ID работы: 11994480

Ну же, доктор, исцели меня

Слэш
R
Завершён
26
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Трахни меня. Ах… Сильнее прошу — Мужчина валялся на полу и ласкал себя. — Вот так… Ах… Обожаю тебя. — Энди, малыш. Я так тебя люблю. — Мужчина притянул его к себе ближе и начал целовать. Эндрю отвечал с радостью, вытягивая шею, чтобы тот её пометил. Вдруг пришли врачи и схватили его за руки, крепко держа, чтобы он не вырвался. — Нет, пустите меня. — Больной начал брыкаться. — Пустите. Я хочу быть с ним. — К нему поднесли шприц, и он задергался сильнее. — Нет уберите его. Прошу. — Но врачи все же вкололи содержимое ему в руку. И «возлюбленный» Эндрю исчез. — Нет, нет, нет, что вы наделали?! — Горячие слезы лились по его щекам. Врачи кинули его в другую камеру. — Откуда ты достал наркоту? — В-вы о чем? — Если не скажешь мы больше не вколим в тебя нужные препараты и посмотрим сколько ты без них продержишься. — Почему вы так жестоки со мной? — Он скорчил обиженное лицо. — Я ведь хочу почувствовать касание своего любимого. — Тебе наших недостаточно? — Врач ухмыльнулся, увидев, как парень вздрогнул. — Мы запрем тебя здесь, а если ты нам ничего не скажешь, — Он поднес шприц и, приподняв его рукав, прикоснулся им к его вене. — Н-н-еет, прошу. — Эндрю задрожал. Врач усмехнулся и ушёл, оставляя его одного. В камере было пусто, а Гарфилд до жути боялся темноты. Он сжался в комок и трясся, нервно поглядывая в разные стороны. Мужчина вздрогнул, когда почувствовал, как к нему прикоснулись. — А, это ты, милый. — Мужчина положил ладонь на его щеку, поглаживая его. — Мы всегда будем вместе, Энди. — Да, Тоби. — Они начали целоваться. Его «возлюбленный» начал стягивать с него штаны, как вдруг камера открылась. — Ты опять это сделал. — Врач подошёл к Эндрю и дал ему пощёчину. Тот обиженно опустил голову. — Одевайся и иди за мной. — Эндрю послушался и последовал за ним. * Два мужчины в белых костюмах сидели в кабинете. — Так ты новенький. — Да, сэр. — Ой, ну и сложный пациент тебе достался. — Мужчина передал другому лист, где все написано о нездоровом парне. — Эндрю Гарфилд. 23 года. Ещё такой молодой. — Он продолжил читать. — Сошел с ума, когда умер его возлюбленный. Теперь видит его постоянно. (О наркотиках в досье промолчали) — Тоби, ты должен ему помочь. Прошу постарайся. — Я сделаю все возможное. — С этими словами, он вышел из кабинета и пошел искать палатку. Мужчина открыл нужную дверь и вздрогнул, услышав крик пациента который, прятался в одеяле. — Прошу не вводите его в меня. Умоляю. Я ее достал у соседа, который ушёл в мир иной три дня назад. Прошу я больше вас не ослушаюсь. Видно было, как он дрожит. Тоби был в шоке от непонимания. Он прошёл в глубь палатки и сел к нему на кровать, поглаживая, чтобы тот успокоился. Эндрю вздрогнул от этой нежности. Ведь когда он сюда попал его только и насиловали здесь во всех смыслах. Ему причиняли ужасающую боль, оправдываясь тем, что это так действует лекарство и скоро от этого «тебе будет легче», а сами уходили и смеялись, когда он корчился от боли. Было такое, что Гарфилду прописывали таблетки от галлюцинаций, а он их не пил и пытался скрыть, что видит и чувствует до сих пор «своего возлюбленного» Но у него не выходило, врачи сразу замечали это и вкалывали, какое-то вещество и он расслаблялся, погружаясь в сон. А потом пользовались его ослабленным телом. Больной снял с себя одеяло и увидел… Черт, но как? Это он?! Тоби?! Его бросило в