ID работы: 11995469

Краткое пособие по выживанию в Гарри Поттере или сказ о том, как Габриэлю стало скучно

Джен
R
Завершён
72
автор
Cuivel бета
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — К нашему большому сожалению, ранее представленный на должность преподавателя защиты от тёмных искусств, Римус Люпин, не сможет обучать вас, уважаемые студенты, в этом учебном году, в связи с некоторыми возникшими обстоятельствами. — Голос Дамблдора, директора Хогвартса — школы, что многие века была, есть и будет пристанищем по обучению азам магического мироздания для юных волшебниц и волшебников, — прервал гул перешёптывающихся учеников. — Но по решению Министерства магии профессора Люпина заменят многоуважаемые братья Винчестеры. Так что прошу отнестись к этому с пониманием. А напоследок желаю всем успехов в учёбе и передаю слово новым учителям ЗоТИ. — Старик провёл рукой по бороде и, поправив очки, подошёл к двум мужчинам, стоявшим в нескольких метрах от него. Тот, что повыше, в зелёной мантии, чуть приулыбнувшись, кивнул директору в знак благодарности, а затем пихнул локтём брата, облачённого в точно такую же, но красную мантию.       Сэм медленно приблизился к стенду, посреди огромного зала с левитирующими свечами и огромным множеством различных яств на столах, после чего, прочистив горло, начал свою грандиозную речь:       — Да, кхм, мы с братом будем рады обучать таких талантливых детей, как вы, столь важному предмету, как ЗоКИ…       — Пс, — тихий голос Дина послышался из-за спины, — старикан-то болтал о ЗоТИ.       — ЗоТИ. Да, конечно, ЗоТИ. — Взгляд младшего Винчестера скользнул по аудитории, но, кажется, к счастью, никто не заметил осечки, а те, кто, возможно, и заметили, сидели на месте тихо и виду не подавали. — Повторяя пожелание нашего дорогого директора, от себя лишь добавлю, что… что наши уроки будут весьма… Познавательны и полезны. Спасибо за внимание. — В зале воцарилась тишина, и лишь некоторые студенты неохотно аплодировали выступлению.       — Чёртов фокусник, или кто он там по происхождению, клянусь, поймаю — самолично всажу кол в сердце и поджарю на святом огне! — гневно прошептал Дин, не понимая, как и когда успел вляпаться в странное магическое дерьмо, которого ему, между прочим, и в реальности хватает по самое не могу.

***

      Кто знает, сколько точно, но примерно девять часов назад..

