***
Темный, бесплодный шар скалистой планеты молчаливо приветствует путников, внушая мнимое ощущение ледяного холода. Дэмерон рассматривает нагнетающий вид незнакомого, вряд ли пригодного для жизни мира, окутанного плотными облаками красного газа и звездной пыли. В нескольких воронках большого шторма, то и дело вспыхивают ослепляющие разряды молний. Кажется, будто свет далеких звезд в космосе поглощается мраком этого места. — Как-то тут... — пилот прочищает горло от неудобного комка. Застегивает куртку и поеживается. — Грустно. — А ты вечеринку ждал и пляшущих цыпочек у шеста? — ехидно спрашивает агент. — Навигацию можешь отключить, она здесь не работает. — По-твоему, я дурак, чтобы вслепую лететь туда? — с истеричной ноткой переспрашивает По. Хватается за рычаг, раздумывая включить задний ход, чтобы не попасть под влияние притяжения Экзегола. — Сам хоть раз бывал внизу? — Просто дождись, мать твою! — громко заверяет светловолосый, высматривая что-то в красно-серых клубах планеты. — Спокойнее, скоро появится. — утешает самого себя, стирая с висков холодный пот. B8 в это время прячется за креслом пилота. Взгляд Дэмерона мечется от иллюминатора к собеседнику. Приходится прикусить язык, чтобы не заразиться болезнью Финна и не засыпать похищенного офицера кучей нелепых вопросов. Хотя тут у любого голова закипит от непонятной ситуации. — Еще немного... — А может... — собирается предложить сопротивленец, но его затыкают протяжным шиканьем. — Активируй все линии связи на корабле, чтобы на нас вышли и подлети ближе. — указывает агент, продолжая наблюдение за поверхностью планеты. — Как долго ждать? — спрашивает Дэмерон, нажимая пару датчиков на панели управления. Отстегивает ремни безопасности, подключает голопроектор, где вместо каналов голонета выходят шумные помехи. — Моя нежная натура не привыкла к столь прохладному приему. — Поверь, тебя примут со всеми почестями. — довольно проговаривает светловолосый. — Даже в очередь выстраиваться начнут, чтобы надрать зад и зубы повыбивать. — переводит взгляд на пилота. — Хоть один положительный момент. — выдает По на выдохе и дергается, заметив нечто странное. — Погоди. Что это?! — присматривается к большому темному пятну в общей массе густых облаков. Тень увеличивается по мере приближения корабля к орбите Экзегола. — Это же... — поражается, когда из плотных клубов, как хищная рыба гигантских размеров, выплывает внушительный по масштабам звездный разрушитель. — Охренеть! Откуда такая мощь?! — зрительно оценивает параметры линейного крейсера, похожего на«Возрожденный», только больше. — А ты думал, мы с голой жопой завоевывать галактику будем? — дерзко переспрашивает офицер Ордена. — У этой малышки два ионных движка, мультиспектральные сенсорные башни, свыше двух тысяч турболазерных пушек с противоракетными огневыми точками. — перечисляет достоинства, заглядываясь на махину. — Детка просто зачет. — соглашается Дэмерон, как бывалый эксперт. — Ничего не могу сказать. — А главное, что таких крошек у нас достаточно для наведения порядка. — заверяет мужчина с ухмылкой. — Ты еще флот ситхов не видел. — И что там интересного? — как можно более равнодушно интересуется пилот, испытывая тревогу. Пользуется случаем вынудить новую информацию, пока агент находится под влиянием восторга от оснащенности Первого Ордена. — Точно не знаю. По слухам, характеристики схожи для имперских разрушителей, но главный момент в аксиальных суперлазерах. — послушно ведется на его уловку, раскрывая некоторые подробности.— Каждый крейсер оснащен этой смертоносной дубиной. По хмурится, ощущая холодок по спине. Неприятное чувство усиливается по мере затягивания корабля в оковы массивного крейсера, через активированный магнитный луч. — Дай угадаю, — мрачно заключает он. — Уничтожители планет. — вынимает из сапога припрятанные ключи от наручников. Освобождает агента и передает ему свой бластер. — Значит, Орден выбрал путь геноцида и послушное поклонение ситхам? — покачивает головой, всматриваясь собеседнику в глаза. — Не так я представлял вас себе. — выставляет руки вперед для смены ролей. Теперь черед конвоира стать заключенным. — Зря стараешься. — произносит светловолосый, застегивая наручники на запястьях пилота. — Меня не смутить высокопарными речами. — хватается за бластер, прячет ключи в нагрудном кармашке своей рубашки и подмигивает маленькому дроиду. — Жестянка останется здесь. — Пока это дерьмо не коснется твоего родного мира и пока люди, что тебе дороги, станут неугодны режиму мертвеца. — Вот поэтому меня не страшит одиночество. Только служба, достойная плата и новая женщина на каждую ночь. — хмыкает агент, разворачивая Дэмерона спиной к себе. Давит дулом бластера в левое плечо. «А ведь я тоже жил такими понятиями.»