Часть 5
16 апреля 2022 г., 07:53
Полковник полиции Макаровский был приятным полноватым мужчиной, средних лет. Он задумчиво листал материалы дела и пил кофе. Агент Малдер сразу узнал его среди многочисленных посетителей ресторана.
— Мистер Макаровский? – вежливо обратился к нему Фокс.
— Агент Скалли, Агент Малдер? – улыбнулся полицейский. – Здравствуйте! Приветствуем вас в России! Отдохнули?
— Выспались, как младенцы! – беззаботно ответил Малдер. Макаровский усмехнулся в усы: - если бы вы выспались, как мой новорожденный племянник, значит вы ни черта не выспались!
— Плохо спит? – удивился агент.
— Не то слово. – вздохнул Макаровский. – Но, давайте к делу. Меня зовут Евгений Николаевич, но если вам трудно будет с отчествами и прочим, зовите меня Евгений. А как зовут вас?
— Мою напарницу зовут Дана, а меня лучше называть по фамилии. Вообще-то меня зовут Фокс, но я не очень люблю свое имя.
— Какое необычное имя. И еще один вопрос. Вы позволите?
— Конечно – пожал плечами агент.
— Вы так хорошо говорите по-русски. А откуда вы знаете наш язык?
— Видите ли, я по сфере своей деятельности много где бываю и много с кем общаюсь. У меня была возможность общаться с русскими студентами в Оксфорде, где я учился, и они, шутки ради, решили со мной заключить пари, что я никогда не выучу русский. Как видите, они проиграли.
Макаровский расхохотался.
— И на что вы поспорили?
Малдер скорчил жуткую гримасу и проговорил:
— на то, что проигравший просто выкладывает некую сумму.
— И много они проиграли?
— Почти все карманные деньги. – усмехнулся агент.
Скалли, скучавшая в стороне, подошла к мужчинам и тихо сказала:
— Фокс, спроси у Макаровского. Какое озеро здесь самое красивое и есть ли там туристические кемпинги и базы.
— Хорошо. Сэр, - обратился парень к полицейскому – Какое озеро здесь самое красивое? Есть ли на нем кемпинги для туристов и базы отдыха?
— О, желаете отдохнуть? - довольно произнес Евгений.
— Нет! Просто у моей напарницы есть кое-какие соображения.
- удивительно, как вы понимаете друг друга с полуслова. И ещё я заметил, что ваша напарница игнорирует ваш запрет и зовёт вас по имени.
- ей можно... - смутившись ответил Малдер.
— Я все понял. Сейчас спустимся, вызовем машину и поедем на экскурсию по нашему озеру. Не забудьте переодеться. Просто наши жители не очень привыкли к отдыхающим в пиджаках от Армани и высоким каблукам.
— Мы спустимся через полчаса.
В указанное время Малдер стоял у крыльца гостиницы. Макаровский протирал лобовое стекло и ручки дверей служебной машины, вытряхивал коврики.
Скалли задерживалась. Фокс, уже было доставший мобильник, чтобы поторопить напарницу, вдруг замер. Из гостиницы вышла Дана в летящем шифоновом платье в пол голубого цвета. На ногах были изящные сабо, на голове светлая соломенная шляпка. Она проплыла мимо напарника, не забыв ему бросить:
— Агент Малдер! Подберите, пожалуйста, вашу челюсть и утрите слюни. Мы на работе!
Мужчины переглянулись.
— Что она вам сказала? Агент Малдер? – поинтересовался Макаровский.
— Что я выгляжу очень хорошо, и что я неотразим.
Макаровский ухмыльнулся и сел за руль. Американцы ему нравились. А еще он заметил прикосновения и взгляды, которые посылали друг другу молодые люди. «Что же, служебные романы иногда могут и пользу принести» - подумал он. Именно так он познакомился со своей женой, с которой прожил в браке почти тридцать лет.
Скалли сидела на заднем сидении и дремала. Фокс то и дело оглядывался на нее и это не ускользнуло от внимательного полицейского.
— Как это прекрасно, агент Малдер, быть молодым и влюбленным. – вздохнув сказал он.
Малдер смутился, но лишь на долю секунды.
— Я согласен. И я знаю, что это взаимно.