      — Что за… — Сэм схватился за голову, которая, похоже, была готова лопнуть от нахлынувшей боли. — Где это мы? Дин? — посмотрев по сторонам и обнаружив брата в метре от себя, опирающегося о кирпичную стену, парень спокойно выдохнул. — Есть предположения насчёт того, куда нас занесло?       — Вот же… Просто очешуенно, что за дрянь на мне надета?.. — повернувшись вокруг своей оси, старший Винчестер внимательнее оглядел новый наряд, представляющий собой строгий чёрный костюм с галстуком, поверх которого было нечто отдалённо напоминающее… Плащ? Нет, скорее — мантию. Длинную красную мантию. — Чёрт, кажется, я догадываюсь, где мы… — Мужчина указал куда-то вверх, и Сэм, проследив за движением его пальца, в ступоре замер на месте. Прикрепленная к каменной стене металлическая табличка гласила: «9¾ Hogwarts Express».       — Сэмми, мы оказались в грёбаном Гарри Поттере! — Вскрик Дина привлёк к себе внимание людей, находящихся на платформе. Один немолодой джентльмен в полосатом костюме и войлочной шляпе полусферической формы, заметив двух странных людей, опираясь на трость, поковылял к охотникам, что уже приготовились получить нагоняй.       — Господа, я повсюду вас ищу! Вы же помните о решении, принятом на вчерашнем собрании Министерства? — спросил незнакомец, вопросительно поглядывая на братьев.       — Решение?.. В смысле, да, конечно, помним, — сымпровизировал Дин, понимая, что на данный момент их жизни зависят от того, что они играют по правилам фокусника.       — Я уж думал, вы не явитесь. Экспресс должен прибыть с минуты на минуту, а ученики через четверть часа, так что у вас будет возможность выбрать наиболее комфортабельные места в любом из купе. Преподавать у юных волшебников, тем более от лица Министерства — дело серьёзное, так что могу пожелать вам удачи. — Мужчина ушёл, оставив братьев в одиночестве. Через минуту действительно послышался гудок экспресса, а ещё через пару минут сам поезд уже находился около платформы, готовый принимать пассажиров. Чёрный металл изящно блестел под действием ярких солнечных лучей, а дым из трубы, гонимый ветром, таял в воздухе.       — Ну, что, пошли выбирать места? — Сэм подбадривающе улыбнулся старшему брату и, хлопнув того по плечу, пошёл к прибывшему магическому транспорту. Дину не оставалось ничего другого, как поспешить за ним следом.       Заскочив в первый попавшийся вагон, Винчестеры последовали по узкому коридору мимо старинных купе.       — Предлагаю расположиться здесь, — сказал Сэм, отворив дверь последнего купе состава. Братья сели на противоположных мягких полках около единственного окна.       — Что-то ты сильно расслаблен… — Дин внимательно посмотрел на младшего Винчестера. — Неужели тебе здесь… нравится? Не думал, что ты фанат мира Роулинг.       — Ну, по сравнению с тем, с чем мы столкнулись раньше — это довольно-таки неплохо, по-моему.       — Да ну? По-моему, в Докторе Секси было терпимо… — с ухмылкой сказал Дин, предаваясь воспоминаниям.       — Ну, начнём с того, что тебя там подстрелили, и мне пришлось проводить операцию по удалению пули, а закончим тем, что не ты рекламировал средство от… генитального герпеса.       Ухмылка на губах Дина стала ещё шире.       — Это не смешно… — пробормотал Сэм, недовольно уставившись на брата, который уже смеялся в голос.       — Да-да, как скажешь.       Диалог оказался прерван стуком, стеклянная дверь распахнулась, а за ней показалась миловидная старушка с седыми волосами и примечательной ямочкой на подбородке. Рядом с ней стояла тележка, битком набитая сладостями.       — Здравствуйте, профессора. Купить чего-нибудь не желаете? — улыбнувшись, от чего на лице появились маленькие морщинки, спросила женщина.       — «Шоколадная лягушка» звучит вполне аппети…       — Нет, спасибо, — резко перебил Сэм Дина, но вскоре добавил: — Хотя… У Вас не будет немного соли?       — По-моему, где-то была… —пробормотала старушка, потянувшись к тележке. — Вот, точно. — Она достала маленький стеклянный флакончик и протянула его Сэму.       — Сколько с нас?       — Нет, что Вы, я не смею взять с Вас ни кната! — возмутилась женщина, отчего её серые, старые и очень добрые глаза широко распахнулись. — Это всего лишь соль, тем более, я давно хотела от неё избавиться — всё никак не пригождалась… — Она робко отдала старую склянку, а затем, выйдя из купе, закрыла за собой дверь.       — Сэмми, позволь-ка узнать, зачем тебе соль? — спросил Дин, вальяжно расположившись на сиденье, закинув руки за голову.       — Будто ты не знаешь, что именно её боится многая нечисть, — ответил ему брат, прокручивая полученный предмет в руках.       — Ты думаешь, те существа, что обитают в этом мире, боятся того же, что и наши?       — Не знаю, но просто на всякий случай, она нам не помешает. — Сэм похлопал по своей зелёной мантии в поисках карманов. И он успешно их обнаружил. Флакончик с белыми кристаллами теперь был надёжно укрыт плотной тканью.       — Ну, как скажете, мистер Умник.       — Дин… — смущённо прошептал Сэм. — Похоже, у меня в кармане есть что-то ещё, помимо соли… — В знак подтверждения своих слов Винчестер-младший встал с удобной полки, аккуратно засунул руку в левый карман мантии и, пару секунд пошарив там, вытащил продолговатую деревянную палку.       — Сэм, это — то, о чём я думаю?..       — Нет, разве не видно, что это кольт? — с насмешкой произнёс Сэм, принимаясь внимательнее рассматривать странную вещь. — Конечно, я держу в руках волшебную палочку!       Изогнутая палочка из грецкого ореха с сердечной жилой дракона заискрилась в его руках. Парень в шоке уставился на неё, не в силах отвести взгляда от вырывающейся наружу магии в виде светящихся голубоватых искр. Зелёно-голубые глаза внимательно наблюдали за этим действием, жадно, как губка, впитывая всё происходящее на данный момент. Рука, в которой находилась вещь, приятно покалывала. А всё его нутро, казалось, тянулось к этому странному, но такому приятному ощущению, вызывавшему мурашки по коже и быстрое сердцебиение.       — Земля вызывает Сэма, приём! — после нескольких минут тишины заговорил Дин. — Я вот не пойму, как ты умудрился не заметить её раньше? А ещё не пойму, почему у меня такой нет. Серьёзно, где, интересно, потерялась моя волшебная палочка?       — Ну, видимо, даже они не хотят иметь с тобой дел…       — Эй! — возмутился Дин, а затем, сощурившись, взглянул на брата. — Да иди ты.       Тот лишь поднял руки в примирительном жесте, мол, ладно, сдаюсь, закончим спор, а затем, потерев подборок, с серьёзным выражением лица сказал:       — Меня, если честно, волнует то, как мы будем вести уроки магии, будучи не магами…       — Да ладно тебе, Сэмми, не впервой нам оказываться в подобной ситуации. Капля импровизации, немного драматизма — и дело в шляпе! — заключил Винчестер-старший.       — Да, но у нас ни вещей, ни оружия… — продолжил Сэм.       — И без оружия не впервой, — попытался успокоить его брат, но тот лишь принялся усерднее размышлять над всей этой ситуацией.       Тем временем мимо купе стали проходить студенты, что оповещало о скором отбытии поезда. Дети толпились в коридоре с чемоданами, учебниками и клетками с животными. На улице раздался громкий свист, а значит, с минуты на минуту «Хогвартс-экспресс» был готов отправится в путь. В вагоне тут же стало довольно шумно, родители провожали первокурсников, желая им успехов в первом учебном году в школе. Потихоньку собирались компании из более опытных учеников. Затем послышался грохот — видимо, кто-то случайно уронил свой багаж. И вот наконец-то состав тронулся с места.       «Надеюсь, к нам никто не подсядет», — пронеслось в голове у Дина. Но у судьбы на этот счёт были другие планы, начавшиеся с: «Сюда. Везде занято».       Девушка в полосатой кофте с довольно кудрявыми волосами цвета каштана; веснушчатый рыжий паренёк в примечательном свитере; брюнет с знаменитым шрамом на лбу в очках и спортивной куртке, открыв дверь, зашли в купе. Золотое трио.       — Здравствуйте… — тихо пробормотала Гермиона и уселась подальше от окна. Рон и Гарри последовали её примеру.       «Надо же, как тесен мир…» — подумал Дин, не веря в такое совпадение, слишком уж подозрительным ему это показалось. А затем, взглянув на дремлющего младшего брата, прислонившегося головой к стеклу, полностью ушёл в свои мысли, изредка слыша упоминания о неком Сириусе Блэке. По окну тем временем медленно стекали капли дождя…