дрожь. — Т-ты же умер? Или ты опять в моей голове? Не понимаю. — Он схватился за голову. — Что ты несёшь? — Тоби приподнял бровь и оглядел парня. «Черт, он невероятно красив» Он готов был убить себя за такую мысль. — Эндрю вдруг прижался к нему. — Прошу не оставляй меня больше. — Он заплакал. Мужчина его начал гладить, все также удивляясь его реакции. Гарфилд ощущал тепло впервые за долгое время. Это по-настоящему. Нет, это не он это другой. Эндрю взбесился. Неужто они специально такого подобрали, который похож на любимого Тоби, чтобы доломать его…? Больной начал биться в истерике. — Энди, ты чего? — Эта фраза кольнула его сердце. — Как ты назвал… меня? — Он посмотрел на него своими глазами, цвета которых было не видно из-за безумно расширенных зрачков. «Он наркоман.?! Но как это возможно? Мы же в больнице!» — Если ты против, то я прекращу. — Тоби как будто смотрел в саму бездну. Что-то внутри кольнуло и он захотел спрятать от всего мира этого парня. — Н-нет, м-можешь так называть меня всегда, пожалуйста. — Хорошо. — Тот улыбнулся. — Энди сиди тут, я скоро вернусь. — Тот послушно кивнул. Эндрю сидел в темноте. Слезы лились он боялся, что сейчас его тело снова используют, поскольку он самый молодой все хотят поиметь его почему то. Его это бесило, но он сделать ничего не мог, потому что если он откажет кому-то из врачей он обойдется без лекарств, а то ещё и хуже вколят в него какую-то дурь и он будет опять страдать и корчится от боли. Но что-то было в «его любимом» он хотел верить ему. — Этот новый врач так бы и трахнул его тут. — Прошептал он, расплываясь в улыбке. К нему в палатку пришли два врача у одного в руках был шприц. — А теперь будь послушненьким мальчиком и дай руку. Эндрю задëргался. — Прошу, не надо! — Слезы скатывались с его глаз. А другой врач его уже крепко держал пока тот подносил к нему шприц. — Стойте! — Крикнул вошедший Тоби. — Ты ещё кто? — Я новый врач и Эндрю мой пациент так, что отпустите его.  «Мой» черт, я уже говорил кончить от этих слов, подумал Эндрю. Врачи отпустили его и кинули на пол.И со злобным взглядом ушли. — Что они пытались сделать? — Из…— Эндрю отвернул голову. — Ч-что? — Они всегда это делают если я не слушаюсь. А я ничего не могу сделать иначе не выпустят. Хотя о чем я это они хотят и дальше меня держать тут. — Все будет хорошо, Энди. Теперь я буду рядом. — Он подошёл к нему медленными шагами, чтобы не спугнуть. И, присев, обнял его. — С-спасибо. — Он обнял его в ответ, поддаваясь поддельным эмоциям. Прошла неделя и Эндрю ещё хуже стало. Он понял, что влюбился в Тоби. Он слишком сильно напоминал ему его возлюбленного. Эндрю держался, чтобы не принять наркотики, а ему ведь так хотелось и он решил действовать. Вот однажды Магуайр вошёл в его палатку. Там было темно. Он оглянулся и вдруг почувствовал ужасную боль в голове, падая на пол. Он очнулся связанный в каком-то другом помещении. — Где мы? — Холодно спросил тот. — Где надо, Тобиии. — Он пропел его имя. — Почему я слышу холод в твоем голосе? — Но тот промолчал. — Почему ты молчишь? — Отпусти меня! — Не могу. — Слезы начали литься с его глаз. — Иначе ты уйдешь и бросишь меня. — Энди, я бы никогда… — Заткнись! Все вы так говорите! Но я заберу свое. — Он подошёл к Тоби и начал ласкать его пах через ткань. — Я сделаю тебя своим. — Перестань. — Прохрипел мужчина, тот лишь ускорил темп. Он уже чувствовал, как член Тоби окаменел и стянул с него штаны. Эндрю замер. Размер у его врача был огромный. — Ну, чего