— думает По, перематывая в памяти свои приключения. — «Больше не хочу.» — Делай, как договаривались. — сухо высказывается, морально настраиваясь на тяжелые переговоры с давним противником. При условии, что ему вообще позволят раскрыть рот. — Приведешь к Прайду, я послушно разыграю поверженного противника и помогу выслужиться перед начальством. — расписывает условия выгодной сделки. — Засчитано. — подтверждает офицер, мысленно заготавливая для себя возможное повышение. — Но не обещаю, что доберешься в целости.***
Внутри крейсер напоминает гигантский улей, полный ядовитых, вооруженных трутней в белой униформе. Просторные проходы с автоматическими перегородками, куча новеньких дроидов, мельтешащих в разные стороны и ангары, наглухо забитые истребителями. И все равно, среди этой технологичной роскоши возникает ощущение какой-то сдавленности с недостатком кислорода. Слишком мрачные стены, отделанные в черном-белом мотиве, зеркальный блеск с тошнотворной ровностью линий и ни одного кривого изъяна. Прибывших действительно встречают, как делегацию высокопоставленных вельмож. Солдаты Ордена быстро берут в кольцо торговое судно. Еще две шеренги выстраиваются у главного трапа, по которому вот-вот спустится агент с пленником. — Готов? — спрашивает в ухо офицер, ткнув пилота оружием в спину. — Всегда и в любое время. — отвечает По с шумным выдохом. Отслеживает приближение дополнительной процессии военных, во главе с мужчиной в черном обмундировании. — Агент Рис. — приветствует подошедший, отчеканив последний шаг с особенно громким стуком. Обращается к светловолосому, при этом, горделиво задирает подбородок. — Вижу, вы отклонились от заданного, адепт-генералом приказа. — с брезгливостью рассматривает Дэмерона и показательно кривит губы, выдыхая от раздражения. — Не наблюдаю рядом леди Прайд. — язвит, кивая головой трем солдатам подле себя в новой, блестящей броне. — Сожалению. — тянет сопротивленец, разминая шею. Узнает генерала Хакса по отличительному признаку в виде ярких рыжих волос, заботливо зализанных назад для дополнительного лоска. — Не успела припудрить носик, да и ночка выдалась бурная. — двигает бровями, имитируя женскую мягкость в голосе. Дергает головой назад, манерно отбрасывая непослушные кудри у лица. — Никак, к нам доставили лучшего пилота жалкого Сопротивления. — хмыкает рыжеволосый, сжимая в руке свой бластер. — Страх превысил геройские порывы наглого отребья. — повышает голос, чтобы его услышали все присутствующие. — Генерал Хакс. — начинает Рис, сохраняя невозмутимость. Приветствует военного, расправив плечи в привычной, строгой стойке. — У пленного есть ценная информация. Мне необходимо доставить его на капитанский мостик, согласно распоряжению адепт-генерала. — выговаривает на одной ноте, как полагается при докладах вышестоящему. — Вы забыли про отчет своей миссии, которая, как все заметили, с треском провалилась. — возражает Армитаж. — В этом болване нет никакой ценности для нас. — Ну раз вам не хочется одолеть императора Палпатина и освободить свои задницы... — дерзко перебивает По, пожимая плечами. — То звание болванов автоматом переходит, сами знаете, кому. — саркастически подмечает, оттягивая время. — Хотя, может Лорд Рен передумает. — видит тень страха, пробегающую по лицу Хакса. Стоило только упомянуть психа в маске. «Он, походу, успевает и своих кошмарить.» — Да как ты смеешь, ничтожество!