***

Около четырех часов спустя…

      Вдруг дёрнувшись, поезд остановился. Резко погасли лампы, и вагон погрузился в кромешную тьму. Из коридора послышалась испуганные голоса детей — никто не понимал, что происходит. Кто-то в темноте плакал, кто-то пытался выяснить причину остановки экспресса.       Дин чуть не упал со своего места. Он разлепил сонные глаза, а его рука рефлекторно потянулась к поясу, но он вспомнил, что на данный момент у него не было при себе оружия.       — Очешуенно! — выругался охотник, а затем взглянул на такого же ничего не понимающего Сэма. — Что, чёрт возьми, здесь происходит?!       — Хотелось бы мне знать… — потирая ушибленную голову, промямлил Сэм.       — Что случилось? — посмотрев в окно, испуганно спросил Рон.       — Не знаю, может, поезд сломался? — пытаясь сохранять спокойствие, предположил Гарри, но некое предчувствие так и твердило: «Опасность, опасность…»       — Э-эм… У вас всё нормально? — вспомнив о том, что в купе они не одни, решил поинтересоваться Сэм. Всё-таки их соседями были дети, и в случае опасности они с Дином, как ответственные, что весьма спорно, но точно взрослые, были обязаны их защитить.       — Д-да, вроде… — неуверенно пробормотала Гермиона. — Ау! Рон, ты мне ногу отдавил!       Поезд дёрнулся, но не поехал.       — Там какое-то движение… — прошептал Уизли, внимательнее вглядываясь в размытые из-за дождя очертания за окном. — Кажется, кто-то садится в поезд…       Транспорт снова дёрнулся, но уже сильнее, чем в предыдущий раз. В помещении стремительно похолодало, отчего окна покрылись инеем. В гробовой тишине было слышно лишь сбивчивое дыхание испуганных подростков.       — Сэмми, на лицо все признаки полтергейста… Но разве они здесь… водятся?.. — Хмурый взгляд Дина скользнул на Сэма. Старший Винчестер вскочил с места, а затем попытался выйти в коридор, когда из-за угла показался чёрный силуэт человека в плаще, который протянул руку к двери. — Соль, Сэм, быстрее!       — Ну, для начала да, призраки здесь водятся. Только, по-моему, в Хогвартсе. И добрые… Вроде. — Словосочетание «добрые призраки» казалось Сэму странным, так как всю свою жизнь основным его занятием было изгнание этих самых духов в мир иной. Ибо мёртвым место среди мертвых. А назвать призрака добрым — язык не поворачивается. Полтергейсты, которых они с отцом и братом встречали, может быть, были… лояльными. Но никак не добрыми. — И, кажется, это не призрак… Не уверен, что соль сработает, но попытаться можно. — Парень вынул из кармана флакончик и бросил его брату.       Существо, что являлось дементором — стражником самой защищенной магической тюрьмы в мире — отворило дверь. И будто сама смерть зашла вместе с ним. Его лица не было видно из-под капюшона, но Дин был уверен, что оно такое же ужасное, как и его, всё в струпьях, костлявые пальцы.       — Вот тебе, тварь! — воскликнул охотник, откупорив бутылек и высыпав содержимое прямо на «призрака», что, естественно, не сработало. — Сэмми, ты был прав, нам срочно нужно придумать новый план…       — Да… Да! Точно, там есть заклинание, способное изгнать его, ведь это вовсе не неупокоенный дух, жаждущий мести, а дено… Демо… Деме… Дементор, во! — хлопнув себя полбу, младший Винчестер вытянул руку с палочкой в сторону высасывающего душу существа. — Только… Я не помню заклинания… — Тем временем дементор двинулся в сторону Гарри, отчего парня сильно зазнобило и у него перехватило дыхание. Кожа покрылась мурашками, в жилах застыла кровь, лицо Поттера выражало ужас, это был животный страх, неподдающийся контролю. — Ну же, ну же! Петреско Этронум! Не, Эспекто Питронум! Тоже мимо… — желаемой реакции магического предмета на фразу не последовало. — Эспекто… — очередная неудачная попытка вспомнить нужные слова была пресечена появлением человека в бежевом плаще.       — Сэм, Дин, выбираться отсюда нам нужно. Это вовсе не фокусник, слишком много магии потребовалось бы ему на создание столь реалистичных иллюзий. — Спокойный голос Кастиэля прозвучал рядом с Дином. Ангел стоял к мужчине лицом к лицу, смотря на него своими пронзительными, неестественно голубыми глазами.       — Матерь божья, Кас, сколько раз тебе повторять — не появляться так! — вздрогнув и чуть не упав, выругался охотник. — Сказал бы я, если бы не находился в таком затруднительном положении. Поэтому рад видеть на нашей магической вечеринке. Но существо позади тебя — да-да, то самое, что тянет к тебе свои мертвецкие ручища, — видимо, не слишком уж жалует шумные праздники, так что был бы весьма признателен, если бы ты помог нам от него избавиться. Ну же, не стесняйся, будем рады любым предложениям.       В привычной манере наклонив голову, Ангел Господень повернулся на сто восемьдесят градусов и оценивающим взглядом окинул того, от кого ему предстояло спасти двух братьев, чей талант — умение вляпываться в неприятности, полуживого парня в очках с точно таким же даром и двух его друзей, которые… Да чего уж тут таить: у всех из присутствовавших была весьма занимательная особенность встревать туда, откуда живыми обычно не возвращаются. Мужчина вытянул перед собой два пальца и, аккуратно коснувшись плаща стражника, заставил того с характерными световым эффектами раствориться в воздухе, как ни в чём не бывало.       — Почему забрать оно хотело воспоминания и душу юноши этого? — невозмутимо, указывая на не двигающееся тело Гарри, спросил Кас. — Я прочёл мысли его, но точного ответа не узнал. Почему… Почему вы все смотрите так странно на меня?..       Четыре пары глаз удивлённо уставились на ангела. Две радостно и привычно удивлённо, ибо такое было для них обычным явлением, как, скажем, поход в супермаркет, две же просто удивлённо-удивлённо.        — Где же ты был раньше, пернатый засранец?! — улыбаясь во все тридцать два зуба, радостно воскликнул Дин, постепенно отходя от оцепенения. — А теперь давай-ка, вылечи паренька и забери уже нас, чёрт возьми, домой!       Чудотворное прикосновение вернуло избранного в норму. Поттер резко сел, громко дыша, и что-то промямлил про кричащую женщину. Гермиона и Рон подорвались со своих мест к лучшему другу, который, несмотря на ангельскую магию, выглядел, как выжатый лимон. Кастиэль же подошёл к Винчестерам и положил руки им на плечи. Казалось бы, должно было произойти чудо, и в следующую секунду они спокойно находились бы в реальности, с превеликой радостью забыв обо всём, что они пережили в телевизоре. Но этого не случилось. Ангел просто растворился в воздухе.       — Очешуеть просто! Насколько Кас заглянул на огонёк? На пять минут? На десять? Сукин сын, фокусник, какого лешего нас тут держат?! — Дин нахмурился и гневно взглянул на потолок, будто бы это могло дать ему хоть какие-то ответы.       — Дин… — неуверенно обратился к брату Сэм, вставая рядом. — Дин, возьми себя в руки! Мы сумеем выбраться.        — Простите, — обратилась к ним Гермиона, внимательно изучая мужчин. — Вы бы не могли объяснить, что происходит? Кто это были? И кто Вы?..       Грейнджер — не по годам смышлёная волшебница — несмотря на запрет использования магии несовершеннолетними, достала палочку. Из-за одежды этих странных людей девушка ошибочно приняла их за членов Министерства магии. Она уже видела их форму раньше. Теперь же стало понятно, что всё совсем не так, как кажется на первый взгляд.       — Воу-воу, потише! Мы не причиним вам вреда. — Сэм медленно поднял руки, тем самым показывая, что на самом деле не собирается вредить подросткам. — Мы всё вам объясним, правда. А теперь… не могла бы ты убрать, пожалуйста, палочку?       — Гермиона, они помогли Гарри! Может быть, стоит их выслушать? — из-за спины донесся тихий голос Рона. Магглорождённая неуверенно кивнула.       — Очень рады это слышать, так вот понимаете, в связи с новой программой обучения от Министерства, мы…       Оставшаяся часть поездки выдалась долгой. Пришлось приложить немало усилий, дабы убедить детей в своей правоте. Сэм и Дин всегда были искусными лжецами, так что, хоть и с множеством правок, им удалось заставить поверить в историю с преподавателями. Но ведь ложь во благо не считается, да?.. Труднее всего стал разговор с Гермионой, слишком уж много она знала и стремилась расспросить братьев в мельчайших подробностях. Но спустя, кажется, бесконечность, сдалась и она.

