жесте. Успокоившись, я с любовью отметила ласковую, а не уничижающую ухмылку Джарета. Какие думы посещали его? Чем вызвана эта радость от нашего с Сарой тёплого взаимодействия? «Так занятно наблюдать за объединением тех, из-за кого в моём существовании появились совершенно иные принципы и мотивы действий…» – пронеслось стрелой в моём разуме. Я только что… прочла его мысли?! Эта фраза мне не предназначалась, я прочла её против воли хозяина. Значит ли это, что брак предоставил новые способности? Я обратно подняла на него свой ошарашенный взгляд, встретив едва заметный кивок в подтверждение моих умозаключений. — Чувствую себя сводницей, – нарушила Сара оглушающее молчание, с неподдельным интересом изучая наш незримый и не слышимый ей контакт, производимый на уровне подсознания. — Подумать только, если бы не моё прохождение Лабиринта… Я даровала второго правителя какой-то стране всего лишь своим несколько часовым пребыванием в ней! — Ты не представляешь, как твоя фигура важна для сложившейся истории… – вырвалось у меня.***
Ужин продолжался до середины ночи. Мы потеряли счёт времени, затрагивая в разговоре всякую деталь, касаемую значимости каждого из нас для сложившейся истории. Сейчас, лёжа в объятиях Джарета, я не могла припомнить ни одного слова, но помнила точно одно – эта беседа и встреча в целом зажгла во мне ещё большую искру любви к мужчине рядом. Он поглаживал моё обнажённое плечо, а моя улыбка не сходила с лица, пока я прижималась к нему. Мне не хотелось переваривать всё нами сказанное за столом. Я устала от размышлений о весомости своей персоны для Андерграунда, и о том, что привело к этому. Желание смотреть в будущее – вот, что руководило мною. Не важно, как обрела я имеющуюся точку отчёта. Главное, что она полна наслаждения. Да, я претерпела перерождение. Я уже не имела ничего общего с девушкой из Лондона. Да, её конечный путь привёл меня сюда, и я благодарна ей, но… — Хватит серьёзных дум, драгоценность. Ты развиваешь во мне мигрень. — А меня оглушает твоя звенящая пустота! Очередная перепалка заняла собой бешеное количество минут. Я не заметила, на какой ноте она завершилась, ибо шум разума начал затухать от усталости, и последнее, что я помнила – нежный поцелуй, оставленный на лбу.