Встреча

PG-13
Завершён
23
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 599 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
      Время идёт — архонты меняются. Кто-то встречает свою смерть в ужасном бою, жертвуя собой ради спасения народа, а кому-то не интересна дальнейшая жизнь, они устали от годов правления и готовы уйти оставшись среди смертных. В этой постоянно меняющейся системе нет места вечности. Нет места Сегун Райден. Фестиваль Иродори — событие подобное празднику морских фонарей в Ли Юэ или мероприятию в честь праздника ветрянных цветов в Монштандте. Жители готовятся к торжеству, украшая площади, дома, лавки магазинов. Выдающиеся творческие личности стремятся проявить себя публикуя написанное произведение, либо же с энтузиазмом выставляют готовую картину на площади рядом с остальными. Гости продолжают прибывать из разных уголков, восхваляя таланты людей, чья карьера может начаться здесь, в Инадзуме, на празднике Иродори. Как говорилось ранее, вечности нет места среди современного мира, как бы не хотелось остановить прогресс и процветание страны, единственный способ на мгновение сделать это — уничтожить жителей и саму ненавистную территорию, забыть о её существование, продолжая игнорировать всё что с ней связанно. Не то ли случилось с Каэнри’ах? … «Похоже фестиваль в самом разгаре, — прервала тишину фигура, подошедшая сзади, — как впрочем и выпивка. Вкус отличный подстать празднику.» Бард чуть улыбнулся, прежде чем вновь испил напиток из чаши. Будь архонты способны пьянеть, он давно валялся бы где-то посреди улицы, не волнуясь ни о чем, кроме как полежать еще пару лишних часов. — Ты ничуть не изменился все так же безрасуден. — Разве не в этом суть твоего движения, противостоять изменениям? Взгляд его лениво метался то с кружки, то на выражение лица собеседницы. Эи ели слышно вздохнула, плечи на которых был неизвестный ей до сего момента груз расслабились, хоть по правде разве мог ли он действительно куда-то пропасть. — Инадзума давно перестала следовать этому приказу, предпочитая жить по своему и я ценю их выбор, охота за глазами бога не то событие о котором я предпочту говорить. — Принесло ли это желанных результатов? Похоже, теперь они прекрасно справляются и без твоей помощи, ехе. — К сожалению, из-за стечения некоторых определённых обстоятельств, не в моих силах больше защитить их в достаточной мере, а тем более следить за ними. — Она пришла к тебе? — Её больше нет. Кружка выпала из рук барда, напиток вылился на землю. Тишина мгновенно повисла в комнате, она словно давила, лишая возможности не то что пошевелиться, она не давала вздохнуть. То, как простое казалось предложение может разрушить дружескую атмосферу пугало. Нет, ему было далеко до простого, это весть о смерти, гибели одного из предвестников фатуи. — Хех, вот как, тогда кто забрал его? — Неудачный эксперимент, одна из версий Сегун Райден, согласно словам путешественника, он так же состоит в фатуи, вернее состоял, они потеряли связь с ним.  — Получается стоит начинать беспокоиться? — Моракс тоже? — Да. Потому и были устроены похороны, он добровольно отдал его ей. Адепты встали на защиту города, он предпочёл жизнь среди смертных, уход без обязательств, спокойную смерть. — Стоит ли тогда сообщать ему о последних событиях? — Стоит ли нам вообще волноваться этим? У нас нет того, что ему нужно, если действительно нужно. Временно им придётся приостановить ход своей игры, продумывать дальнейший план действий выигрышный вариант с минимумом потерь. — Предлагаешь ждать? Бард проигнорировал её вопрос, ему не хотелось признавать, что у них на деле, не так много вариантов действий, как казалось изначально, помимо прочего, они не знали, для чего их новому врагу нужен глаз бога. — Время — сейчас наш лучший друг и худший враг, нам не остается ничего, кроме как ждать, как иначе узнать цели врага? Стакан наполнился вином. Гнятущее напрядение спало, оно исчезо без следа, будто и не приходило вовсе. Праздник Иродори был в самом разгаре, что не скажешь о двух фигурах сидящих у стойки, хоть лица тех и выражали безразличие и радость, таковыми на деле они не являлись. Фальшивка в море кукол. Часы в мире вечности.
23 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)