ID работы: 12014765

Что же такое смерть

Слэш
R
В процессе
218
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 45 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 9: Радости жизни

Настройки текста
Примечания:
Прошло три дня, и наступил день рождение Калеба. Этот день был одним из самых запоминающихся для Гарри. Все поздравляли парня и дарили ему подарки. Но самый прекрасный подарок был от Анариона. Да он подарил что-то Калебу материальное, но они не знают, что именно. Но это был не главный подарок от него. Всё произошло вечером, многие собрались в бальном зале. В том месте, где должны стоять музыканты, находился один Анарион со скрипкой в руках. Ближе всего к нему находился Калеб, они не разговаривали, но их взгляды говорили о многом. О восхищении и счастье, о глубокой любви, что не угаснет никогда. Это было в их глазах, когда они смотрели друг на друга. Анарион установил скрипку на плече, и началась игра. Это было неописуемо. Игра была настолько восхитительной, что завораживала кровь у всех присутствующих. Все внимательно слушали игру блондина, не отрываясь. В этот момент Гарри понял, что хочет стать частью этого. Он хочет научиться играть на скрипке. Игра продолжалась, пока к ней не присоединились другие. Люди присоединились к Анариону, играя на других инструментах. Игра Анариона не слилась с другими инструментами, нет, наоборот она стала только лучше. Инструменты украшали звучание скрипки. Наёмники вставали, чтобы начать кружиться в танце. Но Калеб всё продолжал смотреть на своего любимого. Гарри тоже не вставал, он продолжал наслаждаться игрой, окунаясь в мир прекрасной музыки. Так продолжалось весь вечер, пока Анарион не перестал играть. Все начали расходиться, но Гарри остался. Он подбежал к Анариону, обнимая его, потом обнимая Калеба (это вошло в привычку, после того как они все вместе проводили больше времени). — Это было просто прекрасно! — с сияющими глазами обратился Гарри к Анариону. — Ты был лучше всех! У меня даже нет слов, чтобы описать насколько это восхитительно! Ребёнок говорил быстро и восторженно, Калеб и Анарион переглянулись и мягко улыбнулись мальчику. — Спасибо, — сказал блондин, взъерошивая волосы Гарри. Мальчик на это только улыбнулся. — Я хочу, чтобы ты научил играть меня на скрипке, — резко сказал Гарри. Хоть он прозвучал смущённо, но в глазах было решимость. Они прям говорили, что он не отстанет, пока не добьётся своего, любыми путями. Парни удивлённо посмотрели друг на друга, потом повернулись к Гарри, что смотрел на них щенячьими глазами. Они просто не могли устоять перед этими глазами. — Хорошо, с расписанием определимся позже. Мальчик закричал от радости, обнял их ещё раз и побежал к Цефее, чтобы рассказать ей об этом. Женщина смотрела, посмеиваясь от того, как они быстро приняли это решение. Затем она обратила свой взор на Гарри, её улыбка сразу стала нежной и она повела ребёнка в комнату, пока тот радостно говорил о чём-то. Первый урок Гарри был в выходные. После него мальчик понял, что никогда не сможет отказаться от игры на скрипке. Теперь это стало частью его жизни. *** Ещё одним неожиданным увлечением Гарри стали комиксы. Всё произошло в середине октября. Он всё также продолжал тренироваться и учиться, но бывали дни, когда Калеб и Анарион брали с собой в маггловский мир. Чаще всего это были выходные, но и бывало и в будни. Парни могли отправиться погулять в любую точку мира. Так они прогуливались по улицам Нью-Йорка. На всех них были одеты пальто, что были одинакового покроя, но разных цветов. У Калеба – бежевое, Анарион был в сером пальто, а сам Гарри был одет в чёрное. Именно тогда мальчика привлекла яркая вывеска магазина и его витрины. Это был магазин комиксов. — Можно мы пойдём туда!? — показывая на магазин, спросил