Gossip in Gryffindor Tower | Сплетни в башне Гриффиндора

Перевод
PG-13
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 255 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
Сириус уставился на занавески над кроватью и застонал от скуки, карта открылась на его груди. Джеймс был на выходной тренировке по квиддичу, а после событий в конце прошлого года Сириус был выгнан из команды. Ремус был занят префектскими делами; Сириус видел, как он бродил по коридорам с какой-то девчонкой из Рейвенкло, и Ремус никогда не был рад, если кто-то из Мародеров врывался на его префектские обходы. Даже Питер был занят дополнительными занятиями с профессором МакГонагаллом. Никто не вернется, по крайней мере, еще несколько часов. Он хмыкнул и снова поднял карту, ища в общем зале какую-нибудь компанию, но все знакомые имена отсутствовали. В общем зале было довольно пусто, но это было вполне ожидаемо для выходного дня. Большинство людей были на улице, наслаждаясь редкой солнечной погодой. Обычно Сириус тоже, скорее всего, превращается в собаку, который гонялся за палками, брошенными Ремусом или Джеймсом, и приносил их обратно. Но так как к нему не присоединился ни один из Мародеров, Сириус засиделся в постели. С еще одним драматическим вздохом Сириус скатился с кровати, свернул карту и бросил ее обратно на кровать. Он взял с прикроватной тумбочки последнюю магловскую книгу Ремуса и забрал ее с себе по двум причинам: во-первых, Ремуса будет раздражать возвращаться в общежитие и не иметь возможности продолжить начатое, а во-вторых, ему было любопытно, что не дает Ремусу спать по ночам. Сириус поднимался по лестнице по два за раз, надеясь, что импульс выведет его через дверь, через портретное отверстие, вниз по лестнице и на территорию. — О, но он такой милый! — Сириус резко остановился, его любопытство взяло верх. Он увидел группу гриффиндорских девочек пятого курса, которые собрались вокруг очага, с открытыми книгами и пергаментами, забытыми на коленях, чтобы посплетничать. — «Интересно» — подумал Сириус. — Мне плевать на это — утверждала одна девушка — Он просто такой милый. Он помог мне с домашним заданием по защите на прошлой неделе. Просто подошел и спросил, нужна ли мне помощь, и он сидел со мной, пока я не поняла, но понимаете? Сириус предположил, что они говорят о другом парне с пятого курса, но он задерживался на доске объявлений, глаза не сосредоточились на размещенных листовках, когда он подслушивал. На четвертом и пятом курсах довольно часто можно было услышать, как девочки хихикают над одним из Мародеров, а вечером мальчики сбивались в кучу, смеясь и поддразнивая последнего Ромео. — Это так мило! — Боже, он великолепен, не так ли? — Мне так смешно, что мальчики думают, что всем девочкам нравятся эти типы — сказала другая девушка, Ханна, он, казалось, помнил. — Точно! — Или плохие мальчики — добавила Ханна. Внезапно одна из девушек растолкала группу, и у Сириуса возникло ощущение, что его заметили. Не то чтобы он вообще прятался… — Не прекращайте сплетни из-за меня — пошутил Сириус, подмигивая девушкам. Они смотрели на него с широко раскрытыми глазами, когда он подошел к группе и откинулся на спинку дивана. — Давайте, расскажи мне побольше об этом загадочном парне. Я заинтригован! — Отвали, Блэк! — огрызнулась Ханна — Не дразни нас! — Ой, я не дразню! — Сириус поднял руки в жесте «сдаюсь» — Просто любопытно. Придется сообщить другим о том, кто такой Казанова из Гриффиндора. Передавайте факел пятому курсу, если хотите. Так что выкладывайте. — Он не пятикурсник — сказала девушка с темно-каштановыми волосами, заплетенными в две косы, Джиллиан. — Тсс! — Джиллиан! — Ох, ищешь парня помоложе? — сказал Сириус со смехом. — Нет! — воскликнула Джиллиан. — Нет? — О, Джиллиан, клянусь Мерлином… — О, продолжай, я никому не скажу — сказал Сириус с улыбкой «Введите меня в курс дела». Широкие голубые глаза Джиллиан метались между ее друзьями и Сириусом. Ее друзья в основном смотрели на свои домашние задания, кроме Ханны, которая пристально смотрела на свою подругу. Джиллиан открыла рот и что-то тихо пробормотала. Сириус широко улыбнулся, приложив руку к уху и наклонившись вперед. — Что это было? — Джиллиан — Ремус — сказала она чуть