— истерично вопит рыжеволосый, сокращая расстояние. Намеревается влепить оплеуху наглецу, но не успевает. — Лорд командующий на внутренней связи. — неожиданно докладывает солдат в черной броне, показывая рукой на свой шлем. — Приказано немедленно доставить пленного на капитанский мостик. — выходит вперед с остальными. Берет в плотное кольцо агента с пилотом, игнорируя удивленный взгляд Армитажа. Кажется, будто он сейчас начнет биться в конвульсиях и плеваться от очередной позорной неудачи. — Как-нибудь в другой раз. — высказывается напоследок Дэмерон, разыгрывая сочувствие. — Счастливо. Только не надо портить прическу. — договаривает с приторной улыбкой, видя, налитые кровью глаза противника. — Генерал Хакс. — обращается второй солдат. — Вам приказано проследовать с нами. — И я... — робеет рыжеволосый, прочищая горло. Неожиданно бледнеет, словно собирается упасть в обморок, однако потом, быстро сбрасывает ледяное оцепенение. Переводит взгляд на пилота, растягивает жуткую ухмылку. — От меня не так просто избавиться. — шипит с довольством и уходит вперед группы. — Радость-то какая. — тихо бубнит Рис, сквозь зубы, только Дэмерон все равно слышит и решает поддразнить офицера. — Ты ему тоже нравишься. — сообщает в утвердительной форме. — Я уверен, поэтому так бесится. — Заткнись. — следует незамедлительный, грозный приказ.***
По знает, как выглядит капитанский мостик на крейсерах Первого Ордена. Просторное круглое помещение с множеством иллюминаторов и отдельной выделенной полосой для офицеров высшего чина. Солдаты в черной броне замедляют шаг, когда остается совсем немного. Тяжелые бластерные карабины приведены в боевую готовность. — Разве нам не сюда? — шепотом вопрошает пилот у агента, посматривая на проход, где в самом центре столпились представители военного руководства Ордена.— Что проис... — Пошевеливайся. — приказывает конвоир, больно хватая пленника за предплечье. — Не нравится мне все это. — едва слышно бормочет, быстро осматриваясь по сторонам. Уводит пилота дальше по коридору, минуя прежнюю точку маршрута. Генерал Хакс, намеревавшийся доложить Прайду о прибытии Риса в компании сопротивленца, оборачивается с выражением полного непонимания на лице. Замечает, что группа не следует за ним, как было задумано ранее. — По какому праву? — недоумевает, решая догнать и разобраться. Странный болевой удар задевает виски Дэмерона, вызывая неприятную тяжесть в голове. Нечто похожее было, в первую встречу с мрачным дружком Айлин, что выпытывал информацию из его разума. Холод проносится по спине, когда перегородки загадочной каюты, куда их привели, медленно раскрываются перед носом. «Только не он.» — думает пилот, оценивая предупреждающие сигналы своего организма. Их со светловолосым загоняют вперед. Глянцевые стены помещения раздирает густая тишина, будто они оказываются в открытом космосе. Холодное тусклое освещение медленно плывет по встроенным у большого иллюминатора линиям. Застывшая рядом фигура, невольно напоминает тень, давно почившего героя всех страшных баек и легенд, навсегда закрепившихся в истории. Нет такого уголка в галактике, где не знают о безжалостном командующем, Лорде Вейдере. И сейчас, тип в маске является некой, кривой пародией имперского ужаса. Продолжает стоять к ним спиной, вглядываясь в бесконечные дали вселенной. — Где она? — раздается короткий вопрос, через голосовой модулятор. Плавный взмах руки, затянутой в тугую перчатку, и перегородка автоматически закрывается за спинами вошедших, как раз перед носом возмущенного Армитажа. Рис продолжает цепляться за плечо сопротивленца, как в слабой поддержке перед источником вспыхнувшего страха. Нервно сдавливает пальцами рукав куртки и молчит. — Леди Прайд? — рискует переспросить сопротивленец, после напряженной заминки. Быстро одолевает начальную тревогу, за счет накопленной решимости. Он прибыл сюда с определенной целью, не взирая ни на что. Ради той, что достойна лучшего. Достойна мира и спокойствия. «Я не отдам ее.» — делает шаг вперед, отчего мужчина в черной, заново сплавленной маске, наконец поворачивается лицом. — Ты знаешь, кто. — коротко произносит Рен. По готов выдохнуть от облегчения, но понимает, что это лишнее. Благо, соображалка работает в ускоренном темпе и язык не присыхает к нёбу. — Рей осталась на базе, чтобы поддерживать здоровье леди Органа. — честно отвечает, подбирая слова. Следует предупредить нерадивого сынка о состоянии матушки. Будь он на его месте, послал бы все нахер и улетел на встречу с родными. — Я прибыл с посланием от нее. — Мне известно, зачем ты здесь. — надвигается вперед. Каждый шаг отдает громким стуком и странной вибрацией в пространстве. Новый виток боли проходится по вискам пилота. Кайло ощупывает его мозг с дотошностью безумного ученого. — Адресовано Бену Соло. — начинает Дэмерон, вглядываясь в прорези жуткой маски. — Дорогой сын, я бы хотела отбросить все наши разногласия и пригласить тебя на ужин с твоими любимыми котлетами. — на ходу выдумывает полнейшую чушь, сохраняя на лице серьезную невозмутимость. — Координаты, куда лететь можешь позаимствовать в голове посыльного.