ты медлишь ты же сам его хотел? — Усмехнулся Тоби, принимая его правила, и вскрикнул, когда сумасшедший взял член целиком в рот. Он набрал темп, но Магуайр не сдавался и сам начал долбиться ему в глотку. Эндрю чувствовал как сводит челюсть, но он не останавливался ни на секунду. Он хотел его и получал удовольствие от того, как Тоби трахает его в рот. Магуайр излился ему прямо внутрь и Гарфилд как послушный проглотил все, облизнув губу. — Что дальше, Эндрю изнасилуешь меня? — Он обиделся, когда тот назвал его по полному имени. — Ты чего? — Я хочу тебя безумно хочу. — Эндрю начал ласкать себя, просовывая руку в штаны. Тоби смотрел на него. Гарфилд сильнее возбудился от его взгляда и, вынув член из больничных штанов, кончил на него. — Черт, прости. — Он начал слизывать свою сперму с его члена. Мужчина прохрипел, когда тот укусил его за таз. — Развяжи меня. — Приказной тон. Эндрю выполнил просьбу, Тоби был шокирован. Он перевернул своего пациента и навис над ним. — Ты же знаешь, что я могу им донести о твоей выходке. — Ты этого не сделаешь. — Это ещё почему? — Он приподнял бровь. — Ты любишь меня. — Эндрю провёл рукой по его лицу. — И ты хочешь меня. — Мужчина взглотнул. — Ну же, доктор, исцелите меня. Вы же хотите этого. Тоби не выдержал и вошёл в него. — Д-да, черт. — Он двигался в нём медленно, вызывая у младшего удовлетворительные стоны. — Можешь не быть со мной нежным, доктор. Магуайр набрал темп и, сделав пару толчков, кончил внутрь. А после поставил его раком и опять вошёл. Безумное наслаждение накрыло обоих. И они стонали в унисон. Тоби сильно сжимал его таз, как-бы мстя за укус. Он замедлился, чувствуя разрядку, и Эндрю прохрипел: Кончи ещё раз в меня, пожалуйста. — И тот снова излился ему внутрь. — Ты великолепен. — Прошептал ему на ухо доктор. — Давай сбежим отсюда? — Гарфилд хищно улыбнулся и поцеловал его. — Ты же знаешь хорошим это не кончится. — Эндрю отвернул голову. — Вместе мы совсем справимся. — Он поцеловал его в щеку. Проснувшись утром, Эндрю дернулся, отходя от вещества, которое ему ввели вчера, и сразу понял, надо бежать. Он достал карточку своего бывшего врача, которого он зарезал, пытаясь спастись от изнасилования, и открыл дверь. — Черт, мне нужен, Тоби. — Он увидел, какого-то врача и последовал за ним, прихватив с собой железку. Эндрю ударил его пару раз по голове, пока у того кровь не пошла. Он переоделся в его костюм. Надев маску и перчатку, он пошел дальше. Гарфилд с трудом прошёл охрану и попал в спальню Тоби. Он сел рядом с его кроватью и потряс его пару раз. — Просыпайся. — Тоби открыл глаза. — Энди?! Что ты тут… — Но его перебили. — Ты же хотел со мной сбежать или передумал? — Конечно хочу. — Он переоделся, и они вышли. — Побег! Эндрю сбежал! — Зазвучала сигнализация. — Черт, надо бежать. Охрана будет с минуту на минуту. — Он взял Эндрю за руку и они рванули к выходу, но было поздно охрана уже стояла там, и мужчины свернули в другую сторону. — Черт, а есть другой выход? — Эндрю напрягся. — Да, но нам будет тяжело. Он находится у главы этих отбросов. Надо пробраться в его кабинет. Они побежали в другую сторону и столкнулись с кем-то. — Черт, Тоби он сбежал! — Врач смотрел с испугом. А после нахмурился. — Я не знал, что ты нас предашь. — Он посмотрел в глаза Эндрю. А после крикнул. — Он тут с То. — Но не успел договорить, как адская боль пронзила его. Больной воткнул ему в живот нож. Кровь окрасила белую одежду и стену. — Энди, да что ты творишь? — Тоби