***

Настоящее время…

      — То есть то существо, что чуть не убило Гарри, будет охранять школу, полную детей, и не одно, а в составе тысяч ему подобных?       — Дин, ты сам всё прекрасно слышал! — Голос Сэма, заколебавшегося отвечать на постоянные вопросы брата, разнёсся по просторному коридору Хогвартса. — Я тоже считаю это неправильным, понятно?!       Что же произошло за два часа пребывания Винчестеров в школе чародейства и волшебства? Ну, во-первых, братья уже успели встретиться с местными призраками, а Дин, увидев перед собой обезглавленного полтергейста, по привычке потянулся к солонке, но был вовремя остановлен Сэмом. Во-вторых, Дину очень понравилось в большом зале, и, конечно, вовсе не из-за еды и совсем не из-за тыквенного пирога. В-третьих, Дин на всю жизнь запомнил, что не стоит (даже случайно!) проливать напитки на мантии профессоров, особенно если этих самых профессоров зовут Северусами Снейпами. В-четвертых, уже Сэм запомнил, что не стоит воровать пробирки со снадобьями из кабинета зельеварения, даже если на кону стоят жизни всех людей на планете, просто не стоит.       — Так ты действительно думаешь, что фокусник — ангел?.. — поинтересовался младший Винчестер.       — Да. Кас и это, что бы оно ни было, знакомы. По манере их общения было видно. К тому же, что-то этот фокусник сильно переживает из-за ситуации между Михаилом и Люцифером. Только вот как бы это проверить.       — Ангел он или нет, легко можно проверить с помощью святого масла, — заключил Сэм, перебирая в руках склянки травами.       — А-а-а, ну да, в Хогвартсе ведь наверняка есть святое масло из Иерусалима…       — Вообще-то я уже успел побывать в библиотеке и даже найти там справочник магических ингредиентов, — сообщил мужчина, проведя рукой по длинным волосам и неловко разгладив складки мантии. — Дин, я нашёл рецепт святого масла.       — Стоп… Что? Ты… Ты сейчас серьёзно? — резко остановившись, Винчестер-старший взглянул на младшего брата, не веря в услышанное. Неужели ещё был шанс вернуться? Снова увидеть Импалу, Каса, настоящую выпивку, а не некое сливочное пиво, в конце концов.       — Абсолютно. Зачем, думаешь, я залез в кабинет старого зельевара?       — Ты, видимо, бессмертный. Этот парень забросил бы тебя туда, откуда бы даже Кас не достал. — Воспоминания о встрече со Снейпом нахлынули на Дина, как огромное цунами. — И вообще, когда только ты всё это успел?       — У него это почти получилось…       — Что?       — Говорю: для зелья почти всё готово, — быстро исправился Сэм, а затем, кашлянув, показал Дину старинную кожаную книгу с пожелтевшими от времени страницами. — Травы я нашёл, святую воду тоже. Осталась лишь кровь живого мертвеца. И одно заклинание.       — Где ты планируешь взять кровь живого мертвеца?       — Я… — честно признался Сэм. — Абсолютно без понятия.       — А как насчёт моей крови? — через минуту раздумий полюбопытствовал Дин. — Ну, я имею в виду, что фактически должен быть мёртв. Но Кас меня оживил, и я… тоже своего рода живой мертвец?       — Дин, я даже не знаю…       — Да ладно, кто не рискует, тот не пьет шампанского.       Мужчины аккуратно пробрались в кабинет, который выделил им директор для преподавания. Старинные парты рядами располагались в помещении, а с потолка свисала огромная железная люстра. Выбрав для приготовления самый большой дубовый стол, Дин, по просьбе брата, установил на его поверхности украденный ранее чёрный котел. Сэм залил в него пол-литра святой воды, добавил корень мандрагоры, немного аира и пару цветков амаранта.       — Дин, кровь. Но всё же, боюсь, это может не сработать… Так что…       Старший Винчестер, не колебаясь ни секунды, схватил чернильницу, стоящую на одной из парт, кинул её на пол и изломанным осколком провёл по ладони. Из раны сразу же просочилась алая кровь. Он поднёс руку к котелку, и пара капель оказались прямиком в ёмкости. Что-то забурлило. Фиолетовая жидкость превратилась в синюю. Сэм подошёл к магическому котлу, держа в руках волшебную палочку, а затем опустил её в раствор и начал помешивать.        — Сотая страница. Смотри снизу.       Дин, воспользовавшись подсказкой, распахнул книгу. Взгляд изумрудных глаз пронёсся по тексту, впитывая информацию. Он, прочистив горло, начал:       — Ad sanctum voco, auxilium posco, da mihi potestatem, gratiam gloriosam, amen.       Яркая вспышка света. Рука, прикрывающая глаза. А затем, через несколько мгновений, комната погрузилась в полнейшую, почти неестественную тишину.       «Да чёрт с ним!» — пронеслось в голове Дина, и он убрал ладонь от лица. Сэм стоял около котла, все ещё крепко зажмурившись, и не смел пошевелиться.       — Отомри, разрешаю.       Он открыл глаза, отряхнул палочку от зелья и серьёзно посмотрел на ухмыляющегося брата.       — И всё?.. — недоумённо пробормотал младший Винчестер, наблюдая за выцветшим раствором, нервно теребя край зелёной мантии.        — А чего ты ожидал, Сэмми?        — Не знаю, чего-то… более выдающегося.        — Ты точно уверен, что это на сто процентов святое масло? Не сильно-то хочется опозориться перед нашим новым-старым знакомым, — оперевшись на стол с почти-святым-кажется-маслом, задал вопрос Дин.       — Конечно нет! Но ведь… кто не рискует, тот не пьёт шампанского?        — И то верно. Ну, раз выбора у нас нет… в общем, слушай, что я придумал…