— двигает плечами, сдаваясь на милость врага. Рис выгибает брови, никак не комментируя услышанное, а лорд Рен продолжает стоять на месте. Строго напротив сопротивленца. По движению маски становится понятно, что тот опускает голову. Правая рука тянется вперед и, вроде собирается сжаться в кулак, дабы нещадно сварить Силой извилины глупца, но замирает в тяжелом моменте. — Она за свою жизнь, даже салат не порезала. — модулятор не может сгладить виток негодования в голосе собеседника. — Какие к ситху котлеты? — Ну... — По испытывает неловкость и про себя сокрушается за столь нелепое начало переговоров. — Я пытался донести, что... — сжимает руки в кулаки, закованные наручниками. Вспоминает последний разговор с Леей и громко выдыхает, неосознанно вышагивая вперед. — Ты нужен ей. — не видит глаз Рена, однако странным образом смотрит в верном направлении. — Пока не поздно. — указывает пальцем себе в висок. — Посмотри. С электронного замка перегородки снимается блокировка. Стальные створки быстро открывают проход, впуская тех же солдат в черных доспехах. Бойцы опять берут под прицел агента Риса и Дэмерона, пока Хакс, в напыщенной манере грозного начальника, чуть ли не вприпрыжку врывается вперед, запыхтев от усилий. — Наконец-то. — раскрасневшаяся физиономия адмирала, буквально источает превосходство. — По моей команде. — поднимает руку вверх, намереваясь отдать приказ стрелять на поражение. — Остыньте, Хакс. — неожиданно раздается следом, опережая трагичный финал. Голос подчистую лишен всякой теплоты и напоминает острое лезвие, жестоко рубящее тишину. Мужчина в черном кителе громко чеканит шаги подошвой начищенных сапог. Строгая военная выправка с расправленными плечами, забирает все внимание присутствующих. Пилот задерживает дыхание, ощущая комок в горле, когда встречается с суровым взглядом небесно-голубых глаз. Точно таких, как у Айлин. — Мы цивилизованные люди. И встречаем гостей, как полагается. — холодно вытачивает каждое слово. — Адепт-генерал. — Рис незамедлительно отдает честь вышестоящему, избавляясь от лишней нервозности. — Докладывайте. — Прайд игнорирует приветствие офицера, все еще рассматривая сопротивленца. Ровняется с Кайло Реном, выжидая отчет. — По Дэмерон. — представляется мужчина, уважительно склонив голову. — Коммандер эскадрилий Новой Республики и Сопротивления. Командующий корпусами звездных истребителей и заместитель главы, Леи Органа Соло. — Огласите причину прибытия, коммандер. — просит военный, отдавая немой приказ Рису освободить руки пленного. — Роль пленного слабо вяжется с вашей характеристикой и заслугами. — награждает агента уничтожающим взглядом, раскрывая подлую договорную уловку. — Мне льстит, что вы с ними ознакомились. — торопливо выдает пилот, не зная, как начать. Внезапный выстрел с бластера, точно поражающий цель, служит неутешительным ответом. Рис молча падает на пол, не выдавая признаков жизни. Все происходит слишком быстро, без лишней шумихи и прелюдии. По прикрывает глаза, невольно вздрагивает. Не то, чтобы он проникся симпатией к хитрому блондину, с которым успел размяться в драке на кулаках. «Вот уж действительно. Как полагается.» — Не тратьте мое время. — рука Энрика Прайда не дрожит, исполняя показательную расправу над подчиненным. — Лжецам не место на борту крейсера. Унести. — приказывает солдатам избавиться от трупа. Дэмерону не приходится долго раздумывать. Время шуточек закончилось. С учетом того, как легко встретил свою смерть офицер, подвести к делу этих двоих нужно максимально коротким путем. Бросить кости своей удачи и положить на кон жизнь. — Я пришел за миром. — разминает запястья от тугих браслетов. — И сказать, что люблю вашу дочь.