Гарри. — Хм, комиксы. Это отличная идея! — радостно сказал Калеб. — У меня даже есть своя мини коллекция. Они вошли в магазин, глаза Гарри разбегались от количества ярких обложек. Сам по себе магазин имел вытянутую прямоугольную форму, по обеим сторонам прохода были стенды полные комиксов. Когда Гарри заглянул внутрь журналов, то не увидел сплошного текста, как в книгах. Наоборот, в них было множество картинок и немного текста. Это сразу захватило сердце Гарри. — Вау, это так необычно, — вырвалось из Гарри. — В этом вся суть, — ухмыляясь, сказал Калеб, что стоял рядом с ним и смотрел один из комиксов. Они пробыли в этом магазине ещё полчаса. Гарри выбирал немного, только по одному с разными историями, но в итоге получилась внушительная стопка. Он не стал что-то убирать из этого. В то время как у Калеба была тоже большая стопка, но не такая большая, как у него, и они были только от одного издательства – DC Comics, в отличие от Гарри. У Анариона же был только один комикс. Калеб и Гарри вышли счастливые и восторженно переговаривались об этих журналах. Уменьшив комиксы и положив их к себе в карманы, они продолжили прогулку. Через несколько часов Гарри вернулся. Он оказался в оранжерее, где снял верхнюю одежду, оставив только зелёную водолазку и серые брюки из шерсти. Он также снял ботинки и носки, чтобы почувствовать мягкость травы под ногами. Он присел за одним из столиков, что были в оранжерее. Положив первый комикс на стол, он принялся его читать. Это была новая любовь Гарри, так же как и скрипка. Комиксы были захватывающими, особенно после того, как Калеб заставил их двигаться. Как и скрипка, комиксы помогали отвлекаться от реальности, что иногда так нужно было Гарри. После того, как мальчик читал целый час журналы, он отправился в свою комнату. Когда Гарри вошёл, он увидел Цефею, сидевшую на диване. Женщина была расслаблена, ветерок, что шёл от открытого окна играл с её рыжими кудрями. Сама ведьма читала книгу и попивала чай. Цефея взглянула на него и поприветствовала мальчика с лёгкой улыбкой на устах. — Я хотел, чтобы ты помогла мне немного изменить мою книжную полку, — со смущённой улыбкой попросил Гарри. В руках у него была уменьшенная стопка. — Конечно. Женщина встала и подошла к двери, ведущая в комнату ребёнка. Мальчик последовал за ней. — Приложи руку к двери и представь, что ты хочешь увидеть. Попробуй направить свою магию прямо в дверь. Гарри сделала так, как сказала Цефея. Он представил вместо маленькой полочки, что находилась рядом с зеркалом в пол, книжную полку побольше, что могла вместить в себя все его книги и даже больше. — Открывай глаза и заходи, — раздался мягкий голос позади Гарри. Мальчик вошёл в свою комнату и увидел белую книжную полку, как и прошлая эта стояла рядом с зеркалом, около двери в ванную. Там уже были расположены его книги предназначенные для учёбы. Он обернулся чтобы поблагодарить Цефею. — Это ты сделал, я лишь помогла, — сказала она уходя. Когда рыжеволосая женщина ушла, мальчик принялся раскладывать комиксы на полку. *** Прошла осень, ей на смену пришла зима. Сейчас канун Рождества. Гарри немного нервничал и подпрыгивал от нетерпения. Ему всегда нравился этот праздник, когда люди вокруг начали украшать всё вокруг, делая атмосферу волшебной. Хоть Гарри запрещали трогать украшения или что-то наряжать. Это не меняло того факта, что он мог смотреть на это и проникаться в эту праздничную атмосферу. Замок, что до этого был и так волшебным, стал ещё более прекрасным. Весь замок буквально светился от гирлянд и маленьких шаров, созданных магией, что парили по всему замку (Гарри даже создал один из них). Свою комнату Гарри украшал сам, только совсем немного с помощью Цефеи. А ёлку, что стояла в гостиной, они наряжали вместе. Это