громче, быстро взглянув на Сириуса и ушла. Сириус был влюблен в Ремуса еще до того, как узнал, что такое любовь. На пятом курсе они тайно целовались до конца семестра, когда Сириус совершил самую ужасную ошибку в своей жизни. Весь остаток года и все лето он пытался загладить свою вину перед Ремусом, но отношения оставались натянутыми до следующих каникул, когда Ремус пришел к Поттерам на рождественский ужин, и в итоге они разговаривали, кричали, спорили, признавались и целовались в саду. С тех пор о них знали только Мародеры и Лили. Каждый раз, когда он думал о Ремусе, его сердце почти разрывалось. Он чувствовал, что было неправильно говорить с Джеймсом или Питером об их друге в любом контексте, кроме платонического. Он пытался немного поговорить с Лили о том, каким прекрасным был Ремус, но даже это казалось немного глупым, поскольку Лили была больше другом Ремуса, чем Сириуса. Услышав, как девушки пятого курса восхищаются Ремусом, он не мог не присоединиться к ним. — Это его друг, ты не можешь — Я знаю это — О, не волнуйся. Я полностью понимаю — сказал Сириус с широкой улыбкой. Он перепрыгнул через заднюю часть дивана и сел, наклонившись вперед к девушкам, сидящим на полу — Однажды он спас птенца, которая упала с дерева — Ты врешь! — Нет — сказал он со смехом — Мы гуляли на улице и услышали щебетание. Он посмотрел вниз на основание дерева, и точно, маленькая птичка выпала из гнезда прямо перед мостом. Люди шли мимо него весь день и не замечали, могли наступить на него. Поэтому Ремус подобрал его и посадил обратно в гнездо вместе с другими, прежде чем мама вернулась. Ему даже не понадобилось подтягиваться, чтобы дотянуться до ветки, он чертовски высокий. — Так высоко! — вздохнула блондинка, Женевьева. — Ммм, мы все его за это разной херней поливаем. — С птицей все в порядке? Я читала, что мама отвергает детенышей птиц, если они пахнут иначе или что-то в этом роде — сказала Ханна. — О, в том-то и дело — продолжил Сириус — Он был в перчатках, но он тоже беспокоился об этом, поэтому он сказал нам оставаться снаружи, ожидая, когда мама вернется в гнездо и убедится, что все прошло хорошо. Сказал, что взял бы птицу с собой в общежитие, если бы случилось что-то плохое. — Птиц не пускают в общежития — Немного бунтарь, наш Муни. Как ты думаешь, кто придумывает наши шалости? Конечно, ты не думаешь, что это Пит. — Нет! — Но он префект! — Да — сказал Сириус со смехом- шокировал нас всех. Несколько часов спустя Сириус лежал под деревом на улице, накрыв лицо книгой Ремуса, раскрытой и используемой в основном как солнцезащитный крем. Он то погружался в сон, то выходил из него, наслаждаясь солнечным теплом и легким ветерком. — Что я всегда говорил тебе о том, что нельзя брать мои вещи? — спросил Ремус, убирая книгу с лица Сириуса и аккуратно закрывая ее обратно. Он склонился над ним, солнце отбрасывало отблески на его силуэт. Сириус естественно улыбнулся, протянул руку, чтобы подтянуть низ брюк. — Ммм, я не знаю, наверное, не слушал — пошутил он, и Ремус закатил глаза и сел рядом, прислонившись спиной к коре дерева. Сириус тоже немного присел, откинувшись назад, чтобы прислониться к дереву рядом с ним. Ремус взял его за руку и сжал ее. — Привет — вздохнул он. — Привет — покраснел Сириус. — Что ты делал весь день? Отдыхал на солнце? — спросил Ремус, вынимая травинки из волос Сириуса. — Ммм, в основном — ответил Сириус, толкнув его в руку, когда Ремус провел пальцами по его волоса — Иногда ты больше похож на кошку, чем на собаку — Прикуси язык! Ремус улыбнулся и опустил руку — Есть что-нибудь продуктивное? Сириус прислонился головой к дереву и посмотрел вверх сквозь листву, покачав головой — Неа, провел большую часть дня, разговаривая о тебе — Что? С кем? — С кучкой девчонок из пятого курса, которые от тебя балдеют — сказал Сириус с ухмылкой. — И…ты…что? Сириус любил взволнованного Ремуса Люпина. Он встал и протянул руку, слегка поклонившись — Давай, Муни, пора ужинать. Ремус, с широко раскрытыми глазами и неподвижностью, неловко протянул руку и был поднят на ноги — Ты смеешься надо мной? — Наоборот — сказал Сириус, прижавшись губами к уху Ремуса — Я тоже от тебя балдею
Примечания:
110 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)