налетел на него. — П-пусти меня. Он нам мешает. Врач лежал прям на нём и вдруг почувствовал возбуждение Эндрю, которое сильно выпирало. — Ты что?! — Эта поза, она очень возбуждает меня. — Черт. Пошли. — Только если отсосешь. — Мужчина вздрогнул. — Давай Тобииии. Думай быстрей. Темноволосый сжал его пах через ткань и проведя рукой по нему пару раз, высвободил из штанов. Истекающий кровью врач шокировано смотрел на них. А Тоби этим временем вобрал его целиком в рот. Он плотно сжимал его член и от этого Эндрю застонал громче и излился ему в рот. Тот проглотил вязкую жидкость, от этого зрелище врач, который смотрел на них, подумал: Сука, почему я ещё не сдох. Тоби вытер лицо и протянул руку Эндрю, поднимая его. — И как я тебе? — Ты издеваешься?! Бежим отсюда. Позже того врача нашли другие. Тот трясся и его тошнило от увиденного. — Тоби предал нас. Они бегут к выходу. — И те побежали, выпустив собак. Ведь знали, суки, что Эндрю их до ужаса боится. Они прибежали и остановились в кабинете Эндрю облокотился на дверь. — Н-не могу больше. — Ты что нам ведь немного осталось! Поднимай свой зад и пошли. — Знаешь, Тоби. — Он вопросительно на него поглядел. — А ты реально исцелил меня. Я раньше видел своего бывшего, но как ты появился. Мне стало лучше. Намного. Я кажется лю… — Он не успел договорить, как они услышали лай собак. — Не, не, не, черт, черт. — Он задрожал. — Боишься собак? — Ты не представляешь как сильно. Теперь мы точно умрем. — Тоби попытался открыть дверь и не получилось. — Черт. — Он начал долбить по двери. — Ну, давай хотя-бы двухэтажный гроб у них попросим. — Да, ты стебешься! — Крикнул Тоби. Эндрю подошёл к двери и достал шпильку из кармана. Магуайр заметил, что собаки уже близко. — Черт, Энди. Быстрее. — Тот от испуга начал долбить дверь. — Давай, давай! — Собаки уже подбегали и Тоби готовился к худшему. Он дал себе слово, что если что-то произойдет он защит Эндрю ценной своей жизни. Все же этого мудилу он полюбил. Расправившись с замком, они вбежали в кабинет держа дверь закрытой. Собаки прыгали и бились в неё, пытаясь открыть. — Ты молодец, Энди. — Тот лишь на него посмотрел испуганными глазами. — Осталось немного. Для начала надо заложить дверь, прежде чем они придут сюда. Так помоги мне опрокинуть этот шкаф. Они опрокинули его. Эндрю посмотрел на окно там выход. Оно было большое и всего в двух метрах от них можно было до него добраться, забравшись по полкам. — Но у нас 1 из 99 ℅ что там лестница есть с другой стороны. — Сказал он задумчиво. — Все равно нам нечего терять. — Ну как же Тоби, твой член например. — Ой, да заткнись ты. Если мы отсюда выберемся, то я выебу из тебя всю дурь. — Ловлю тебя на слове, милый. — Эндрю расплылся в улыбке. — Они полезли по полкам наверх. Вдруг они услышали, как дверь разнесли, подкинув бомбу. — Пиздец. — Ещё не все потеряно. Они продолжали двигаться вперед, но вдруг одна из собак подпрыгнула и укусила Гарфилда за ногу. Тот вскрикнул, но всё же отпихнул ее. — Вернись к нам, Эндрю. — Сказал один врач. — И мы не тронем Тоби. Тот посмотрел на них, чувствуя себя уязвимым. Тоби видел замешательство с его глаз и бросился к нему, давая пощечину. — Придурок, пошли уже. — Он облокотил его на своё плече и потащил К окну. К счастью для них лестница там стояла и Тоби осторожно спустил его. И они побежали к машине Тоби. — Заводи быстрее! Тот нажал на газ и они помчались со скоростью света из этого дурдома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.