***

      — Мы согласны! Дядя, выходите. Э-эй! — громкое обращение Дина не осталось без внимания, и среди пустой комнаты раздался звук встрепенувшихся крыльев.       — Привет, мальчики, — бархатистый голос Габриэля заставил мужчин вздрогнуть. — Честно, я уж думал, вас превратили в лягушек… Или кого похуже…       Ухмыляющийся перефокусник-недоархангел стоял рядом со старинной партой. Уложенные волосы, неофициальный стиль одежды — так с первого раза и не скажешь, что тот — не человек. Вальяжно сложив руки на груди, он подошёл к братьям на шаг ближе.        — Полагаю, можно вернуть вас вашим законным владельцам? — Трикстер медленно прошёл ещё чуть-чуть вперёд, наслаждаясь мыслью о неслыханно лёгкой победе. Подозрительно лёгкой.        — Полагаю, что можно, ну, знаешь, поддать немного жару? — Намёк Дина оказался понят, и свеча, что мирно покоилась в руках Сэма, оказалась на полу в нескольких сантиметрах от фокусника. Пламя, усиленное действием святого масла, кольцом окружило нахмурившегося мужчину, что явно не ожидал такого развития событий.       — Что за баловство? — изучая братьев глазами цвета коньяка, непринуждённо полюбопытствовал Гавриил. — Такое всё же больше по моей части.        — А теперь давай-ка, будь паинькой, и мы сможем спокойно расставить все точки над «i». — Ни капли не боясь, старший охотник подошёл к архангелу и взглянул ему в глаза. — Мы знаем, кто ты, жопокрылый сучёныш!       — Вы… серьёзно считаете меня одним из них? Забавно.       — Оу, ну, раз так, выйди же за пределы круга. Неангелам святой огонь не страшен.       Пару секунд помолчав, архангел лишь сильнее ухмыльнулся.       — Каюсь, меня уличили во лжи. — Щёлчок пальцев, и трое мужчин переместились в некое подобие ангара. — Что меня раскрыло?       Габриэль не думал, что тайну его небесного происхождения так быстро узнают, ведь фактически он создал идеальное прикрытие. Молчавший ранее Сэм, наблюдавший за действиями мужчины в ловушке, подал голос:        — То, как ты отозвался о всей этой ангельской неразберихе. К тому же, судя по всему, Кас тебя знает…        — Кстати о Касе. Верни его обратно, ублюдок! — Во взгляде изумрудных глаз Дина плясали недобрые огоньки, готовые выбраться из ловушки разума и разнести всё и всех в пух и прах. — Иначе останешься тут навсегда!        — Ладно, — спокойно согласился Габриэль, после чего послышался щелчок пальцев. Кастиэль, весь в саже и грязи, в изорванном бежевом пальто, оказался рядом с Сэмом. — А теперь выпустите меня.       — Было бы справедливо оставить тебя здесь, но мы держим свои обещания. — Дин, разбив крышку кнопки пожарной безопасности, нажал на неё. Здание наполнил звук тревоги, и из разбрызгивателей полилась вода. Огонь начал гаснуть, одежда намокла, а трое мужчин поспешили к выходу.

***

      Переваривая всю информацию за столь длинный денёк, Дин решил, что первым делом, вернувшись домой, он посмотрит «Гарри Поттера», а не то мало ли кто ещё решит запереть его в наполнённом магией мирке. Так хоть будет знать, как угомонить боггарта, которого, к счастью, им с братом не удалось увидеть. Да и снова становиться белкой тот больше не желал. Но это секрет. Поэтому тише: если Сэм узнает, будет стебаться до конца жизни. К тому же, превращение лучшего охотника столетия в белку, и не могущественной ведьмой, а старым преподавателем зельеварения — совсем другая история…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.