было весело. Все наёмники были здесь, чтобы отпраздновать Йоль, а затем и Рождество. Они все вместе украшали огромную ёлку, что была во дворе, перед замком. В такие дни, когда все собирались вместе, Гарри чаще всего проводил время с Барбел и Айденом. Они не жили в замке, поэтому их редко можно увидеть. Барбел была всё такая же слишком весёлая и странная, но это делало её собой, но после Йоля энергия буквально выплёскивалась из неё. Даже Айден был веселее. Когда пришло время, чтобы ложиться спать, а на следующее утро проснуться и открыть подарки – Гарри не мог уснуть. Он возился на кровати, обнимая своего волка, которого назвал Лунатиком. Как бы Гарри не проникался в Рождественскую атмосферу, это не помогало чувствовать себя менее ужасно, когда он просыпался в своём маленьком чулане, в то время как, Дурсли праздновали и открывали подарки. Теперь же всё изменилось, и Гарри не знал, что ожидать. Мальчик ещё долго не мог заснуть, но в конце концов уснул. Проснувшись в украшенной комнате, первым делом он наколдовал Темпус. Глаза мальчика расширились, когда он увидел, что уже было время обеда. Он немного запаниковал, думая, что пропустил тренировку и учёбу, но сразу вспомнил, что сейчас все наёмники отдыхают, в том числе и он. Расслабившись, он выбрался из постели и отправился в ванную, таща за собой Лунатика. Выйдя из комнаты, в своей шёлковой пижаме, синего оттенка, Гарри увидел под ёлкой подарки. В его груди что-то затрепетало, но он не кинулся к ёлке, боясь, что эти подарки не ему. Он медленно подошёл и посмотрел на первый подарок, потом на остальные. Не веря своим глазам, он аккуратно положил Лунатика на диван и взял один подарок в руки. Нет, всё так – все эти подарки были его. Первым он взял маленькую коробочку – подарок от Калеба. Аккуратно открыв, он увидел прекрасную заколку, что так понравилась ему в Китае. Заколка была в виде паучьей лилии. Гарри дрожащими руками закрепил её на своих волосах, что отросли за всё время, проведённое вместе с наёмниками. Следующий подарок был от Анариона – это была скрипка. Своей у него не было, всё это время он учился играть на старой скрипке Анариона. Потом шёл подарок Цефеи. Это были парные клинки, которые Гарри чуть не выронил от нахлынувших эмоций – этот подарок означает, что пришло время обучаться драться с оружием. Были также другие подарки от Айдена и Барбел, Менкера, Денеба и Томы с Тамашем. Когда Гарри открывал последний подарок, Цефея вошла в комнату. — Как тебе подарки? — Они все просто прекрасны, — со слезами на глазах, сказал Гарри. Потом он прошептал — Это мои первые подарки. Женщина подошла и обняла его. Они просидели так не долго, мальчик быстро успокоился. И ведьма отпустила его. — Мы рады, что тебе понравилось. Но думаю, тебе надо поесть, — последние слова были сказаны с мягкой улыбкой. — Ой, я совсем забыл. С этими словами он встал, положил подарки в свою комнату и отправился в столовую. Он настолько спешил, что даже не заметил, что ушёл в своей пижаме. Цефея не стала его предупреждать, она просто с нежным смешком смотрела на него. На обеде было много народу, но он заметил Айден и Барбел и свободное место, слева от девушки. Он присел и девушка заговорила первая. — Вижу на тебе наш подарок. Как он тебе!? — спросила девушка восторженным тоном. — Спасибо большое, он прекрасен. И это было искренне. Подарок представлял собой чёрную серьгу, с красным камнем внутри. Серёжка отлично сочеталась с его заколкой. — Я сама сделала, а Айден помог с дизайном! Они помогают лечить большинство ран! — самодовольно сказала девушка. — Правда!? — Да! — и она принялась рассказывать, как она додумалась до этого. Так и прошло Рождество – полным подарков, счастья, веселья и разговоров.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.